Napa 85-303 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Napa 85-303. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Napa 85-303 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Napa 85-303 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Napa 85-303, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Napa 85-303 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Napa 85-303
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Napa 85-303
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Napa 85-303
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Napa 85-303 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Napa 85-303 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Napa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Napa 85-303, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Napa 85-303, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Napa 85-303. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Model 85-303 Professional Battery Charger and Starter I N S T R U C T I O N M A N U A L English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 00-99-000802/0407 1 2 V olt 3 Amps[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. KEEP IT WITH OR NEAR THE CHARGER A T ALL TIMES. NOTE : This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Canad ian Specica - tion ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device mu[...]

  • Página 4

    • 2 • 1 .6 Posit ion the AC and DC l eads to avoid tr ipping over them an d to prevent damage by th e v e hicle ho od, door s, or moving e ngine par t s ; pr otect the leads f rom heat , oil, and shar p edges. 1 .7 Do n ot operate the c harger i f it has rec eived a shar p blow , b een dropp ed, or othe r wise dam aged in any way; take it to a [...]

  • Página 5

    • 3 • 2 . PERSO NAL PR E CA U TIO NS 2. 1 A lways ha ve so meone w ithin ran ge of your voice o r clos e enough to c ome to your aid, wh en work ing around l ead- acid bat ter ies. 2. 2 Have plent y of fre sh water and soap n earby in c ase bat ter y acid c ontac ts skin, c lothing, o r e yes. 2. 3 Wear co mplete ey e protec tion, c lothing p r[...]

  • Página 6

    • 4 • not having an o utput volt age sele ctor sw itch, determ ine the volt age of the bat ter y by refer ring to t he vehicle ow ner ’ s ma nual and make sure it matche s the out put rating of t he batte r y charge r . 4. A C POW ER CO RD CON NECTI ON IN STRUCTI ONS 4.1 The charger must be grounded to reduce the risk of electric shock. The c[...]

  • Página 7

    • 5 • 4.3 An extension cord should not be used unless absolutely necessary . Use of an improper extension cord could result in a risk of re and electric shock. If an extension cord must be used, make sure: a. That the pins on the plug of extension cord are the same number , size, and shape as those of the plug on charger; b. That the extensi[...]

  • Página 8

    • 6 • 6. DC CONN ECTIO N PRECA UTI ONS 6. 1 A ll switche s should be s et in OFF ( O ) posit ion and th e A C c ord sho uld be disc onnec ted fro m the elec tri cal ou tlet before you c onnec t and disc onnec t the c harger c lamps. Never allow t he clamp s to touch eac h other . 6. 2 At tach c lamps to bat ter y po sts and t wist o r rock bac [...]

  • Página 9

    • 7 • Whe n disco nnect ing the char ger , tur n the sw itch to OFF (O) , di sconn ect the AC c ord, remove the c lamp fro m the vehicl e chassi s, and then rem ov e the c lamp fr om the bat ter y term inal. CA U TIO N: WHEN T HE POS ITI VE ( +) POST OF T HE VE HICLE BA T TERY I S GROUN DED, DOU BLE- CH E CK PO LA RIT Y . 8. CHARG ING BA T TERY[...]

  • Página 10

    • 8 • 9. ELECTR ICAL CON DIT ION O F BA T TE R Y 9. 1 The st ate of charg e of rellabl e- top bat terie s can be c hecked by using a hydrometer . A hydrometer is a bulb - ty pe syring e which i s used to ext ract a sma ll quantit y of the ele ctro ly te from eac h bat ter y cell. T ype s are c alibrate d in terms of sp eci c gravit y ( a [...]

  • Página 11

    • 9 • 1 0 . BA T TERY CH ARGI NG 1 0. 1 This c harger ad justs the c harging t ime in order t o charge t he batte r y c ompletely , ef c iently and s afely . H owev er , th is sect ion inc ludes guide lines that c an be use d to estimate c harging ti mes. 1 0. 2 The am ount of time re quired to ful ly charge a we ak batte r y is dependant on[...]

  • Página 12

    • 10 • 1 0. 5 CA U TIO N - Do not leave Manua l charge rs unat tended. 1 0. 6 CA U TIO N: If at any time t he batte r y gets hot ( above 1 25°F (52°C) ) o r acid c omes out of vent c aps, STOP char ging. 1 0.7 T o m axim ize batter y l ife - Let automati c charge rs co mplete char ging. 1 1. MU L TI P LE BA T TERY CH ARGI NG Bat teri es of th[...]

  • Página 13

    • 1 1 • 1 2. 2 V e rsa til e Qui ck - Di scon nec t Har ne ss Snap any of the t hree c onnecto rs into plac e in sec onds: 1 2. 3 Bat t er y Cla mps Co nnect th e clamps to t he charg er . Refer to sec tions 7 a nd 8 to conn ect the ou tput cla mps to the bat ter y . A f ter a solid e lectr ic al con necti on is made to t he batte r y , p lug t[...]

  • Página 14

    • 12 • 14. LIMITED W ARRANTY SCHU MACHER E LECTRI C CORP OR A T ION , W A RR A NTS E X CLUS IV EL Y TO T HE OR IGI NAL PU R C HASER T HA T TH IS CHA RGER W ILL BE R EP AI RED O R REPL ACED I F IT F A ILS D URI NG ITS L IMI TED WARR ANT Y PE RIO D OF T WO YE A RS F RO M D A TE O F RECE IPT D UE TO DEFECT S IN MA TER IA L OR WO RKM ANS HIP . A DA[...]

  • Página 15

    • 13 • Modèle 85-303 Chargeur de batterie professionnel M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 1 2 v olt s 3 a m pè res[...]

  • Página 16

    • 14 •[...]

  • Página 17

    • 15 • IMPORT ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS. GARDEZ-LE TOUJOURS À PROXIMITÉ DU CHARGEUR. REMARQUE : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC et aux spécications canadiennes ICES-003. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interfér[...]

  • Página 18

    • 16 • 1 .4 L ’ ut ilisatio n d’ une pi èce d’ équi pement non r ecom mandée ou n on vendue par le fa bric ant du char geur de bat terie p eut entraîner des r isques d’ince ndie, de choc é lect rique ou de b lessur e . 1 .5 Pour éviter d’ end ommager l e cord on d’ a limentat ion et la c he , t irez sur la c he et non su[...]

  • Página 19

    • 17 • 1 . 1 7 MISE EN GA RDE : CET APP AR EIL EST MUNI DE PIÈC ES, C O MME DES I N TER R UPTEURS ET DES DIS J O NC TEURS, QUI ONT TEND ANCE À P RODUIRE DES ARCS OU DES ÉTINCEL LES. P L A CE Z - LE À A U MOINS 46 CM ( 1 8 PO ) A U- DESSUS DU S OL . EN CAS D’UTILISA TIO N D A NS UN GAR A GE , PLACEZ L ’ APP ARE IL DANS UNE PIÈC E OU UNE[...]

  • Página 20

    • 18 • 3. P RÉ P A R A T ION E N VUE D E LA C HARG E DE L A BA T TE RI E 3. 1 Si vous devez sor t ir la bat terie du véhic ule pour la c harger , déb ranchez d’ abo rd la bor ne de mass e de la bat terie. As surez-vous que tous le s ac ces soires du véhi cule sont éteint s an de prévenir un arc é lectr ique. 3. 2 As surez -vous que [...]

  • Página 21

    • 19 • 4. I N ST R UC TI ON S D E BRA N C HE M EN T D U C OR D ON D ’ A LI ME N T A TI ON C .A. 4. 1 Le chargeur doit être m is à la terre an de réd uire les risques de cho c électrique . Le cordon d’ alimenta tion du chargeur est muni d’u n conducte ur de terre e t d’ une che a vec mise à la t er re . La che doit être br[...]

  • Página 22

    • 20 • 4.3 N’utili sez pas de rall onge à moi ns de néce ssité abs olue. L ’ utili sation d’une rall onge inapp ropr iée peut ent raî ne r des ris ques d’ince ndie et de cho c élec tr ique. Si vous devez utili ser une rall onge, faites l es véri cat ions suivantes : a. Les broches de la che de la rallonge doivent être iden[...]

  • Página 23

    • 21 • 6. PR É CA U TIO NS POUR CO NNE XI ON C.C. 6. 1 Av a nt de xer ou de retir er les pinc es du char geur , as surez-vous que tous le s interr upteurs et sél ecteur s sont à la po sition d ’ ar rêt ( O) et que le c ordon c. a. est débran ché. Ne lais sez jamais l es pinc es entrer en c onta ct l’une a vec l ’ autr e . 6. 2 Ef[...]

  • Página 24

    • 22 • débr ancher le c hargeur , met tez l’interr upteur à la pos ition d’ ar rêt (O) , débr anchez le c ordon d’ a limentat ion c.a., retirez la pin ce relié e au châssi s, puis ret irez la pinc e de la bor ne de bat terie. 7 . 8 Si la b orne p ositi v e de l a batter ie est mi se à la mass e , b ranchez d’ a bord la pinc e NÉ[...]

  • Página 25

    • 23 • 8.6. Les batteries marines (pour bateau) doivent être retirées de l’embarcation et chargées sur la rive. Pour charger les batteries à bord d’une embarcation, vous devez posséder un appareil spécialement conçu pour être utilisé sur un bateau. 9. É T A T É LECTRI QUE D E L A BA T TER IE 9. 1 V ous p ouvez véri er l’ é[...]

  • Página 26

    • 24 • 1 0 . CHA RGE DE L A BA T TE RIE 1 0. 1 Ce c hargeur rè gle la durée de l a charge d e façon à c harger l a batter ie entiè rement, ef  cac ement et en toute sé curi té . T ou tefois, il est quan d même p ossib le d’ o btenir , dans c ette s ecti on, des indic ation s quant à la durée ap proximati v e d e la charge. 1 0. 2[...]

  • Página 27

    • 25 • 1 0. 4 . Ca pac ité d e la ba tt er ie – La dur ée de char ge d’ une bat ter ie dont la c apacité est p lus élevée sera p lus longue que c elle d’une bat terie d e plus faibl e capac ité, lors que les autr es facteur s sont ide ntiques. L a capac ité de la bat teri e est indiqué e en ampère s- heures (A h ), en c apaci té[...]

  • Página 28

    • 26 • 1 2 . CAR ACTÉ RIST IQU ES ET COM MAN DES DU CH ARGEU R 1 2. 1 Le mo dèle 85 -3 03 n’ es t pas muni d’ un i nterr upteur . I l se met en marc he lor squ’ o n le branc he dans une pr ise élec tri que murale de 120 V CA et s’ ar rête lor squ’ on l e débranc he, e t ce, uni quement lor sque une bat teri e est déjà ra cc ord[...]

  • Página 29

    • 27 • 1 3. DIR EC T IVES D’ ENTRE TIEN Le char geur est fab riqué avec des m atériaux de q ualité qui néc essite nt peu d’ ent retien. 1 3. 1 N e t to yez les pin ces apr ès chaque us age, an de pr é venir l a cor rosio n due au liquid e de batter ie. 1 3. 2 Enroule z les co rdons d’ ali mentati on soigne usement lo rsque vous l[...]

  • Página 30

    • 28 •[...]

  • Página 31

    • 29 • Modelo 85-303 Cargador/Arranque de Baterías Profesional MANUAL DE INSTRUCCIONES English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 1 2 V oltios 3 A mp er i os[...]

  • Página 32

    • 30 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES MANTÉNGALO CON O CERCA DEL CARGADOR EN TODO MOMENT O. NOT A: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC y Especicación Canadiense ICES-003. La operación queda sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar inte[...]

  • Página 33

    • 31 • 1 .5 Para re ducir el pe ligro de daño a l enchufe y c ordó n eléct ric o , tire d el enc hufe en vez del co rdón cu ando desc onec te el car gador . 1 .6 Co loque lo s cable s CA y CC en for ma ta l que no se les pu ede tro pezar y para evi tar daño s causa dos por la c apot a del vehí c ulo, las puer t as o las piez as móviles d[...]

  • Página 34

    • 32 • 1 . 18 ADVE RTEN CIA : E l m anejo del c ordón e n este pro ducto o c ordone s aso ciados c on lo s acc esor ios vendido s con e ste produc to , pued e expone rle a uste d a plomo, un pro ducto químic o cono cido en e l Estado de Cali forn ia de caus ar cánc er y otro s defecto s reprodu ctivos. L ávese la s mano s de spué s de mane[...]

  • Página 35

    • 33 • 3. PR EP A R A CI ÓN P A R A CARGA R LA B A TE RÍ A 3. 1 . Si es ne ces ario s acar la bater í a d el v ehículo o del e quipo, siempre s aque pr imero el ter minal pu esto a tier ra de la bater í a. A segúre se de que todo s las c argas el éctr ica s en el vehiculo e stén apagada s, para no c ausar pos ible arc o . 3. 2. Ase gúr[...]

  • Página 36

    • 34 • 4. I NSTRUCCI ONES P A R A CONEC T A R EL COR DÓN D E POTENCI A CA 4. 1 E l carg ad or ti ene q ue po ners e a t ierr a p ara e vi tar el ri esgo d e c hoq ue el éctri c o . E l carg ado r vie ne eq uip ado co n un cor dón e léct rico q ue pos ee con duct or pa ra pu est o a ti erra de e qui pos y u n en chu fe p ara p ues to a tie r[...]

  • Página 37

    • 35 • 4.3 No se d ebe usar c ordón d e e x tensió n a no ser que se a absolut amente nec esar io. El uso de un c ordón de ex tensión inc or recto p uede resul tar en ri esgo de inc endio y c hoque el éctr ico. Cuan do s í h a y que u sar un co rdón de exte nsión, ase gúrese: a. Q ue las cl a v ijas en el enc hufe del c ordón de ex te[...]

  • Página 38

    • 36 • 6. PR E CA U CIO NES P A R A L A CONE X IÓN E N CC 6. 1 T o dos lo s conmut adore s deben est ar en pos ición A P AGAD O ( O) y el c ordón CA deb e estar d esco nect ado del toma cor riente ante s de cone ctar y desc onec tar las p inzas del c argad or . Nunc a per mita qu e las pinzas s e toque n entre sí . 6. 2 Co necte las p inzas[...]

  • Página 39

    • 37 • al bloque d el mot or . Al des c onectar el cargad or , po nga el conmutad or en AP AGADO (O ) , desconecte el c ordón CA , remue va la pin z a del c h asis d el ve hí culo , y luego r emue va la pin z a del terminal de la bate ría. 7 . 8 Para un vehículo c on puesto a t ierr a posit ivo , c onec te la pinza NEGA TI V A (NEGR A) del [...]

  • Página 40

    • 38 • 9. CO NDI CIÓ N ELÉCTR ICA DE L A BA TE RÍA 9. 1 El est ado de c arga de las bater í as qu e se rellenan p or encim a puede veri c arse me diante un hidróm etro, una jeri nga de tipo a mpolla que s e usa pa ra e x tr aer una peque ña canti dad del elec tro lito de cad a célula de la bater í a. Lo s diferentes t ipos se c alibr[...]

  • Página 41

    • 39 • 1 0 . P A R A CARGA R L A BA TE RÍ A 1 0. 1 Este c argador m odi ca el ti empo de c arga par a poder c argar la b atería de mo do com pleto, eca z y segur o . Si n embargo, est a sec ción Inc luye paut as que se pued en usar para c alc ular los ti empos de c arga. 1 0. 2 El t iemp o que se re quier e par a tr aer un a bate ría [...]

  • Página 42

    • 40 • 1 0. 4 Régimen de l a Bater ía - Una bat ería c on régimen de po tencia más a lto requ iere má s ti empo par a carga r que una bater ía de régimen menor baja las mismas c ond iciones. El rég imen de la bat ería se calcula en amperiohora s (AH ), c apa cidad d e r eser va (CR ) y amperios de arranque en f r ío ( A AC ). En tre [...]

  • Página 43

    • 41 • 1 2 . CAR ACTE RÍST ICAS Y CONTRO LES DEL CARGA DOR 1 2. 1 El Mo delo 8 5 -3 03 no t iene co nmutado r de ENCEN DER /AP AGA R ( O N/ OFF). El enc ender y apa gar se co ntrolan a l enchufar e l 85 - 30 3 dentro de un tomac or riente el éctr ic o de pared so lamente desp ués de haber he cho las c onexione s de la batería. Indicadores D[...]

  • Página 44

    • 42 • 1 3. GA R ANTÍ A LIM IT A D A SCHU MACHER E LECTRI C CORP OR A T ION , GAR A NTI Z A E X CLUS IV A MENTE A L COM PR ADO R ORI GI NAL QU E ESTE CARGA DOR SE R Á REP A R AD O O REEM PL A Z ADO S I F ALL A DUR ANTE S U PERÍO DO DE G AR AN TÍA LI MIT A D A D E DOS AÑ OS DES DE L A FECHA DE R ECEPCI ÓN DE BIDO A D EFECTOS EN MA TER IA L[...]