Soehnle 7731 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Soehnle 7731. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Soehnle 7731 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Soehnle 7731 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Soehnle 7731, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Soehnle 7731 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Soehnle 7731
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Soehnle 7731
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Soehnle 7731
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Soehnle 7731 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Soehnle 7731 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Soehnle en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Soehnle 7731, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Soehnle 7731, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Soehnle 7731. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www.soehnle-pr ofessional.com Stativwaage 77 77 77 77 30 30 30 30 Stativwaage mit Län genmesser 7 7 7 7 731 731 731 731 STATI VWAA GE STATI VWAA GE STATI VWAA GE STATI VWAA GE STAN D SCA LE STAN D SCA LE STAN D SCA LE STAN D SCA LE BALAN CE A CO LONNE BALAN CE A CO LONNE BALAN CE A CO LONNE BALAN CE A CO LONNE 77 77 77 77 30 30 30 30 , 77 , 77 , 7[...]

  • Página 2

    2 www.soehnle-pr ofessional.com[...]

  • Página 3

    3 www.soehnle-pr ofessional.com Danke, dass Sie sich für dieses Soehnle Professiona l-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist mit allen Merkmalen modernster Technik ausgestattet und für einfachste Bedienung optimiert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät P robleme auftreten, die in der Gebrauchsanweisung nicht behandelt werden, wenden[...]

  • Página 4

    4 www.soehnle-pr ofessional.com 2.3 Wiegen 2.3 Wiegen 2.3 Wiegen 2.3 Wiegen Auf die Plattform der Waage stehen. Das Gewicht ers cheint automatisch nach Belasten der Waage. 2.4 Tarieren 2.4 Tarieren 2.4 Tarieren 2.4 Tarieren Mit der Funktionstaste auf der Rückseite der Anzeig e kann die Waage tariert werden. Auflagen auf die Waage legen und die ON/[...]

  • Página 5

    5 www.soehnle-pr ofessional.com 3. STÖ RUNGEN 3. STÖ RUNGEN 3. STÖ RUNGEN 3. STÖ RUNGEN – – – – UR SACH EN UND BESEITI GUNG URSAC HEN U ND BES EITIGUN G URSAC HEN U ND BES EITIGUN G URSAC HEN U ND BES EITIGUN G ANZEIGE ANZEIGE ANZEIGE ANZEIGE URSACHEN URSACHEN URSACHEN URSACHEN BESEITIGUNG BESEITIGUNG BESEITIGUNG BESEITIGUNG Beim Einsch[...]

  • Página 6

    6 www.soehnle-pr ofessional.com 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4. ALLG EMEINE HINWEI SE 4.1 Technische Daten 4.1 Technische Daten 4.1 Technische Daten 4.1 Technische Daten Wägebereich und Ziffernschritt finden Sie auf dem T ypenschild der Waage. Arbeitstemperatur: + 10 °C bis + 40 °C Funktionstemperatu[...]

  • Página 7

    7 www.soehnle-pr ofessional.com 4.3 Klassifizierung 4.3 Klassifizierung 4.3 Klassifizierung 4.3 Klassifizierung Medizinprodukt der Klasse I mit Messfunktion. Elektrische Schutzklasse II (schutzisoliert, kein Schutzleiteranschluss). Wasserschutz nach EN60529: IPX2 für das ganze Gerät. Anwendungste Anwendungste Anwendungste Anwendungste il il il il[...]

  • Página 8

    8 www.soehnle-pr ofessional.com Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Bei uns achgemäßer Installation en tfällt die Gewährleis tung. Elektrische Anschlussbedingungen müssen mit den a[...]

  • Página 9

    9 www.soehnle-pr ofessional.com 4.7 Gewährleistung / Haftung 4.7 Gewährleistung / Haftung 4.7 Gewährleistung / Haftung 4.7 Gewährleistung / Haftung Soweit ein vom Hersteller zu vertretender Mangel de r gelieferten Sache vorliegt, ist der Hersteller berechtigt, wahlweise den Mangel entwede r zu beseitigen oder Ersatz zu liefern. Ersetzte Teile w[...]

  • Página 10

    10 www.soehnle-pr ofessional.com 4.8.2 4.8.2 4.8.2 4.8.2 Entsorgung der Waage Entsorgung der Waage Entsorgung der Waage Entsorgung der Waage Das Gerät enthält nach dem derzeitigen Wissensstand keine spe ziell umweltgefährdenden Stoffe. Dieses Produkt ist nicht als normaler Abfall zu behandeln, sondern muss an einer Annahmestelle für das Recycli[...]

  • Página 11

    11 www.soehnle-pr ofessional.com 5.2 Erläuterung des Eich 5.2 Erläuterung des Eich 5.2 Erläuterung des Eich 5.2 Erläuterung des Eich - - - - Etiketts und Symbole Etiketts und Symbole Etiketts und Symbole Etiketts und Symbole Erläuterung der Symbole: Erläuterung der Symbole: Erläuterung der Symbole: Erläuterung der Symbole: 5.3 Erläuterung [...]

  • Página 12

    12 www.soehnle-pr ofessional.com 6. WAR NHINW EISE 6. WAR NHINW EISE 6. WAR NHINW EISE 6. WAR NHINW EISE > Im Falle einer Fehlfunkt ion kontaktieren Sie den H ändler oder den Hersteller. Nicht autorisierte Änderungen oder Reparaturen können Ihre Waage beschädigen und zum Erlöschen der Herstellergewährleistung führen. > Anzeigegeräte d[...]

  • Página 13

    13 www.soehnle-pr ofessional.com 7 7 7 7 . . . . HINWEIS ZUR ELE KTRO MAGNETISCH EN V ERTRÄGLIC HKEIT HINWEIS Z UR ELEKT ROMAG NETISCH EN VER TRÄGLIC HKEIT HINWEIS Z UR ELEKT ROMAG NETISCH EN VER TRÄGLIC HKEIT HINWEIS Z UR ELEKT ROMAG NETISCH EN VER TRÄGLIC HKEIT Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitli[...]

  • Página 14

    14 www.soehnle-pr ofessional.com Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung - - - - E lektr omagnetische Störfes tigkeit Elektr omagne tische Störfes tigkeit Elektr omagne tische Störfes tigkeit Elektr omagne tische Störfes tigkeit Die W[...]

  • Página 15

    15 www.soehnle-pr ofessional.com ) ) ) Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung Leitlinien und H erstellerer klärung - - - - E lektr omagnetische Störfes tigkeit Elektr omagne tische St örfestigke it E lektromag netische S törfes tigkeit Elektr omagne tische St örfestigke[...]

  • Página 16

    16 www.soehnle-pr ofessional.com Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag Empfohlene Sc hutzabstände zwischen trag baren und mo bilen baren und mobilen baren und mobilen baren und mobilen HF HF HF HF- - - - Telekommun ikationsgeräten und der Waagen der Typen reih[...]

  • Página 17

    17 www.soehnle-pr ofessional.com STA ND SCALE STA ND SCALE STA ND SCALE STA ND SCALE Thank you for choosing this Soehnle Professional pr oduct. This product is equipped with all features of the very latest technology and is optimised to make operation as simple as possible. If you have any questions, or if there is a problem with the equipment that[...]

  • Página 18

    18 www.soehnle-pr ofessional.com 2.3 2.3 2.3 2.3 Weighing Weighing Weighing Weighing Stand on the scale. The weight appears automatically afte r the scale is loaded. 2.4 Taring 2.4 Taring 2.4 Taring 2.4 Taring Through pressing the function key on the back of the display the scale can be tared out. Place towels or other coatings on the s cale and pr[...]

  • Página 19

    19 www.soehnle-pr ofessional.com 3. 3. 3. 3. FAUL TS FAULTS FAULTS FAULTS – – – – CA USES A ND R EMEDIES CAUSES AND R EMEDI ES CAUSES AND R EMEDI ES CAUSES AND R EMEDI ES DISPLAY DISPLAY DISPLAY DISPLAY CAUSES CAUSES CAUSES CAUSES REMEDY REMEDY REMEDY REMEDY The scale is not reset to »0.0 kg« when switched on. Unload the scale and restart[...]

  • Página 20

    20 www.soehnle-pr ofessional.com 4. 4. 4. 4. GENER AL IN FORMATIO N GENER AL INFORM ATIO N GENER AL INFORM ATIO N GENER AL INFORM ATIO N 4.1 4.1 4.1 4.1 Technical data Technical data Technical data Technical data The weighing range and scale interval are indicated on the data plate on th e scale. Operating temperature: + 10 °C to + 40 °C Function[...]

  • Página 21

    21 www.soehnle-pr ofessional.com 4.3 4.3 4.3 4.3 Classification Classification Classification Classification Medical product of class I with measuring function. Electrical Safety Class II (safety isolated, no protective cond uctor connection). Water protection according to EN60529: IPX2 for the whole device. Application p art Application p art Appl[...]

  • Página 22

    22 www.soehnle-pr ofessional.com Improper installation will invalida te the warranty. Improper installation will invalida te the warranty. Improper installation will invalida te the warranty. Improper installation will invalida te the warranty. The electrical connection conditions must be consistent with the values printed on the power sup ply unit[...]

  • Página 23

    23 www.soehnle-pr ofessional.com 4.7 4.7 4.7 4.7 Warranty Warranty Warranty Warranty / / / / Lia bility Liability Liability Liability If a defect attributable to the manufacturer is foun d in the supplied goods, the manufacturer will be entitled to choose either to rectify the defe ct or to provide a replacement. Replaced parts become property of t[...]

  • Página 24

    24 www.soehnle-pr ofessional.com 4.8.2 4.8.2 4.8.2 4.8.2 Disposal of scale Disposal of scale Disposal of scale Disposal of scale According to the current state of knowledge, this e quipment does not contain any substances that are particularly harmful for the environment. It must n ot be treated as normal waste, but must be taken to a collection po[...]

  • Página 25

    25 www.soehnle-pr ofessional.com 5.2 5.2 5.2 5.2 Explanation of the approval label and symbols Explanation of the approval label and symbols Explanation of the approval label and symbols Explanation of the approval label and symbols Explanation of the symbols Explanation of the symbols Explanation of the symbols Explanation of the symbols : : : : 5[...]

  • Página 26

    26 www.soehnle-pr ofessional.com 6. WAR NIN 6. WAR NIN 6. WARNI N 6. WAR NIN GS GS GS GS > In the event of a malfunction, please contact your d ealer or the manufacturer. Unauthorised modifications or repairs can damage your scale and will cause the manufacturer's warranty to become void. > Display units should be protected from moisture[...]

  • Página 27

    27 www.soehnle-pr ofessional.com B B B B AL ANCE ALANCE ALANCE ALANCE à à à à COLO NNE COLONNE COLONNE COLONNE Nous vous remercions d’avoir opté pour un produit S oehnle Professional. Ce produit présente toute les caractéristiques de la technique la plus moderne e t est optimisé pour une commande des plus faciles. Si vous avez des questio[...]

  • Página 28

    28 www.soehnle-pr ofessional.com 2.2 Démarrage 2.2 Démarrage 2.2 Démarrage 2.2 Démarrage Afficheur avec bloc d'alimentation : Afficheur avec bloc d'alimentation : Afficheur avec bloc d'alimentation : Afficheur avec bloc d'alimentation : Bei Betreten der Plattform schaltet sich die Waage au tomatisch an. Afficheur avec batter[...]

  • Página 29

    29 www.soehnle-pr ofessional.com 3. DE FAUTS 3. DE FAUTS 3. DE FAUTS 3. DE FAUTS – – – – C AUSE S ET SO LUTION S CAUS ES ET SO LUTIO NS C AUSE S ET SO LUTION S CAUS ES ET SO LUTIO NS AFFICHAGE AFFICHAGE AFFICHAGE AFFICHAGE CAUSES CAUSES CAUSES CAUSES SOLUTION SOLUTION SOLUTIO N SOLUTION Lors du démarrage, l'afficheur n'indi que p[...]

  • Página 30

    30 www.soehnle-pr ofessional.com[...]

  • Página 31

    31 www.soehnle-pr ofessional.com[...]

  • Página 32

    32 www.soehnle-pr ofessional.com Soehnle Industrial Solutions GmbH Manfred-von-Ardenne-Allee 12 DE-71522 Backnang Telefon: +49 (0) 71 91 / 34 53 – 220 Telefax: +49 (0) 71 91 / 34 53 – 211 info@soehnle-professional.com www.soehnle-professional.com 470.060.03 1 11/2013 Technische Änderung en vorbehalten.[...]