Shure French manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Shure French. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Shure French o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Shure French se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Shure French, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Shure French debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Shure French
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Shure French
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Shure French
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Shure French no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Shure French y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Shure en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Shure French, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Shure French, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Shure French. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PS M 60 0 P ers on a l S ter e o M oni t o r S yst e m 27C8557 (Rev . 5 ) 200 8 S hure I ncorpora ted P rin t ed in U.S.A. PSM 600 Wireless Personal Stereo Monitor System User Guide Système de retour stéréo personnel sans fil Guide de l’utilisateur Drahtloses individuelles Stereomonitorsystem Bedienungsanleitung Sistema inalámbrico de monitor[...]

  • Página 2

    Printed in U.S.A. © 2007 Shure Inco rporated 27B8647 (Rev . 3) ! IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ! 1. READ these in structions. 2. KEEP the se instructio ns. 3. HEED all warn ings. 4. FOLLOW al l instruct ions. 5. DO NOT us e this apparatu s near wate r . 6. CLEAN ONL Y with dry cloth. 7. DO NOT bl ock any venti lation openin gs. Install in acco rd[...]

  • Página 3

    ! INSTR U CCIONE S IMPOR T AN TES DE SEGURIDAD ! 1. LEA e st as instru cc iones. 2. CONSERVE est as instrucciones. 3. PR EST E A T ENCI ON a todas las a d vertencias. 4. SIGA todas las inst ru cc io n es. 5. NO utilice este ap arato cerca del agua. 6. LIMPIESE UN ICAMENTE c on un t rapo se co. 7. NO obst ru ya ning un a de las abertu ra s de ve nti[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    17 A VERTISSEMENT ! L ’UTILISA TION DE CE SYSTÈME À UN VOLUME SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER DES LÉSIONS AUDITIVES PERMANENTES.RÉGLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE. Pour assurer la sécurité d’utilisation de ce système, éviter l’écoute prolongée à un niveau de pression acoustique exces- sif. Se conformer aux directives ci–dessous, ?[...]

  • Página 6

    18 T ABLE DE MA TIÈRES Familiarisation avec le PSM600 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 7

    1. 3. 4. 5 . 6. 7. 8. 9. 12. 13. 15. 10. & 1 1. 2. 19 F AMILIARISA TION A VEC LE SYSTÈME PSM600 Nous vous remercions de votre achat du système de retour stéréo personnel PSM600. Le PSM600 représente une nouvelle famille de produits révolutionnaires destinés à répondre aux besoins de retour des musiciens, ingénieurs du son et artistes [...]

  • Página 8

    20 INTRODUCTION Description Le Shure PSM600 est un système de retour stéréo personnel UHF sans fil deux canaux conçu pour la sonorisation de scène. Le PSM présente plusieurs avantages par rapport aux haut–parleurs de retour : Il est moins visible, offre une meilleure sonorité, laisse l a liberté des mouvements et réduit les risques de la[...]

  • Página 9

    21 GÉNÉRALITÉS T ransmetteur P6T Panneau avant ÊË Ì Í Î Ï Ð Ê Réglage d’ENTRÉE. Commande le niveau de signal au modulateur du transmetteur . Pour une qualité sonore optimale, le niveau d’entrée doit être réglé entre –3 dB et +3 dB. Ë V umètres d’ENTRÉE stéréo. Chaque canal possède un vumètre à DEL indiquant le nive[...]

  • Página 10

    22 Récepteur P6R Commandes et connecteurs Ð ÊË Ì Í Ï Ê Ñ Î Ò Ó Î Ï Ó Ê Équilibrage. En mode stéréo, ce bouton permet de régler l’équilibrage droite/gauche. En mode MixMode t , il permet de régler le mixage de deux entrées de transmetteur . Ë Connecteur d’écouteurs. Ce jack de 3,5 mm (1/8 pouce) permet de brancher les é[...]

  • Página 11

    23 INST ALLA TION ET APPLICA TIONS Grâce à l a flexibilité de conception du système de retour stéréo personnel PSM600, la configuration du mixage de retour est extrêmement simple. En outre, le circuit MixMode exclusif permet de créer son propre mixage dans un environnement de mixages multiples. Les tableaux et schémas de cette section déc[...]

  • Página 12

    24 Mode MixMode Ce schéma montre comment brancher le système PSM600 pour deux mixages de retour combinés au récepteur . Ceci permet de varier le niveau entre les deux mixages pour obtenir un mixage spécial. DROITE MAXIMUM MIXAGE DE VOIX PLUS FORT GAUCHE MAXIMUM MIXAGE D’ORCHESTRE PLUS FORT P6T P6R CANAL 2 CANAL 1 CANAL 2 CANAL 1 T ABLE DE M?[...]

  • Página 13

    25 Applications de BOUCLE Les sorties de boucle LOOP OUT droite (R) et gauche (L) permettent d’acheminer le signal passant au travers du P6T vers d’autres appareils. La fonction de BOUCLE du P6T peut être utilisée pour de nombreuses applications. Quelques exemples de la façon dont elle peut être utilisée sont donnés ci–dessous. REMARQUE[...]

  • Página 14

    26 Utilisation de plusieurs systèmes PSM sans fil en mode MixMode Un mixage de retour monaural pilote peut être envoyé à plusieurs transmetteurs P6T , puis les mixages de retours individuels peuvent être acheminés au second canal de chacun. Ceci permet à tout un orchestre d’entendre le même mixage ou à chacun des musiciens d’utiliser s[...]

  • Página 15

    27 ACCESSOIRES Plusieurs autres produits ont été créés pour s’ajouter à la famille de matériel PSM. Ces produits peuvent rendre le système plus performant. Les articles suivants peuvent être achetés séparément. Antenne unidirectionnelle P A705 La P A705 est une antenne unidirectionnelle à bande large, pouvant être montée à distance[...]

  • Página 16

    28 DÉP ANNAGE PROBLÈME SOLUTION Pas de son au récepteur n S’assurer que le cordon d’alimentation du transmetteur est sous tension n S’assurer que le transmetteur et le récepteur sont réglés sur la même fréquence n S’assurer que les écouteurs sont branchés sur le récepteur n S’assurer que le récepteur est allumé et que la pile[...]

  • Página 17

    29 TRANSMETTEUR P6T Puissance de sortie 100 mW (+20 dBm) typique par conduction (selon le pays) Limiteur de modulation Écrêteur interne (>10:1 compression) Antenne Antenne fouet externe 50 Ω , connecteur BNC Alimentation P6T : 108 à 132 V c.a., 50/60 Hz P6TE : 220 à 240 V c.a., 50/60 Hz REMARQUE : cet appareil n’est pas déconnecté de l[...]

  • Página 18

    30 ACCESSOIRES EN OPTION Multiplexeur P A760 (120 V c.a.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P A760E (240 V c.a.) . . . . . . . . . . . . . . . . . Antenne unidirectionnelle P A705 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câble coaxial d’antenne de 3 m (10 pi) (connecteur BNC) P A725 . . . . . . . . . . . . . Sachets de 20 pièces d’or[...]

  • Página 19

    31 ANNEXE B. OPTIONS DE MONT AGE EN RACK Montage en rack du transmetteur P6T REMARQUE : Montage jumelé avec d’autres produits Shure. Le P6T peut être jumelé avec un récepteur sans fil demi rack Shure SC ou LX. Les instructions sont les mêmes, mais les panneaux avant ne s’alignent pas. Les récepteurs SC et LX doivent être montés avec les[...]

  • Página 20

    32 Montage sur rack MONT AGE SIMPLE MONT AGE JUMELÉ 1. Insérer l’appareil (ou les appareils) dans un rack de 19 pouces. 2. Le(s) fixer sur le rack au moyen des vis fournies (utiliser 4 vis par unité). Montage frontal de l’antenne Lors du montage en rack des appareils, utiliser le câble fourni et l’adaptateur traversant pour monter l’ant[...]

  • Página 21

    i T ABLE 1 T ABLEAU 1 T ABELLE 1 T ABLA 1 T ABELLA 1 Country Code Code de Pays Lander–Kurzel Código de país Codice del Paese FREQ CODE FREQ1 (MHZ) FREQ2 (MHZ) USA HA HB HC HD HE 626.475 (TV 40) 629.975 (TV 40) 642.275 (TV 42) 647.525 (TV 43) 655.250 (TV 44) 632.550 (TV 41) 634.775 (TV 41) 646.500 (TV 43) 653.375 (TV 44) 656.500 (TV 45) A, B, CH[...]

  • Página 22

    iii SHURE In co r porated ht tp:/ /www . shu re.com Unite d St at es, Can a da, La tin Amer ica, Ca r i bbean : 58 00 W. T ouhy Avenu e, Ni le s , IL 60 714-46 08, U.S .A. Phon e: 847-600-2000 U .S. Fax: 847-600-1212 Int l Fax: 847-600-6446 Europe, Middle E ast , Africa: Shu re Europ e Gm bH, Ph on e: 49 -7 1 31- 7 214 0 Fa x: 49 - 713 1 -72 141 4 [...]