Senco SHF50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Senco SHF50. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Senco SHF50 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Senco SHF50 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Senco SHF50, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Senco SHF50 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Senco SHF50
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Senco SHF50
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Senco SHF50
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Senco SHF50 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Senco SHF50 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Senco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Senco SHF50, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Senco SHF50, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Senco SHF50. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    P0875 June 30, 199 8 © 1998 b y Senco Products, Inc. F A STENING SYSTEMS  W arnings f or the sa f e use o f this tool are included in this manual.  Los a v isos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.  Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trou v ent dans ce manuel. O PE R A[...]

  • Página 2

    1 T ABLE OF CON T EN TS Sa f et y W arnin g s2 T ool Us e7 Maintenanc e 10 T roubleshootin g 12 EMPLO Y ER’S RESPONSIBILI T IES Emplo y er must en f orce compliance w ith the sa f et y w arnings and all other instructions contained in this manual. Keep this manual a v ailable f or use b y all people assigned to the use o f this tool. F or persona[...]

  • Página 3

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 2  Read and understand these w arnings to pre v ent injuries to y oursel f and b y standers. Re f er to tool use, maintenance and troubleshooting sections f or additional in f ormation.  Lea estos a v isos y comprendalos para e v itar las lesiones en usted mismo y en[...]

  • Página 4

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 3  Use this tool f or hard w ood f looring installation o v er sub- f loor onl y . Ne v er use it to install f looring directl y o v er concrete.  Use esta herramienta sólo para instalar pisos de madera sobre contrapisos. Nunca la use para instalar pisos directament[...]

  • Página 5

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 4  Al w a y s maintain the tool f irml y in its w or k ing position (o v er the sub- f loor) w hen connecting air. Ne v er lea v e the tool la y ing do w n on its side w hile the air suppl y is connected. Al w a y s carr y or manipulate the tool b y its handle.  Siem[...]

  • Página 6

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 5  Use onl y clean, dr y , regulated compressed air at recommended pressure.  Use solamente aire comprimido limpio, seco y regulado a las presiones remomendadas.  Utilise z uniquement de l’air comprimé réglé, propre et sec, à la pression recommandée.  T [...]

  • Página 7

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 6  Al w a y s load cleats w ith the tool standing up on the sub- f loor.  Siempre cargue los cla v os con la herramienta parada sobre el contrapiso.  Ne charge z les clous que lorsque l ' outil est debout sur le sous-plancher.  Do not use the tool w ithout[...]

  • Página 8

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 7  Read section titled “Sa f et y W arnings” be f ore using tool.  Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de usar la herramienta.  A v ant d’utiliser l’outil, lise z le chapitre intitulé “Consignes de sécurité”.  T he comp[...]

  • Página 9

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 8  T o load: W ith the tool sitting upright on the sub- f loor, insert strip o f cleats into rear of maga z ine. Use onl y genuine SENCO cleats.  Para cargar: Con la herramienta apo y ada v erticalmente sobre el contrapiso, inserte la tira de cla v os en la parte de at[...]

  • Página 10

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 9  Al w a y s use the RUBBER FACE o f the hammer. Using the steel f ace w ill damage the tool.  Siempre use la CARA DE GO MA del martillo. La cara de acero dañará la herramienta.  T oujours utiliser la FACE CAOU T CHOU T ÉE du marteau pour déclencher l’outil. [...]

  • Página 11

    Ma i ntenance ! Manten i m i ento ! Entret i en 10  Read section titled “Sa f et y W arning” be f ore maintaining tool. Al w a y s re f er to the “Parts Chart” w hen assembling the tool.  Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de darle mantenimiento a la herramienta. Siempre consulte el despiece de partes cua[...]

  • Página 12

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 11  W ipe tool clean dail y and inspect f or w ear. Use non- f lammable cleaning solution only i f necessar y - DO NO T SOAK . Ca u ti on : Such solutions ma y damage O-rings and other tool parts.  Solamente si es necesario use soluciones para limpie z a no f lamablés - [...]

  • Página 13

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 12 SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 1 ) F irst: chec k the compressed air suppl y . Man y problems come f rom a f ault y or inadequate compressed air supply s y stem. Be f ore attempting to repair the tool, chec k the f ollo w ing[...]

  • Página 14

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 13 3 ) T ool does not dri v e cleats . Chec k that there are cleats in the f eeder channel. Ma k e sure the f eeder clip is engaged behind the cleats. Chec k the f ront end o f the f eeder channel [...]

  • Página 15

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 14 6 ) Dri v er does not return . Chec k f or bro k en spring P0010. Chec k f or damaged or missing bottom O-ring P0014. T ighten rein f orcement plate P0026. Chec k f or jammed cleat. Clean and lu[...]