OK International DX-250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones OK International DX-250. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica OK International DX-250 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual OK International DX-250 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales OK International DX-250, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones OK International DX-250 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo OK International DX-250
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo OK International DX-250
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo OK International DX-250
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de OK International DX-250 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de OK International DX-250 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico OK International en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de OK International DX-250, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo OK International DX-250, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual OK International DX-250. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OK International DX-250 / 255 Precision Dispensers User Guide English, Simplified Chinese, Trad itional Chinese and Korean Version Copyright © OK International DX-250 / 255 精密点胶机 用户指南 DX-250 / 255 精密點膠機 使用者指南 DX-250 / 255 정밀 디스펜서 사용설명서 2 CONTENTS Page Number 1 Safety .....................[...]

  • Página 2

    3 • The fluid being dispensed may be tox ic and/or hazardous. Refer to Material Safety Data Sheet for proper handling and saf ety precautions • If a piston is not used with the barrel, an inline filter (881-000-000) must be installed on the r eceiver head to help prevent flu ids from being suc ked back into the unit. Also do not overfill th e b[...]

  • Página 3

    5 5 CONNECTING THE UNIT CAUTION: A 5-micron filter (TSD800-6), not incl uded , must be installed with the unit to ensure proper air filtration. Figure 2.0 6 SETUP INSTRUCTIONS Refer to Figure 1.0 6.1 Manual Dispense Cycle Setting: 1. Turn on the unit by pressing the Power button (1 ) 2. Press the Mode button (2) until “PURGE” appear s on the Di[...]

  • Página 4

    7 8 MAINTENANCE The dispenser is designed and bu ilt to be relatively maintena nce free . To assure trouble free operation, the fo llowing recommendations should be followed: 1. Make certain air supply is clean and dry. 2. Avoid turning barrels upside down or laying barrel so th at material may run through air line to internal co mponents. 3. Avoid[...]

  • Página 5

    3 • 务必穿上适当的个人防护衣 • 仅可使用以下电源适配器型号: PSA15R-240P(ZJ ) 或 PW118RA2403B01 、 PW118RA2403H01 、 PW118RA2403M01 、 PW118RA2403G01 • 务必小心防止入口处的腐蚀性或易燃液体回流入设备。如果使用腐蚀性或 易燃液体,则在点胶机上必须要安装进气管过滤器[...]

  • Página 6

    5 4 功能 图 1.0 条目 说明 1 电源按钮 2 模式按钮 3 计数器按钮 4 显示 5 气压计 6 气压调节器 7 脉冲气体出口 8 真空控制器 9 时间调节旋钮 10 气管支架 11 脚踏开关插座 12 电源插座 13 I/O 连接 14 排放口 15 进气口 16 绳扣 1 7 6 5 3 4 15 16 14 11 12 9 2 10 8 13 6 5 连接设备 注意:?[...]

  • Página 7

    7 6.2 自动点胶循环设置 8. 按下“模式”按钮 (2) 选择“ TIMED” (自动 模式) 9. 旋转时间调节旋钮 (9) 设定点胶所需时间 10. 重复 6.1 中的设置 3-6 步骤 11. 压下“脚踏”开关,激活定时点胶循环。 6.3 循环计数器 循环计数器记录被激活的自动点胶循环次数。循环次数?[...]

  • Página 8

    2 目錄 頁碼 1 安全性 ....................................................................................... 2 - 3 2 符號定義 ..................................................................................... 3 3 規格說明 ..................................................................................... 4 4 功能 .............[...]

  • Página 9

    4 3 規格說明 尺寸 152mm X 165mm X 178mm (6” X 6.5” X 7”) 重量 1.2 kg (2.6lbs) 輸入電壓 24VDC 額定功率 10W 空氣輸入 最大 100 psi (6.9 bar) 污染程度 II 安裝種類 I 室內使用 高度最高可達 2,000m (6,562ft) 操作溫度 0°C 到 50°C (32°F 到 122°F) 儲存溫度 -10°C 到 60°C (14°F 到 140°F) 最大?[...]

  • Página 10

    6 5 連接裝置 注意: 本裝置必須安裝有 5-微米過 濾器 (TSD800-6), 隨機不帶,以確 保適當的空氣過濾。 圖 2.0 6 安裝說明 請參考圖 1.0 6.1 手動/排膠點膠循環設定: 1. 按下電源按鈕 (1) 開啟裝置。 2. 按下模式按鈕 (2) 直到顯示幕上出現 “PURGE” ( 手動模式 ) 為止。 3. 旋[...]

  • Página 11

    8 9 維護 本點膠機的設計與製造趨於完善,很大程度上減少了維護需求。 為了確保在 操作上不會有任何問題,操作時請遵循下列的建議事項: 1. 確保空氣供應清潔與乾燥。 2. 避免將針桶上下顛倒放置或平放,以免物料透過空氣管道流入 內部元件。 3. 避免裝置與過[...]

  • Página 12

    3 1.2 안전 예방조치 : • 최대 정격 / 설정을 초과하여 본 장치를 가동시키면 안 됩니다 . • 항상 적합한 개인 보호복을 착용해야 합니다 . • 아래의 전원 어댑터 모델만을 사용하십시오 : PSA15R-240P(ZJ) 또는 PW118RA2403B01, PW118RA 2403H01, PW118RA2403M01, PW118RA2403G01 • 부식액?[...]

  • Página 13

    5 4 기능 그림 1.0 항목 설명 1 전원 버튼 2 모드 버튼 3 카운터 재설정 버튼 4 디스플레이 5 공기 압력 게이지 6 공기 압력 제어기 7 정화된 공기 출구 8 진공 제어 9 시간 제어 손잡이 10 페달식 스위치 콘센트 11 전원 콘센트 12 I/O 연결 13 액세서리 공기 배출 14 배출 포트 1[...]

  • Página 14

    7 6. 진공 “ 흡입부 뒷부분 ” 에 , 필요하다면 , 진공 게이지 (9) 에 압력이 표시될 때까지 진공 제어기 (8) 카운터를 시계 방향 ( 오른쪽 ) 으로 돌려주십시오 . 7. 페달 스위치를 누른 채로 있으면 디스펜스 주기가 활성화 됩니다 ( 이제 수동 / 정화 모드가 활성화 됩니[...]

  • Página 15

    9 8 유지 보수 디스펜서는 상대적으로 유지 보수가 필요 없도록 설계 , 제작되었습니다 . 문제 없이 작동하려면 다음과 같은 권장 사항을 따라주셔야 합니 다 . 1. 공급되는 공기는 반드시 청결하고 건조해야 합니다 . 2. 바렐을 위아래로 돌리거나 , 바렐을 눕혀 재료?[...]