Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Senco SHF50 manuale d’uso - BKManuals

Senco SHF50 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Senco SHF50. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Senco SHF50 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Senco SHF50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Senco SHF50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Senco SHF50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Senco SHF50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Senco SHF50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Senco SHF50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Senco SHF50 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Senco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Senco SHF50, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Senco SHF50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Senco SHF50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    P0875 June 30, 199 8 © 1998 b y Senco Products, Inc. F A STENING SYSTEMS  W arnings f or the sa f e use o f this tool are included in this manual.  Los a v isos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.  Les consignes pour l’utilisation en toute sécurité de cet outil se trou v ent dans ce manuel. O PE R A[...]

  • Pagina 2

    1 T ABLE OF CON T EN TS Sa f et y W arnin g s2 T ool Us e7 Maintenanc e 10 T roubleshootin g 12 EMPLO Y ER’S RESPONSIBILI T IES Emplo y er must en f orce compliance w ith the sa f et y w arnings and all other instructions contained in this manual. Keep this manual a v ailable f or use b y all people assigned to the use o f this tool. F or persona[...]

  • Pagina 3

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 2  Read and understand these w arnings to pre v ent injuries to y oursel f and b y standers. Re f er to tool use, maintenance and troubleshooting sections f or additional in f ormation.  Lea estos a v isos y comprendalos para e v itar las lesiones en usted mismo y en[...]

  • Pagina 4

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 3  Use this tool f or hard w ood f looring installation o v er sub- f loor onl y . Ne v er use it to install f looring directl y o v er concrete.  Use esta herramienta sólo para instalar pisos de madera sobre contrapisos. Nunca la use para instalar pisos directament[...]

  • Pagina 5

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 4  Al w a y s maintain the tool f irml y in its w or k ing position (o v er the sub- f loor) w hen connecting air. Ne v er lea v e the tool la y ing do w n on its side w hile the air suppl y is connected. Al w a y s carr y or manipulate the tool b y its handle.  Siem[...]

  • Pagina 6

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 5  Use onl y clean, dr y , regulated compressed air at recommended pressure.  Use solamente aire comprimido limpio, seco y regulado a las presiones remomendadas.  Utilise z uniquement de l’air comprimé réglé, propre et sec, à la pression recommandée.  T [...]

  • Pagina 7

    Safet y Warn i ngs ! A v i sos de Segur i dad ! C ons i gnes de Sécur i té 6  Al w a y s load cleats w ith the tool standing up on the sub- f loor.  Siempre cargue los cla v os con la herramienta parada sobre el contrapiso.  Ne charge z les clous que lorsque l ' outil est debout sur le sous-plancher.  Do not use the tool w ithout[...]

  • Pagina 8

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 7  Read section titled “Sa f et y W arnings” be f ore using tool.  Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de usar la herramienta.  A v ant d’utiliser l’outil, lise z le chapitre intitulé “Consignes de sécurité”.  T he comp[...]

  • Pagina 9

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 8  T o load: W ith the tool sitting upright on the sub- f loor, insert strip o f cleats into rear of maga z ine. Use onl y genuine SENCO cleats.  Para cargar: Con la herramienta apo y ada v erticalmente sobre el contrapiso, inserte la tira de cla v os en la parte de at[...]

  • Pagina 10

    T oo l U se ! U so de l a H erram i enta ! U t ili sat i on de l’ out il 9  Al w a y s use the RUBBER FACE o f the hammer. Using the steel f ace w ill damage the tool.  Siempre use la CARA DE GO MA del martillo. La cara de acero dañará la herramienta.  T oujours utiliser la FACE CAOU T CHOU T ÉE du marteau pour déclencher l’outil. [...]

  • Pagina 11

    Ma i ntenance ! Manten i m i ento ! Entret i en 10  Read section titled “Sa f et y W arning” be f ore maintaining tool. Al w a y s re f er to the “Parts Chart” w hen assembling the tool.  Lea la sección titulada "A v isos de Seguridad" antes de darle mantenimiento a la herramienta. Siempre consulte el despiece de partes cua[...]

  • Pagina 12

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 11  W ipe tool clean dail y and inspect f or w ear. Use non- f lammable cleaning solution only i f necessar y - DO NO T SOAK . Ca u ti on : Such solutions ma y damage O-rings and other tool parts.  Solamente si es necesario use soluciones para limpie z a no f lamablés - [...]

  • Pagina 13

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage 12 SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 1 ) F irst: chec k the compressed air suppl y . Man y problems come f rom a f ault y or inadequate compressed air supply s y stem. Be f ore attempting to repair the tool, chec k the f ollo w ing[...]

  • Pagina 14

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 13 3 ) T ool does not dri v e cleats . Chec k that there are cleats in the f eeder channel. Ma k e sure the f eeder clip is engaged behind the cleats. Chec k the f ront end o f the f eeder channel [...]

  • Pagina 15

    T roub l eshoot i ng ! I dent i f i cac i ón de Fa ll as ! D épannage SYMP T O M S Í N T O MA SYMP T Ô ME S O L U T IO N S O L UC IÓN S O L U T ION 14 6 ) Dri v er does not return . Chec k f or bro k en spring P0010. Chec k f or damaged or missing bottom O-ring P0014. T ighten rein f orcement plate P0026. Chec k f or jammed cleat. Clean and lu[...]