Philips HR2304 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips HR2304. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips HR2304 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips HR2304 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips HR2304, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips HR2304 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips HR2304
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips HR2304
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips HR2304
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips HR2304 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips HR2304 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips HR2304, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips HR2304, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips HR2304. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HR2304[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HR2304 ENGLISH 6 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 1 5 IT ALIANO 20 NEDERLANDS 24[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o full y benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/welcome. General description (Fig. 1) A Motor unit B On/off switch C Release button to remo ve the motor unit from the lid D Release slide to detach the lid with motor unit fro[...]

  • Página 7

    Safety shut-off function The ice-cream maker is equipped with a safety shut-off function. After 120 minutes of operation and also if ov er loading occur s, the motor is switched off automatically . Electroma gnetic elds (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled proper ly and acco[...]

  • Página 8

    Do not rinse the frozen cooling disc, as this cause a thick lm of ice to develop on the outside of the disc right a wa y . 4 Place the frozen cooling disc in the bo wl of the ice-cream mak er (Fig. 2). 5 Inser t the front edge of the motor unit into the lid. (Fig. 3) 6 Push the motor unit downwards into the lid until it locks into place (‘clic[...]

  • Página 9

    Nev er immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap . Replacement The following accessories are availab le from your dealer : T ransparent lid (no. 4822 441 80844) Stirrer (no. 4822 690 40258) Cooling disc (no. HR2968 or no. 4822 511 90025) Bowl (no . 4822 418 40898) Tip: An extra cooling disc (HR2968) enables you to prepare larg er q[...]

  • Página 10

    10 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome . Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Motoreinheit B Ein-/Ausschalter C Entriegelungstaste zum Abnehmen der Motoreinheit vom Deck el D Entriegelungsschieber[...]

  • Página 11

    V erarbeiten Sie keine größeren Mengen als in den Rezepten angegeben. Abschaltautomatik Das Gerät ist mit einer sicheren automatischen Abschaltung ausgestaltet, die den Motor nach 120 Minuten sowie bei zu großer Füllmenge selbsttätig ausschaltet. Elektroma gnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtlic[...]

  • Página 12

    Ist die Kühlscheibe nicht richtig tiefgefroren, hören Sie ein Knir schen, wenn Sie die Unter seite der Scheibe mit den Daumen eindrücken. Sollte sich ein dünner Frostbelag auf der Kühlscheibe gebildet haben, entfer nen Sie diesen mit einem Schaber aus Holz oder Kunststoff. V erwenden Sie keine Metallgegenstände, um Beschädigungen zu vermeide[...]

  • Página 13

    2 Reinigen Sie den Deckel (ohne die Motor einheit!), den Rührarm und die Schüssel in heißem W asser mit etwas Spülmittel. Reinigen Sie die Kühlscheibe in lauwarmem W asser (höchstens 40 °C warm) und etwas Spülmittel. Diese T eile sind nicht spülmaschinengeeignet! 3 Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten T uch. T auchen Sie die Mo[...]

  • Página 14

    Problem Ursache Lösung Der Rührar m dreht sich nicht. Sie haben das Gerät nicht eingeschaltet, bevor Sie die Mischung in die Schüssel gegeben haben. Deshalb sind die Zutaten an der Kühlscheibe festgefroren. Schalten Sie stets das Gerät ein, bevor Sie die Zutaten in die Schüssel geben. Die Kühlscheibe lässt sich nicht aus der Schüssel nehm[...]

  • Página 15

    15 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Description générale (g. 1) A Bloc moteur B Bouton marche/arrêt C Bouton de déverrouillage pour séparer le [...]

  • Página 16

    F onction d’arrêt automatique La sorbetière est dotée d’une fonction de sécurité. Après av oir fonctionné pendant 120 minutes ou en cas de surcharge , le moteur s’ar rête automatiquement. Champs électroma gnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les nor mes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répo[...]

  • Página 17

    Si une ne pellicule de glace se forme sur le disque de refroidissement, ôtez-la à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique . N’utilisez pas d’objet métallique pour éviter de l’endommager . Ne rincez pas le disque de refr oidissement gelé à l’eau car cela entraînerait la formation immédiate d’une épaisse pellicule de gl[...]

  • Página 18

    3 Nettoy ez le bloc moteur a vec un chiff on humide. Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau et ne le rincez pas sous le r obinet. Remplacement Les accessoires suivants sont disponibles auprès de v otre revendeur : Couvercle transparent (n° 4822 441 80844) Agitateur (n° 4822 690 40258) Disque de refroidissement (n° HR2968 ou n° 4822 511 [...]

  • Página 19

    Problème Cause Solution Ne retirez pas le disque de refroidissement du bol. Le disque de refroidissement a gelé au fond et sur les parois du bol. Laissez le disque dégivrer et se décoller du fond et des parois du bol pendant quelques heures. P our l’ôter plus r apidement, vous pouvez v er ser un peu d’eau tiède dans le bol. FRANÇAIS 19[...]

  • Página 20

    20 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er trar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. Descrizione generale (g. 1) A Gr uppo motore B Interr uttore accensione/spegnimento C Rilasciate il pulsante per staccare il gr uppo motore dal coperchio[...]

  • Página 21

    Funzione di spegnimento automatico di sicurezza La gelatiera è provvista di una speciale funzione di spegnimento automatico di sicurezza. Dopo 120 minuti di funzionamento e anche in caso di surr iscaldamento, il motore si spegne automaticamente . Campi elettroma gnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai [...]

  • Página 22

    Non risciacquate il disco refrigerante poiché si f ormerebbe immediatamente uno spesso strato di ghiaccio sulla supercie esterna. 4 Inserite il disco refrigerante nel contenitor e della gelatiera (g. 2). 5 Inserite il bordo anteriore del gruppo motor e nel coperchio . (g. 3) 6 Inserite il gruppo motore spingendolo v erso il basso all’in[...]

  • Página 23

    Non immergete mai la base motore nell’acqua e non sciacquatela mai sotto l’acqua cor rente. Sostituzione Presso il vostro rivenditore sono disponibili i seguenti accessori: Coperchio trasparente (n. 4822 441 80844) Fr usta (n. 4822 690 40258) Disco refriger ante (n. HR2968 o n. 4822 511 90025) Recipiente (n. 4822 418 40898) Consiglio Un disco r[...]

  • Página 24

    24 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. Algemene beschrijving (g. 1) A Motor unit B Aan/uitknop C Ontgrendelknop om de motor unit van het deksel te verwijderen D Ontgrendelschuif om het deksel [...]

  • Página 25

    Elektroma gnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle r ichtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instr ucties in deze gebruiksaanwijzing wordt gebr uikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare w etenschappelijke bewijs. Klaarmak en voor g ebruik[...]

  • Página 26

    6 Druk de motorunit omlaag in het deksel tot de motorunit vastzit (‘klik’) (g. 4). 7 Steek het roerhulpstuk in het gat van de motorunit (‘klik’) (g. 5). 8 Plaats het deksel met de motorunit in de juiste stand op de kom. Draai het deksel rechtsom tot het vastklikt (‘klik’) (g. 6). 9 Steek de stekker in het stopcontact en schak e[...]

  • Página 27

    Koelschijf (nr . HR2968 of nr . 4822 511 90025) Kom (nr . 4822 418 40898) Tip Met een extra k oelsc hijf (HR2968) kunt u grotere hoe veelheden ijs bereiden of twee ver schillende smak en ijs mak en. Milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn lev ensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lev er het in op een door de ov erheid aangew ezen [...]

  • Página 28

    28[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    30 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    4203.064.1202.2[...]