Philips HD2650 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips HD2650. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips HD2650 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips HD2650 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips HD2650, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips HD2650 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips HD2650
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips HD2650
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips HD2650
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips HD2650 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips HD2650 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips HD2650, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips HD2650, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips HD2650. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HD2683, HD2623, HD2621[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 A B C C C D E F G H J K I H 1[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HD2683, HD2623, HD2621 ENGLISH 6 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 1 4 NEDERLANDS 18[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/w elcome . General description (Fig. 1) A Cr umb tray B Stop button C T oasting lever D W arming r ack lever E W arming button (HD2623) F Reheat button (HD2623) G Defrost button[...]

  • Página 7

    Only connect the appliance to an ear thed wall socket. Always unplug the appliance after use. The toaster is intended for household use only and ma y only be used indoor s. It is not intended for commercial or industrial use . If a slice of bread gets stuck inside the toaster , unplug the appliance and let it cool do wn before you tr y to remov e t[...]

  • Página 8

    2  T otoastthefrozenbr ead: T ypes HD2683 and HD2621: T ur n the browning control to setting Ñ (1) and then push down the toasting lever (2). (Fig. 6) T ype HD2623: Push down the toasting lever (1) and then press the defrost b utton Ñ (2). (Fig. 7) Thestopbuttonlightsup . 3  Whenthetoastisready , it[...]

  • Página 9

    Donotholdtheapplianceupsidedownanddonotshak eittoremovethecrumbs. Guarantee & ser vice If y ou ne e d in f o rma ti o n o r if y ou ha v e a p ro b l em , p le as e v i si t t he Ph il i ps w eb si t e a t w ww .ph i li p s. co m o r co n ta c t th e P h il ip s C u st om e r C ar e C en t re i n y o[...]

  • Página 10

    10 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t v on Philips optimal zu nutzen, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome . Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Krümelschublade B Stopptaste C Schiebeschalter D Brötchenaufsatzhebel E Aufbacktaste (HD2623) F Aufwärmtaste (HD2[...]

  • Página 11

    V er meiden Sie jede Berühr ung mit den Metallteilen des Geräts, da diese beim T oasten sehr heiß werden. Berühren Sie nur die T asten. Stellen Sie den T oaster nicht auf heiße Flächen. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose . Der T oaster ist ausschließli[...]

  • Página 12

    Zum Entnehmen von kleinen Brotscheiben heben Sie den Schiebeschalter etwas w eiter nach oben. W enn Brot im T oaster klemmt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollkommen abkühlen. Entfer nen Sie dann das eingeklemmte Brot v or sichtig aus dem T oaster . V erwenden Sie hierzu k ein Messer oder andere spitze Meta[...]

  • Página 13

    Reinigung 1  ZiehenSiedenNetzsteck erausderSteckdose. 2  LassenSiedasGerätvollständigabkühlen.  3  ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchten T uch.  BenutzenSiezumReinigendesGerätsk eineScheuerschwämmeund-mitteloderaggressiv e Flüssigk eiten[...]

  • Página 14

    14 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Description générale (g. 1) A Ramasse-miettes B Bouton d’arrêt C Manette de br unissage D Manette de la gri[...]

  • Página 15

    Évitez de toucher les par ties métalliques de l’appareil car elles chauffent en cours de fonctionnement. Ne touchez que les boutons. Ne placez jamais le grille-pain sur une surface chaude . Branchez l’appareil uniquement sur une pr ise murale mise à la ter re . Débranchez toujour s l’appareil après utilisation. Ce grille-pain est destin?[...]

  • Página 16

    Grillag e du pain congelé Remarque : Le grillage du pain congelé requiert plus de temps que le gr illage du pain décongelé. 1  Insérezuneoudeuxtranchesdepaincongelédanslegrille-pain. 2  P ourgrillerdupaincongelé: Modèles HD2683 et HD2621 : réglez la commande de br unissage sur Ñ (1) et ab[...]

  • Página 17

    N’utilisezjamaisdetamponsàrécurer , deproduitsabrasifsoudedétergentsagressifstelsquede l’essenceoudel’acétonepournettoy erl’appar eil.  Neplongezjamaisl’épilateurdansl’eau. 4  Retirezleramasse-miettesdel’a ppareiletvidezles[...]

  • Página 18

    18 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome . Algemene beschrijving (g. 1) A Kr uimellade B Stopknop C Rooster knop D Hendel voor opwarmrek E Opwarmknop voor broodjes (HD2623) F Heropwarmknop voor g[...]

  • Página 19

    Plaats de broodrooster niet op een hete ondergrond. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Haal na gebr uik altijd de stekker uit het stopcontact. De broodrooster is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag alleen binnenshuis worden gebruikt. De broodrooster is niet bedoeld voor commercieel of industr ieel gebruik. Al[...]

  • Página 20

    Als er brood in de broodrooster vast komt te zitten, haal dan de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen. V erwijder het brood ver volgens v oorzichtig uit de broodrooster . Gebr uik hier voor geen mes of ander scherp metalen voorwerp en r aak de metalen onderdelen in de broodrooster niet aan. Be vror en brood r oosteren [...]

  • Página 21

    Schoonmak en 1  Haaldestekk eruithetstopcontact. 2  Laathetapparaatafk oelen.  3  Maakhetapparaatschoonmeteenv ochtigedoek.  Gebruiknooitschuursponzen, schurendeschoonmaakmiddelenofagr essievevloeistoff enzoals benzineofacetonomhetapparaatschoon[...]

  • Página 22

    22 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13[...]

  • Página 23

    23[...]

  • Página 24

    4222.001.9676.5[...]