Napa 85-303 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Napa 85-303 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Napa 85-303, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Napa 85-303 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Napa 85-303. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Napa 85-303 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Napa 85-303
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Napa 85-303
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Napa 85-303
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Napa 85-303 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Napa 85-303 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Napa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Napa 85-303 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Napa 85-303, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Napa 85-303 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Model 85-303 Professional Battery Charger and Starter I N S T R U C T I O N M A N U A L English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 00-99-000802/0407 1 2 V olt 3 Amps[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. KEEP IT WITH OR NEAR THE CHARGER A T ALL TIMES. NOTE : This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Canad ian Specica - tion ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device mu[...]

  • Seite 4

    • 2 • 1 .6 Posit ion the AC and DC l eads to avoid tr ipping over them an d to prevent damage by th e v e hicle ho od, door s, or moving e ngine par t s ; pr otect the leads f rom heat , oil, and shar p edges. 1 .7 Do n ot operate the c harger i f it has rec eived a shar p blow , b een dropp ed, or othe r wise dam aged in any way; take it to a [...]

  • Seite 5

    • 3 • 2 . PERSO NAL PR E CA U TIO NS 2. 1 A lways ha ve so meone w ithin ran ge of your voice o r clos e enough to c ome to your aid, wh en work ing around l ead- acid bat ter ies. 2. 2 Have plent y of fre sh water and soap n earby in c ase bat ter y acid c ontac ts skin, c lothing, o r e yes. 2. 3 Wear co mplete ey e protec tion, c lothing p r[...]

  • Seite 6

    • 4 • not having an o utput volt age sele ctor sw itch, determ ine the volt age of the bat ter y by refer ring to t he vehicle ow ner ’ s ma nual and make sure it matche s the out put rating of t he batte r y charge r . 4. A C POW ER CO RD CON NECTI ON IN STRUCTI ONS 4.1 The charger must be grounded to reduce the risk of electric shock. The c[...]

  • Seite 7

    • 5 • 4.3 An extension cord should not be used unless absolutely necessary . Use of an improper extension cord could result in a risk of re and electric shock. If an extension cord must be used, make sure: a. That the pins on the plug of extension cord are the same number , size, and shape as those of the plug on charger; b. That the extensi[...]

  • Seite 8

    • 6 • 6. DC CONN ECTIO N PRECA UTI ONS 6. 1 A ll switche s should be s et in OFF ( O ) posit ion and th e A C c ord sho uld be disc onnec ted fro m the elec tri cal ou tlet before you c onnec t and disc onnec t the c harger c lamps. Never allow t he clamp s to touch eac h other . 6. 2 At tach c lamps to bat ter y po sts and t wist o r rock bac [...]

  • Seite 9

    • 7 • Whe n disco nnect ing the char ger , tur n the sw itch to OFF (O) , di sconn ect the AC c ord, remove the c lamp fro m the vehicl e chassi s, and then rem ov e the c lamp fr om the bat ter y term inal. CA U TIO N: WHEN T HE POS ITI VE ( +) POST OF T HE VE HICLE BA T TERY I S GROUN DED, DOU BLE- CH E CK PO LA RIT Y . 8. CHARG ING BA T TERY[...]

  • Seite 10

    • 8 • 9. ELECTR ICAL CON DIT ION O F BA T TE R Y 9. 1 The st ate of charg e of rellabl e- top bat terie s can be c hecked by using a hydrometer . A hydrometer is a bulb - ty pe syring e which i s used to ext ract a sma ll quantit y of the ele ctro ly te from eac h bat ter y cell. T ype s are c alibrate d in terms of sp eci c gravit y ( a [...]

  • Seite 11

    • 9 • 1 0 . BA T TERY CH ARGI NG 1 0. 1 This c harger ad justs the c harging t ime in order t o charge t he batte r y c ompletely , ef c iently and s afely . H owev er , th is sect ion inc ludes guide lines that c an be use d to estimate c harging ti mes. 1 0. 2 The am ount of time re quired to ful ly charge a we ak batte r y is dependant on[...]

  • Seite 12

    • 10 • 1 0. 5 CA U TIO N - Do not leave Manua l charge rs unat tended. 1 0. 6 CA U TIO N: If at any time t he batte r y gets hot ( above 1 25°F (52°C) ) o r acid c omes out of vent c aps, STOP char ging. 1 0.7 T o m axim ize batter y l ife - Let automati c charge rs co mplete char ging. 1 1. MU L TI P LE BA T TERY CH ARGI NG Bat teri es of th[...]

  • Seite 13

    • 1 1 • 1 2. 2 V e rsa til e Qui ck - Di scon nec t Har ne ss Snap any of the t hree c onnecto rs into plac e in sec onds: 1 2. 3 Bat t er y Cla mps Co nnect th e clamps to t he charg er . Refer to sec tions 7 a nd 8 to conn ect the ou tput cla mps to the bat ter y . A f ter a solid e lectr ic al con necti on is made to t he batte r y , p lug t[...]

  • Seite 14

    • 12 • 14. LIMITED W ARRANTY SCHU MACHER E LECTRI C CORP OR A T ION , W A RR A NTS E X CLUS IV EL Y TO T HE OR IGI NAL PU R C HASER T HA T TH IS CHA RGER W ILL BE R EP AI RED O R REPL ACED I F IT F A ILS D URI NG ITS L IMI TED WARR ANT Y PE RIO D OF T WO YE A RS F RO M D A TE O F RECE IPT D UE TO DEFECT S IN MA TER IA L OR WO RKM ANS HIP . A DA[...]

  • Seite 15

    • 13 • Modèle 85-303 Chargeur de batterie professionnel M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 1 2 v olt s 3 a m pè res[...]

  • Seite 16

    • 14 •[...]

  • Seite 17

    • 15 • IMPORT ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS. GARDEZ-LE TOUJOURS À PROXIMITÉ DU CHARGEUR. REMARQUE : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC et aux spécications canadiennes ICES-003. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interfér[...]

  • Seite 18

    • 16 • 1 .4 L ’ ut ilisatio n d’ une pi èce d’ équi pement non r ecom mandée ou n on vendue par le fa bric ant du char geur de bat terie p eut entraîner des r isques d’ince ndie, de choc é lect rique ou de b lessur e . 1 .5 Pour éviter d’ end ommager l e cord on d’ a limentat ion et la c he , t irez sur la c he et non su[...]

  • Seite 19

    • 17 • 1 . 1 7 MISE EN GA RDE : CET APP AR EIL EST MUNI DE PIÈC ES, C O MME DES I N TER R UPTEURS ET DES DIS J O NC TEURS, QUI ONT TEND ANCE À P RODUIRE DES ARCS OU DES ÉTINCEL LES. P L A CE Z - LE À A U MOINS 46 CM ( 1 8 PO ) A U- DESSUS DU S OL . EN CAS D’UTILISA TIO N D A NS UN GAR A GE , PLACEZ L ’ APP ARE IL DANS UNE PIÈC E OU UNE[...]

  • Seite 20

    • 18 • 3. P RÉ P A R A T ION E N VUE D E LA C HARG E DE L A BA T TE RI E 3. 1 Si vous devez sor t ir la bat terie du véhic ule pour la c harger , déb ranchez d’ abo rd la bor ne de mass e de la bat terie. As surez-vous que tous le s ac ces soires du véhi cule sont éteint s an de prévenir un arc é lectr ique. 3. 2 As surez -vous que [...]

  • Seite 21

    • 19 • 4. I N ST R UC TI ON S D E BRA N C HE M EN T D U C OR D ON D ’ A LI ME N T A TI ON C .A. 4. 1 Le chargeur doit être m is à la terre an de réd uire les risques de cho c électrique . Le cordon d’ alimenta tion du chargeur est muni d’u n conducte ur de terre e t d’ une che a vec mise à la t er re . La che doit être br[...]

  • Seite 22

    • 20 • 4.3 N’utili sez pas de rall onge à moi ns de néce ssité abs olue. L ’ utili sation d’une rall onge inapp ropr iée peut ent raî ne r des ris ques d’ince ndie et de cho c élec tr ique. Si vous devez utili ser une rall onge, faites l es véri cat ions suivantes : a. Les broches de la che de la rallonge doivent être iden[...]

  • Seite 23

    • 21 • 6. PR É CA U TIO NS POUR CO NNE XI ON C.C. 6. 1 Av a nt de xer ou de retir er les pinc es du char geur , as surez-vous que tous le s interr upteurs et sél ecteur s sont à la po sition d ’ ar rêt ( O) et que le c ordon c. a. est débran ché. Ne lais sez jamais l es pinc es entrer en c onta ct l’une a vec l ’ autr e . 6. 2 Ef[...]

  • Seite 24

    • 22 • débr ancher le c hargeur , met tez l’interr upteur à la pos ition d’ ar rêt (O) , débr anchez le c ordon d’ a limentat ion c.a., retirez la pin ce relié e au châssi s, puis ret irez la pinc e de la bor ne de bat terie. 7 . 8 Si la b orne p ositi v e de l a batter ie est mi se à la mass e , b ranchez d’ a bord la pinc e NÉ[...]

  • Seite 25

    • 23 • 8.6. Les batteries marines (pour bateau) doivent être retirées de l’embarcation et chargées sur la rive. Pour charger les batteries à bord d’une embarcation, vous devez posséder un appareil spécialement conçu pour être utilisé sur un bateau. 9. É T A T É LECTRI QUE D E L A BA T TER IE 9. 1 V ous p ouvez véri er l’ é[...]

  • Seite 26

    • 24 • 1 0 . CHA RGE DE L A BA T TE RIE 1 0. 1 Ce c hargeur rè gle la durée de l a charge d e façon à c harger l a batter ie entiè rement, ef  cac ement et en toute sé curi té . T ou tefois, il est quan d même p ossib le d’ o btenir , dans c ette s ecti on, des indic ation s quant à la durée ap proximati v e d e la charge. 1 0. 2[...]

  • Seite 27

    • 25 • 1 0. 4 . Ca pac ité d e la ba tt er ie – La dur ée de char ge d’ une bat ter ie dont la c apacité est p lus élevée sera p lus longue que c elle d’une bat terie d e plus faibl e capac ité, lors que les autr es facteur s sont ide ntiques. L a capac ité de la bat teri e est indiqué e en ampère s- heures (A h ), en c apaci té[...]

  • Seite 28

    • 26 • 1 2 . CAR ACTÉ RIST IQU ES ET COM MAN DES DU CH ARGEU R 1 2. 1 Le mo dèle 85 -3 03 n’ es t pas muni d’ un i nterr upteur . I l se met en marc he lor squ’ o n le branc he dans une pr ise élec tri que murale de 120 V CA et s’ ar rête lor squ’ on l e débranc he, e t ce, uni quement lor sque une bat teri e est déjà ra cc ord[...]

  • Seite 29

    • 27 • 1 3. DIR EC T IVES D’ ENTRE TIEN Le char geur est fab riqué avec des m atériaux de q ualité qui néc essite nt peu d’ ent retien. 1 3. 1 N e t to yez les pin ces apr ès chaque us age, an de pr é venir l a cor rosio n due au liquid e de batter ie. 1 3. 2 Enroule z les co rdons d’ ali mentati on soigne usement lo rsque vous l[...]

  • Seite 30

    • 28 •[...]

  • Seite 31

    • 29 • Modelo 85-303 Cargador/Arranque de Baterías Profesional MANUAL DE INSTRUCCIONES English ................................................. p. 1 Français ................................................. p. 13 Español ................................................. p. 29 1 2 V oltios 3 A mp er i os[...]

  • Seite 32

    • 30 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES MANTÉNGALO CON O CERCA DEL CARGADOR EN TODO MOMENT O. NOT A: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC y Especicación Canadiense ICES-003. La operación queda sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar inte[...]

  • Seite 33

    • 31 • 1 .5 Para re ducir el pe ligro de daño a l enchufe y c ordó n eléct ric o , tire d el enc hufe en vez del co rdón cu ando desc onec te el car gador . 1 .6 Co loque lo s cable s CA y CC en for ma ta l que no se les pu ede tro pezar y para evi tar daño s causa dos por la c apot a del vehí c ulo, las puer t as o las piez as móviles d[...]

  • Seite 34

    • 32 • 1 . 18 ADVE RTEN CIA : E l m anejo del c ordón e n este pro ducto o c ordone s aso ciados c on lo s acc esor ios vendido s con e ste produc to , pued e expone rle a uste d a plomo, un pro ducto químic o cono cido en e l Estado de Cali forn ia de caus ar cánc er y otro s defecto s reprodu ctivos. L ávese la s mano s de spué s de mane[...]

  • Seite 35

    • 33 • 3. PR EP A R A CI ÓN P A R A CARGA R LA B A TE RÍ A 3. 1 . Si es ne ces ario s acar la bater í a d el v ehículo o del e quipo, siempre s aque pr imero el ter minal pu esto a tier ra de la bater í a. A segúre se de que todo s las c argas el éctr ica s en el vehiculo e stén apagada s, para no c ausar pos ible arc o . 3. 2. Ase gúr[...]

  • Seite 36

    • 34 • 4. I NSTRUCCI ONES P A R A CONEC T A R EL COR DÓN D E POTENCI A CA 4. 1 E l carg ad or ti ene q ue po ners e a t ierr a p ara e vi tar el ri esgo d e c hoq ue el éctri c o . E l carg ado r vie ne eq uip ado co n un cor dón e léct rico q ue pos ee con duct or pa ra pu est o a ti erra de e qui pos y u n en chu fe p ara p ues to a tie r[...]

  • Seite 37

    • 35 • 4.3 No se d ebe usar c ordón d e e x tensió n a no ser que se a absolut amente nec esar io. El uso de un c ordón de ex tensión inc or recto p uede resul tar en ri esgo de inc endio y c hoque el éctr ico. Cuan do s í h a y que u sar un co rdón de exte nsión, ase gúrese: a. Q ue las cl a v ijas en el enc hufe del c ordón de ex te[...]

  • Seite 38

    • 36 • 6. PR E CA U CIO NES P A R A L A CONE X IÓN E N CC 6. 1 T o dos lo s conmut adore s deben est ar en pos ición A P AGAD O ( O) y el c ordón CA deb e estar d esco nect ado del toma cor riente ante s de cone ctar y desc onec tar las p inzas del c argad or . Nunc a per mita qu e las pinzas s e toque n entre sí . 6. 2 Co necte las p inzas[...]

  • Seite 39

    • 37 • al bloque d el mot or . Al des c onectar el cargad or , po nga el conmutad or en AP AGADO (O ) , desconecte el c ordón CA , remue va la pin z a del c h asis d el ve hí culo , y luego r emue va la pin z a del terminal de la bate ría. 7 . 8 Para un vehículo c on puesto a t ierr a posit ivo , c onec te la pinza NEGA TI V A (NEGR A) del [...]

  • Seite 40

    • 38 • 9. CO NDI CIÓ N ELÉCTR ICA DE L A BA TE RÍA 9. 1 El est ado de c arga de las bater í as qu e se rellenan p or encim a puede veri c arse me diante un hidróm etro, una jeri nga de tipo a mpolla que s e usa pa ra e x tr aer una peque ña canti dad del elec tro lito de cad a célula de la bater í a. Lo s diferentes t ipos se c alibr[...]

  • Seite 41

    • 39 • 1 0 . P A R A CARGA R L A BA TE RÍ A 1 0. 1 Este c argador m odi ca el ti empo de c arga par a poder c argar la b atería de mo do com pleto, eca z y segur o . Si n embargo, est a sec ción Inc luye paut as que se pued en usar para c alc ular los ti empos de c arga. 1 0. 2 El t iemp o que se re quier e par a tr aer un a bate ría [...]

  • Seite 42

    • 40 • 1 0. 4 Régimen de l a Bater ía - Una bat ería c on régimen de po tencia más a lto requ iere má s ti empo par a carga r que una bater ía de régimen menor baja las mismas c ond iciones. El rég imen de la bat ería se calcula en amperiohora s (AH ), c apa cidad d e r eser va (CR ) y amperios de arranque en f r ío ( A AC ). En tre [...]

  • Seite 43

    • 41 • 1 2 . CAR ACTE RÍST ICAS Y CONTRO LES DEL CARGA DOR 1 2. 1 El Mo delo 8 5 -3 03 no t iene co nmutado r de ENCEN DER /AP AGA R ( O N/ OFF). El enc ender y apa gar se co ntrolan a l enchufar e l 85 - 30 3 dentro de un tomac or riente el éctr ic o de pared so lamente desp ués de haber he cho las c onexione s de la batería. Indicadores D[...]

  • Seite 44

    • 42 • 1 3. GA R ANTÍ A LIM IT A D A SCHU MACHER E LECTRI C CORP OR A T ION , GAR A NTI Z A E X CLUS IV A MENTE A L COM PR ADO R ORI GI NAL QU E ESTE CARGA DOR SE R Á REP A R AD O O REEM PL A Z ADO S I F ALL A DUR ANTE S U PERÍO DO DE G AR AN TÍA LI MIT A D A D E DOS AÑ OS DES DE L A FECHA DE R ECEPCI ÓN DE BIDO A D EFECTOS EN MA TER IA L[...]