Sanitaire SP6951 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sanitaire SP6951. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sanitaire SP6951 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sanitaire SP6951 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sanitaire SP6951, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sanitaire SP6951 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sanitaire SP6951
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sanitaire SP6951
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sanitaire SP6951
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sanitaire SP6951 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sanitaire SP6951 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sanitaire en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sanitaire SP6951, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sanitaire SP6951, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sanitaire SP6951. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PLEASE RET AIN We suggest you record the model, type and serial numbers below . They are located on the silver rating plate on your cleaner . For prompt and complete service information, always refer to these numbers when inquiring about service. Model & T ype Serial No. It is also important to keep your receipt as proof of date of purchase. V [...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER. W ARNING T o reduce the risk of fi re, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Do not leave vacuum cleaner when plugged in. T u[...]

  • Página 3

    3 Identify Parts A Cord rewind button B Cord C HEP A Filter change indicator D Suction power regulator E On/Off button F Bag change indicator G Bag cover latch H Right/Left: Retainer lid for optional SYSTEM_PRO ac ces so ries J Hose K T ool caddy with accessories L Suction regulator M Brushroll On/Off button N Plastic wand with connectors (quick re[...]

  • Página 4

    How to Change Dust Bag and Filters CAU TION: T ur n o ff th e s wi tch an d u np lu g th e el ec tr ic al co rd bef ore serv icin g the cle aner . Neve r ope rat e the vac uum c lea ner w ith out the dus t bag in pl ace. NOTE: When cleaning new carpet for the fi rst time, bag will fi ll quickly . Check often. Change dust bag V when display F tu r[...]

  • Página 5

    W hat This W arranty Covers W hat This W arranty Covers W Y our Sanitaire cleaner is warranted to be free from all defects in material and W Y o ur S an i ta ir e cle an e r is war ra nt e d to be fre e f ro m al l def ec ts in mat er ia l an d W workm anship in normal househo ld use for a period of two years. The warranty is granted only to the or[...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    IMPORT ANTE No devuelva este producto al negocio donde lo compró. Llame al 1-800-800- 8975* de lunes a viernes, 8 am a 7:30 pm (hora estándar central), sábados de 10 am a 6:30 pm, o visite nuestro sitio de internet, por cualquiera de las siguientes razones: • problemas de ensamblaje • reposición de ítemes rotos o faltantes • para ordenar[...]

  • Página 8

    2 M E D I D AS I M P O R T A N T E S D E S E G U R I D AD Hay precauciones básicas a seguir siempre que se usa un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: • No us e a la in te mpe rie n i s obr e s up [...]

  • Página 9

    Identifi cación de las piezas A Botón para enroscar el cordón eléctrico B Cordón eléctrico C Indicador de cambio del fi ltro D Regulador de potencia de la succión E Botón de encendido/apagado F Indicador de cambio de bolsa G Pestillo de la tapa del compartimento de la bolsa H Izquierda/Derecha: T apa del compartimento de accesorios opcion[...]

  • Página 10

    Có mo ca mbi ar la bo lsa pa ra po lvo y el fi lt ro del mo tor PR EC AU CIÓ N: Apague el interruptor y desenchufe el cordón elé ctric o ante s de rep ara r la aspi rador a. No ponga la aspiradora en funcionamiento si no se ha ins talad o l a bol sa para el pol vo. NOT A: Cua ndo aspi re un a alf omb ra nuev a por pr imer a vez, la bo ls a se [...]

  • Página 11

    GARANTíA LIMIT ADA SANIT AIRE L o q ue cu br e es ta garan tía Su aspi rad or a San itai re est á ga ra nt iz ad a con tra todo def ec to de ma t e ri al y man o de ob ra dura nte su us o no rma l en el ho ga r por un pe rí od o de do s añ os. La ga ran tí a se ot or ga sól o al co mpr ad or ori gi nal y a los miem bros de s u fa mi li a in [...]

  • Página 12

    C e que couvr e la garantie L ʼaspirateur Eureka/Sanitaire est garanti exempt de tout vice de matière et de fabrication C L ʼaspirateur Eureka/Sanitaire est garanti exempt de tout vice de matière et de fabrication C lors dʼune utilisation domestique normale pendant une période de deux ans. La garantie est accordée à lʼacheteur initial seul[...]

  • Página 13

    Ch ang eme nt du sa c à pou ssi ère et du fi lt re du mot eur A VERT ISSEM ENT : Mett ez lʼi nte rrupt eur à lʼar rêt et déb ran chez lʼap parei l av an t dʼ en tr ep ren dr e to ut tr ava il dʼ en tr et ie n. Nʼ uti li se z jam ais lʼa ppare il s ans l e sa c à p ouss ière. REM ARQ UE : Lor s du pr em ie r n ett oy ag e dʼ un ta pi[...]

  • Página 14

    Identifi cation des pièces A Bouton de lʼenrouleur automatique du cordon B Cordon C Indicateur de changement du fi ltre HEP A D Régulateur dʼaspiration E Bouton Marche/Arrêt F Indicateur de changement du sac G Loquet du couvercle du sac H A droite et à gauche : couvercle du compartiment des accessoires SYSTEM_PRO (en option) J Boyau K Porte[...]

  • Página 15

    2 CONSEILS DE SÉCURITÉ Lors de lʼutilisation dʼun appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT DʼUTILISER VOTRE ASPIRA TEUR. A VERTISSEMENT Pour réduire le risque dʼincendie, de décharge électrique ou de blessure : • Ne lʼutilisez pas [...]

  • Página 16

    VEUILLEZ CONSER VER CES NUMÉROS ET CE MANUEL Nous vous suggérons dʼinscrire les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ils se trouvent sur la plaque signalétique, argent, de votre appareil. Pour obtenir un service après-vente rapide et complet, reportez-vous toujours à ces numéros : Modèle et type N° de série Il est aussi t[...]