Schumacher PID-410 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Schumacher PID-410. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Schumacher PID-410 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Schumacher PID-410 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Schumacher PID-410, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Schumacher PID-410 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Schumacher PID-410
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Schumacher PID-410
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Schumacher PID-410
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Schumacher PID-410 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Schumacher PID-410 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Schumacher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Schumacher PID-410, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Schumacher PID-410, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Schumacher PID-410. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    00-99-001073/0710 Models / Modelos / Modèles: PID-410, PIF-410, PID-760 & PIF-760 Power Inverter Convertidor de Energía Onduleurs Converts 12V DC Battery Power to 120V AC Household Power Convierte la Energía de Baterías de 12V de CC a 120V de CA de Energía Doméstica Convertit la tension d’une batterie 12 V CC en 120 V CA domestique READ[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 INVERTER FEA TURES 8 BEFORE USING YOUR POWER INVER TER 8 CONNECTING INVERTER CABLES 10 OPERA TING INSTRUCTIONS 10 POWER SOURCE 12 LED DISPLA Y 12 IF THE INVER TER FUSE BLOWS 13 TROUBLESHOOTING 14 SPECIFICA TIONS 15 REPLACEMENT P AR TS 16 LIMITED W ARRANTY 16[...]

  • Página 4

    ÍNDICE SECCIÓN PÀGINA INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 19 CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR 20 ANTES DE USAR SU INVERSOR DE ENERGÍA 20 P ARA CONECT AR LOS CABLES DEL INVERSOR 22 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 23 FUENTE DE ENERGÍA 24 MUESTRA DE LUCES LED 25 SI SE QUEMA EL FUSIBLE DEL INVERSOR 25 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 26 ESPECIFICACIONES 28 P[...]

  • Página 5

    T ABLE DES MA TIÈRES P ARTIE P AGE INSTRUCTIONS IMPORT ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 32 CARACTÉRISTIQUES DE L ’ONDULEUR 33 A V ANT D’UTILISER VOTRE ONDULEUR 33 CONNEXION DES CÀBLES DE L ’ONDULEUR 35 INSTRUCTIONS D’UTILISA TION 36 SOURCE D’ALIMENT A TION 37 AFFICHAGE À DEL 38 SI LE FUSIBLE DE L ’ONDULEUR SAUTE 38 DÉP ANNAGE 39 SPÉ[...]

  • Página 6

    • 6 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – The PID-410, PIF-410, PID-760 and PIF-760 offer a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your inverter safely and effectively . Please read, understand and follow these instructions and precautions c[...]

  • Página 7

    • 7 • IM POR T AN T SAFE T Y INS TRUC TIO NS 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS Riskofelectricshockorre. Keep out of reach of children. 1.1 For the most effective use, place the power inverter on a at surface. 1.2 Keep the inverter well ventilated in order to properly disperse heat generated 1.3 while it is use. Make sure there ar[...]

  • Página 8

    • 8 • Do not use the inverter with a product that draws a higher wattage than the 1.16 inverter can provide, as this may cause damage to the inverter and product. Do not open – No user serviceable parts inside. 1.17 This device does not include an internal Ground Fault Circuit Interrupter 1.18 (GFCI). IN VE RTE R FEATURES 2. ON/OFF Button 1. [...]

  • Página 9

    • 9 • T o calculate the continuous load: Continuous Load = AMPS x 120 (AC V oltage). Always run a test to establish whether the inverter will operate a particular piece of equipment or device. In the event of a power overload, the inverter is designed to automatically shut down. This safety feature prevents damaging the inverter while testing d[...]

  • Página 10

    • 10 • CON NECT ING I NV ER TER CA BLES 4. The inverter and power source must be in the OFF mode. Make sure you connect your inverter to a 12-volt power supply only . Inverter connection: Locate the positive and negative plastic terminals located on the back of 1. the inverter and remove the terminal caps completely . Install the positive (red)[...]

  • Página 11

    • 1 1 • T urn the device on. The display will now show the total wattage used by the 5. device. T o change the digital display , press the ON/OFF switch. T o disconnect, reverse the above procedure. 6. NOTE: If more than one device is to be powered, start one device at a time to avoid a power surge and overloading the inverter . The surge load [...]

  • Página 12

    • 12 • T ry coiling the television power cord and the input cables running from the 3. 12-volt power source to the inverter . Afx one or several “Ferrite Data Line Filters” to the television power cord. 4. Ferrite Data Line Filters can be purchased at most electronic supply stores. NOTE: Y ou may hear a “buzzing” sound being emitted [...]

  • Página 13

    • 13 •  • – The continuous load demand from the device exceeds the inverter’s wattage output.  • – The inverter is overheated and automatically turns off for a period of 1 to 3 minutes to cool. Make sure the inverter is well ventilated. It will automatically restart after it cools.  • – The vehi[...]

  • Página 14

    • 14 • TROUBL ESHOOTING 9. PROBLEM REASON SOLUTION Alarm is On Display shows  . Device has a short circuit or demands too much surge power . Display shows  . 12-volt battery is too low . Display shows voltage in between 10.5 and 1 1.0-volts. Display shows . 12-volt voltage is too high. Display shows  .Device [...]

  • Página 15

    • 15 • PROBLEM REASON SOLUTION Inverter does not turn on. Poor contact at terminals Fuse is blown. Inverter may be defective. Check for poor connection to battery or power supply . Make sure connection points are clean. Rock clamps back and forth for a better connection. A blown fuse is usually caused by reverse polarity or a short circuit with[...]

  • Página 16

    • 16 • Model: PID-760 / PIF-760 Maximum Continuous Power 760 W atts Surge Capability (Peak Power) 1520 W atts No Load Current Draw <0.6A W ave Form Modied Sine W ave Input V oltage Range 10.5V – 15.5V DC Output V oltage Range 120V ± 5% AC Low Battery Alarm Audible, 1 1V ± 0.3V DC Low Battery Shutdown 10.5V ± 0.3V DC High Battery Shut[...]

  • Página 17

    • 17 • Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited W arranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modied by anyone other than Manufacturer or if[...]

  • Página 18

    • 18 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES: Los PID-410, PIF-410, PID-760 y PIF-760 ofrecen una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su Inversor en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instr[...]

  • Página 19

    • 19 • IN STRUC CIO NES I MPO RT A NTES D E SEG URI DAD 1 . GUARDE EST AS INSTRUCCIONES El riesgo de descarga eléctrica o incendio Para un uso más eciente, coloque el Inversor de poder sobre una supercie 1.1 plana. Mantenga el Inversor bien ventilado para dispersar apropiadamente el calor 1.2 generado cuando está en uso. Asegúrese de [...]

  • Página 20

    • 20 • No utilice el inversor con un producto que absorba mayor cantidad de watts 1.14 que el inversor pueda proveer , esto podría causar daño al inversor y al producto. No abrir - No contiene partes que el usuario pueda reparar . 1.15 Este dispositivo no incluye un Interruptor de Circuito con Conexión a T ierra 1.16 (GFCI por sus siglas en [...]

  • Página 21

    • 21 • Para calcular la carga continua: Carga Continua = AMPS x 120 (V oltaje CA). IMPORT ANTE Siempre corra una prueba para establecer si el Inversor operará una pieza particular de equipo o dispositivo. En caso de una sobrecarga de corriente, el Inversor está diseñado para apagarse automáticamente. Ésa característica de seguridad evitar[...]

  • Página 22

    • 22 • P A R A CON ECT A R LOS CA BLES D EL IN VE RSOR 4. El Inversor y la fuente de energía deben estar en el modo AP AGADO (OFF). IMPORT ANTE Asegúrese de conectar su Inversor a una fuente de energía de 12V solamente. Conexión del Inversor: Ubique las terminales plásticas positiva y negativa localizadas en el lado 1. derecho del Inversor[...]

  • Página 23

    • 23 • IN STRUC CIO NES D E OPER ACIÓ N 5. Conecte el Inversor (ver la sección “P ARA CONECT AR LOS CABLES DEL 1. Inversor”). Asegúrese de que el dispositivo a ser operado este AP AGADO (OFF). 2. Conecte el dispositivo en la toma de corriente CA del Inversor . 3. Presione y retenga el selector ON/OFF para encenderlo. (Un breve sonido 4. [...]

  • Página 24

    • 24 • Para Usar El Inversor Para Operar Una T elevisión O Dispositivo De Sonido: El Inversor está protegido y ltrado para minimizar la interferencia con la señal. A pesar de esto, alguna interferencia puede ocurrir con la imagen de su televisión, especialmente con señales débiles. Abajo y algunas sugerencias para tratar y mejorar la r[...]

  • Página 25

    • 25 • MU ESTR A D E LUCES L ED 7. El tablero de las luces LED identica el estado de corriente del inversor . V olitos CC: El voltaje de la batería del auto, de la Fuente de Poder Portátil o algún suministro de corriente directa CD. V olitos CA: El voltaje suplementado al aparato a través del receptáculo de Corriente Alterna CA. V atios[...]

  • Página 26

    • 26 • RES OLUCI ÓN D E PROB LEM AS 9. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La alarma está encendida. El indicador muestra  . El aparato tiene un corto circuito o requiere de más carga. El indicador muestra  . que la batería de 12 voltios está muy baja. El indicador muestra un voltaje entre 10.5 y 1 1.0 voltios. El indicador mues[...]

  • Página 27

    • 27 • PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La alarma encendida (continua). El indicador muestra Hip . El aparato demanda más carga continua de la que el inversor puede proporcionar . El indicador muestra  Inversor demasiado caliente Gire el selector del Inversor de poder ON y OFF . Si el problema persiste, use un inversor más potente o u[...]

  • Página 28

    • 28 • ESPECIFI CA C IONES 10. Modelo: PID-410 / PIF-410 Máxima Energía Continua 410 W atts Capacidad de T ensión (Potencia Máxima) 820 W atts Consumo de Corriente en V acío <0.4A Forma de Onda Onda Senoidal Modicada Ámbito de T ensión de Entrada 10.5V a 15.5V CC Ámbito de T ensión de Salida 120V ± 5% CA Alarma de Batería Baja [...]

  • Página 29

    • 29 • GA R ANT ÍA L IM IT A DA 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, DA EST A GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL MENUDEO DE ESTE PRODUCTO. EST A GARANTÍA LIMIT ADA NO ES TRANSFERIBLE O ASIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) garantiza este Inversor [...]

  • Página 30

    • 30 • EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMIT ADA EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUT ORIZA A NADIE A ASUMIR O OFRECER NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN HACIA EL PRODUCTO QUE NO SEA EST A GARANTÍA. Servicio al Cliente de Schumacher Electric Corporation 1-800-621-5485 De Lunes a Viernes de las 7:00 a.m. 5:00 p.m. CST[...]

  • Página 31

    • 31 • IMPORT ANT : LIRE ET CONSERVER CE GUIDE DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISA TION. CONSERVER CES CONSIGNES – Les PID-410, PIF-410, PID-760 et PIF-760 offre un large éventail de caractéristiques pour accommoder vos besoins. Ce guide vous montrera comment utiliser votre onduleur efcacement et en toute sécurité. V euillez lire[...]

  • Página 32

    • 32 • IN STRUC TI ONS I MPO RT A NTES C ONC ERN ANT L A S ÉCUR ITÉ 1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Risque de choc électrique ou d’incendie. Pour une efcacité d’utilisation maximale, mettre l’onduleur sur une surface 1.1 plane. Faire en sorte que l’onduleur soit toujours bien ventilé an que toute la 1.2 chaleur puisse se dissip[...]

  • Página 33

    • 33 • Une utilisation incorrecte de votre onduleur peut causer des blessures ou des 1.14 dégâts. La tension en sortie de l’onduleur est de 1 10V CA et est capable de choquer ou d’électrocuter comme le ferait toute prise murale CA domestique. Ne pas utiliser l’onduleur avec un produit qui consomme une puissance 1.15 supérieure à cell[...]

  • Página 34

    • 34 • Les W atts ou les Ampères sont normalement estampillés ou imprimés sur la majorité des appareils et des équipements ou bien dans le manuel de l’utilisateur . Dans le cas contraire, contacter le fabricant pour savoir si le dispositif que vous désirez utiliser est compatible avec une onde sinusoïdale modiée. Pour calculer la p[...]

  • Página 35

    • 35 • Fours à micro-ondes; 7. Les Lampes d’Intensité uorescentes et Hautes (avec un transformateur); 8. et Chargeur sans T ransformateur 9. L ’action ainsi, peut provoquer l’artice d’être plus chaud ou surchauffer . CON NE XI ON D ES CÀBL ES DE L ’ON DULE UR 4. L ’onduleur et la source de puissance doivent être sur OFF .[...]

  • Página 36

    • 36 • IN STRUC TI ONS D’ UTI LIS A TI ON 5. Raccorder l’onduleur (voir « RACCORDER DES CÂBLES DE 1. L ’ONDULEUR”) S’assurer que l’appareil devant être utilisé soit éteint. 2. Brancher l’appareil dans la prise CA de l‘onduleur . 3. Appuyer et maintenir appuyé l’interrupteur On/Off pour allumer l’onduleur . 4. (Le haut-[...]

  • Página 37

    • 37 • Utiliser l’onduleur pour faire fonctionner une TV ou un appareil audio: L ’onduleur est protégé et ltré pour minimiser les risques d’interférence des signaux. Il se peut cependant qu’il y ait des interférences au niveau de l’image TV particulièrement en cas de signaux faibles. V ous trouverez ci-dessous quelques sugges[...]

  • Página 38

    • 38 • AFFI CHAG E À DEL 7. L ’afchage à DEL identie le statut du courant de l’onduleur . CC V olts : La tension de la batterie du véhicule, du démarreur portatif ou de la source de courant CC. CA V olts : La tension courant vers l’appareil par le réceptacle CA. W atts : La puissance ou les Watts circulant vers l’appareil bra[...]

  • Página 39

    • 39 • DÉP ANNAGE 9. PROBLÈME RAISON SOLUTION L ’alarme sonne.  s’afche. L ’appareil est court-circuité ou nécessite trop de surtension.   s’afche. La batterie 12 V est trop faible. La tension afchée est entre 10,5 et 1 1 V .   s’afche. La tension 12 V est trop élevée. Activer le OFF et[...]

  • Página 40

    • 40 • PROBLÈME RAISON SOLUTION L ’alarme sonne (suite).   s’afche. L ’appareil demande plus que la capacité continue de l’onduleur .   s’afche. L ’onduleur est trop chaud. Activer le OFF et ON de l’onduleur . Si le problème persiste, utiliser un onduleur plus gros ou un appareil plus petit. V enti[...]

  • Página 41

    • 41 • SPÉCIF I CA TIONS 10. Modèle : PID-410 / PIF-410 Puissance continue maxi 410 W atts Capacité de surtension (pic de puissance) 820 W atts Pas de tirage de charge <0,4 A Forme d’ondes Sinusoïdale modiée Fourchette de tension en entrée 10,5 V – 15,5 V CC Fourchette de tension de sortie 120 V ± 5% CA Coupure en cas de alarme[...]

  • Página 42

    • 42 • GA R ANT IE LI M ITÉ E 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À L ’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT . CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric Corporation (le “fabricant”) garantit ce chargeur de batteri[...]