Soehnle 3020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Soehnle 3020. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Soehnle 3020 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Soehnle 3020 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Soehnle 3020, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Soehnle 3020 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Soehnle 3020
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Soehnle 3020
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Soehnle 3020
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Soehnle 3020 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Soehnle 3020 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Soehnle en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Soehnle 3020, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Soehnle 3020, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Soehnle 3020. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www .soehnle-pro f essional.com FÜR MESSBAR EN ERF OL G 3020 Bedienungsanleitung[...]

  • Página 2

    Deutsch 2 Inhalt 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 3 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Grundfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Se ite 8 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Anw[...]

  • Página 3

    Deutsch 3 Danke, dass Sie sich für dieses Soehnle Professional - Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist mit allen Merkmalen modernster T echnik ausgestattet und für einfachste Bedienung optimiert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät Probleme auf treten, die in der Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an [...]

  • Página 4

    Deutsch 4 1.3 Aufstellen / Inbetriebnahme S tellen Sie vor Anschluss sicher , dass die erforderliche S pannungsversorgung laut T ypenschild und die Ausführung des Netzsteckers mit Ihren örtlichen Gegebenheiten übereinstimmt. S tellen Sie die angeschlossenen W aagen waagerecht und kippsicher auf. Schützen Sie das Gerät durch W ahl des Aufstellu[...]

  • Página 5

    Pro grammmodus Hier wählen Sie das gewünschte Wäge-Anwendungsprogramm aus. Nach Auswahl und Aktivierung des Anwendungsprogramms ist die Waage wiegebereit. Funktionst aste Zum Aufruf der Funktionen steht Ihnen die Funktionstaste "F" zur V erfügung. Diese nimmt je nach Belegung unterschiedliche Funktionen an. Die aktuelle Funktion wird [...]

  • Página 6

    Deutsch Eingabe- und Steuerungst asten Zur Eingabe und S teuerung stehen folgende T asten zur V erfügung: Ziffernt asten zur Eingabe von Zahlenwerten Mehrfachbelegung der Ziffernt asten zur Eingabe von Buchstaben Aufruf Organisationsdaten Löschen der letzten Ziffer Infotaste, elektronisches T ypenschild mit Eichdaten, W aagenwechseltaste (nachein[...]

  • Página 7

    Deutsch 7 SYMBOLLEISTE ANZEIGEFELD NEBENANZEIGE Alibispeicherfüllstand 100% Alibispeicherfüllstand 80% Alibispeicherfüllstand Leer T astensperre Zweite Einheit Mehrbereich/Mehrteilung 1 Mehrbereich/Mehrteilung 2 Mehrbereich/Mehrteilung 3 Auflösung X10 Null Holdfunktion aktiv Dimensionszeichen Symbol für Stillst and Nach Auflegen des Wägeguts [...]

  • Página 8

    Deutsch 8 2. Grundfunktionen Die Grundfunktionen werden vergleichbar oder identisch für alle Anwendungs- programme verwendet. 2.1 Ein-/Ausschalten Einschalten Drücken Sie die EIN/AUS T aste. Beim Einschalten wird während der Initialisierung das Soehnle Professional - Logo angezeigt. Die erkannten Messstellen werden kurz angezeigt. Die W aage wir[...]

  • Página 9

    Deutsch 9 2.3 Nullstellen Drücken Sie die Nullstell-T aste zur Korrektur kleiner Abweichun gen vom Nullpunkt, z.B. durch V erschmutzung der Waage. Nullstellbereich eichfähig und nicht eichfähig: -1 bis +3% des Wägebereichs. Ist Nullstellen nicht möglich, erscheint für zwei Sekunden die Fehlermeldung "Oberhalb Nullsetzgrenze" oder &q[...]

  • Página 10

    Deutsch 1 0 2.6 Organisationsdaten (Identifier) Organisationsdaten dienen der Zuweisung von Identifikationsmerkmalen bei der Dokumentation von Wiegungen, z.B. Artikelnummer , Lieferant, W aagenbediener . Sie sind in allen Anwendungsprogrammen verfügbar . Das Anzeigegerät 3020 besitzt 4 Organisationsdatenspeicher . Jeder S peicher hat • eine fre[...]

  • Página 11

    Deutsch 1 1 Ausdruck: Ist ein ORG-Datenspeicher aktiviert und ein Druckbild hinterlegt, ist die Wertübernahme durch die Druckt aste druckauslösend. Ausgedruckt werden nur Organisationsdaten die einen Eintrag enthalten. Anzeigen des Inhalt s: Drücken Sie die T aste ORG . Durch mehrmaliges Betätigen der ORG-T aste können Sie die belegten ORG-Dat[...]

  • Página 12

    Deutsch 1 2 2.9 Alphanumerische Eingabe Mit der kombinierten Zahlen/Ziffernt astatur können numerische und alphanumerische Eingaben erfolgen (Funktionsweise wie bei Handy-T astatur). Arten der Eingabefelder - Anzeigefelder ohne Schreibmöglichkeit - Anzeige-/Schreibfelder mit Möglichkeit der numerischen Eingabe - Anzeige-/Schreibfelder mit Mögli[...]

  • Página 13

    Deutsch 1 3 3.0 Anwendungsprogramme Die verschiedenen Anwendungsprogramme des Soehnle Programm-T erminals 3020 bieten Ihnen umfangreiche Lösungen für Ihre Wägeaufgaben. Sie können die Anwendungsprogramme im Einstellmodus an Ihren spezifischen Bedarf anpassen. Informationen hierzu unter dem Thema Einstellmodus im ausführlichen Handbuch auf CD. [...]

  • Página 14

    Deutsch 1 4 3.1.3 W iegen ohne T arieren Wägestück auflegen, das Gewicht wird mit dem Hinweis Brutto angezeigt. 3.1.4 Manuelles T arieren Ermitteln und T arieren bei unbekanntem Behältergewicht. S tellen Sie den leeren Behälter auf die W aage. Drücken Sie die T aste T ara. Der T arawert wird gespeichert, die Gewichtsanzeige geht auf Null, das [...]

  • Página 15

    Deutsch 1 5 3.1.6 Additives T ara T arieren von mehreren, auch unterschiedlichen, Behältern bekannten Gewichtes. Beschreibung der Funktion im Handbuch auf CD. 3.1.7 Zwischent ara Unbekannte T arawerte werden zum bestehenden T araspeicher addiert. Beschreibung der Funktion im Handbuch auf CD. 3.1.8 Automatisches T arieren T ariert automatisch den e[...]

  • Página 16

    Deutsch 1 6 b) T arafestwertspeicher ändern oder überschreiben • Drucktaste und Funktionst aste "F" gleichzeitig drücken, in der Anzeige erscheint der Einstellmodus. • Der Pfeil zeigt auf "Programmeinstellungen", mit Drucktaste bestätigen. • Der Pfeil zeigt auf "Allgemein", mit Drucktaste bestätigen. • Mit[...]

  • Página 17

    Deutsch 1 7 3.1.10 Fehlermeldung beim T arieren Error 06: T arieren nicht möglich Mögliche Ursachen: - Leere W aage - W aage in Über- oder Unterlast - T arahandeingabe mit T arawert über Höchstlast 3.1.1 1 Anzeigemöglichkeiten mit der Info-T aste Der Druck auf die Infot aste bietet Ihnen folgende Auswahl: - T arataste: Anzeige des aktuellen T[...]

  • Página 18

    Deutsch 1 8 3. 2 Summieren und Kommissionieren Summieren bedeutet, dass die einzelnen Positionen nacheinander verwogen werden, das Gewicht wird im Summenspeicher addiert und die W aage wird nach jeder einzelnen Wiegung wieder entlastet. Kommissionieren bedeutet, dass die gewogenen Positionen auf der W aage verbleiben, das Gewicht wird im Summenspei[...]

  • Página 19

    Deutsch 1 9 3.2.3 T arieren T arafunktionen wie bei 3.1 Wiegen und T arieren. 3.2.4 Bedienung der Summier-Funktionen Durch Drücken der F-T aste wird das Gewicht auf der Wägebrücke in den Summenspeicher übertragen. Der Postenzähler und die laufende Nummer werden um 1 erhöht. V or einer erneuten Summierung muss die Waage mindestens bis zum im E[...]

  • Página 20

    Deutsch 2 0 3.2.8 V ergabe und Löschen der laufenden Nummer Jeder Eintrag in den Summenspeicher erhält eine vierstellige laufende Nummer . Die laufende Nummer wird in der Werkseinstellung beim Löschen des Summenspeichers nicht zurückgesetzt. Optional kann im Einstellmodus zur Rücksetzung der laufenden Nummer bestimmt werden: - nicht aktiv (kei[...]

  • Página 21

    Deutsch 2 1 3.3 Zählen Zählen von gewichtsgleichen T eilen. Aus einer bekannten kleinen Menge von Zählteilen wird das Einzelteilegewicht (Referenzgewicht) ermittelt. Dieses dient dann als Divisor , um aus dem Gewicht einer unbekannten Menge dieser Zählteile die S tückzahl zu ermitteln. 3.3.1 Funktionst aste Funktionen der F-T aste: Referenzgew[...]

  • Página 22

    Deutsch 2 2 Referenzgewicht anzeigen Drücken Sie die T asten ”Info” und ”F” nacheinander . Gewicht sanzeige während Zählvorgang Gewichtsanzeige links oben im Display . Zählen beenden mit C-T aste. Festwert speicher Referenzgewichte Sie können bis zu 400 Referenzgewichte in einem ausfallsicheren S peicher ablegen. Jeder S peicherplatz v[...]

  • Página 23

    Deutsch 2 3 Neuen Festwert speichern Die Eingabe eines neuen Referenzfestwertes funktioniert nur im Einstellmodus "Zählen" / "Festwerte Referenzgewicht". Die S peicherplatznummer wird vom Gerät vergeben. Die erste Zahl in der Klammer gibt die Anzahl der freien S peicherplätze, die zweite Zahl die durch Referenz-Festwerte bele[...]

  • Página 24

    Deutsch 2 4 3.4 Kontrollieren Kontrollieren ob das Wiegegut einem Sollgewicht innerhalb eines vorgegebenen T oleranzbereichs entspricht. Beispiel: Sie wollen mehrere Wägeteile auf die Einhaltung des Sollgewichts überprüfen. Diese Funktion kann auch für das Einwiegen auf einen vorgegeben Sollwert genutzt werden. Beispiel: Sie wollen 50 kg in ein[...]

  • Página 25

    Deutsch 2 5 3.5 Dialysefunktion Informationen finden Sie in der ausführlichen Dokumentation, dem Handbuch zum Programm-T erminal 3020 auf der mitgelieferten CD. 3.6 Holdmode Informationen finden Sie in der ausführlichen Dokumentation, dem Handbuch zum Programm-T erminal 3020 auf der mitgelieferten CD. 3.7 Zweit anzeige Informationen finden Sie in[...]

  • Página 26

    Deutsch 2 6[...]

  • Página 27

    Deutsch 2 7[...]

  • Página 28

    www .soehnle-pro f essional.com FÜR MESSBAR EN ERF OLG Soeh nl e Pro f essional Gm bH & Co. K G Manfred-von-Ardenne-Allee 12 715 22 Backnang Te l e f o n +49 (0) 7 1 9 1 / 34 53 -22 0 Te l e f a x +49 (0) 7 1 9 1 / 34 53 -2 1 1 E-Mail inf o@soehnle-pr o f essional. com Waagen, Systemlösungen und spezialentwicklungen 470.051.069 D Prin t ed in[...]