Lübra Ulisse 213 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Lübra Ulisse 213. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Lübra Ulisse 213 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Lübra Ulisse 213 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Lübra Ulisse 213, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Lübra Ulisse 213 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Lübra Ulisse 213
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Lübra Ulisse 213
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Lübra Ulisse 213
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Lübra Ulisse 213 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Lübra Ulisse 213 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Lübra en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Lübra Ulisse 213, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Lübra Ulisse 213, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Lübra Ulisse 213. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    37.4253.00 5 .0 0 1/2007 -ce Room air conditioner with remote condenser Condizionatore d’ambiente con condensatore remoto Climatiseur avec condenseur a air exterieur • Klimagerät mit außenkondensator Acondicionador de ambiente con condensador a distancia Ar Condicionado com condensador remoto K K l l i i m m a a t t i i s s t t i i k k o o k [...]

  • Página 2

    G D G INHAL TSVERZEICHNIS DAS PRODUKT .............................................................................................. 3 DISPLA Y ........................................................................................................ 3 AUFSTELLUNGSORT ...................................................................................[...]

  • Página 3

    3 D DAS PRODUKT 0 1. Fernbedienung mit Infrarot-Signalen 0 2. Display 0 3. Luftzufuhr , 4. Luftansauggrill , 5. Außeneinheit 0 6. V erbindungsschlauch 0 7. Luftfilter 0 8. Stromkabel mit Stecker 0 9. Bedienung Kondenswasserflußrohr 10. Außeneinheit Stützkorb oder Halter 11 . Abdeckung der Schnellanschlüsse 12. T ransportgriff (beide Seiten) 13[...]

  • Página 4

    4 AUFSTELLUNGSORT ● Dieses Klimagerät nicht an Orten aufstellen, in denen Rauch, brennbares Gas oder viel Feuchtigkeit vorhanden sind, wie z.B. in einem T reibhaus. ● Das Klimagerät nicht dort aufstellen, wo Geräte übermäßig Hitze erzeugen. ● Das Klimagerät nicht an Orten aufstellen, in denen es von W assertropfen naß gemacht werden k[...]

  • Página 5

    5 POSITION DER AUßENEINHEIT Die Außeneinheit muß immer stehen und gut nivelliert sein. V ergewissern Sie sich, daß kein Gegenstand den Luftumlauf hindert. Ein überstehender kleiner Fuß auf der Rückseite der Einheit sichert einen Kleinstabstand von der W and (3 cm.). Sie sollten einen Mindestabstand von cm. 15 (seitlich) und cm. 80 (stirnseit[...]

  • Página 6

    6 BETRIEBSWEISE MIT FERNBEDIENUNG G D G Der IR-Sender der Fernbedienung auf den Empfänger auf dem Klimagerät richten. ● Zwei Batterien von 1,5 V-DC Art AAA alkaline einsetzen. Die Pole, wie auf der Fernbedienung angegeben, beachten.Die Uhrzeitanzeige auf dem Bildschirm blinkt. Drücken Sie die T aste SEL TYPE. ● Die mittlere Betriebsdauer der[...]

  • Página 7

    7 D FERNBEDIENUNG T ASTE “NIGHT” (Nacht-Programm) Wegen Einzelheiten siehe "Nacht-Programm". Wird diese T aste in der Betriebsweise KÜHLUNG, oder ENTFEUCHTUNG gedrückt, erscheint das Zeichnen auf dem Display . Der Mikroprozessor der Fernbedienung reguliert die gewählte T emperatur in energisparender Weise. SENDER Wenn die Fernbedie[...]

  • Página 8

    8 G D G AUTOMA TISCHER BETRIEB Wenn die Außentemperatur unter 0 °C absinkt, vermindert Eisbildung auf der Kondensatoreinheit die Heizleistung. In diesem Fall schaltet der Mikroprozessor auf Abtaubetrieb und der V entilator bleibt stehen. Die ST ANDBY -Anzeige leuchtet während des Abtauvorgangs. Je nach Raum-und Außentemperatur arbeitet das Ger?[...]

  • Página 9

    9 D Die in der Liste genannten Werte beziehen sich auf das Klimagerät, wenn der Sensor der Fernbedienung aktiviert wurde. (Siehe “W AHLSCHAL TER DES TEMPERA TURSENSORS”). Die Werte können sich ein wenig ändern, wenn der Sensor der Inneneinheit aktiviert wird. Die automatische Geschwindigkeit ist nicht verfuegbar im V entilationsmodus. W AHL [...]

  • Página 10

    10 ZEITSCHAL TUHR - EINSTELLUNG LUFTSTROM-EINSTELLUNG Während der Kühlung oder Entfeuchtung, besonders mit großem Feuchtigkeitsgehalt im Raum, stellen Sie die vertikalen Luftleitlamellen stirnseitig ein. Wenn die Luftleitlamellen äußerst nach links oder nach rechts gestellt werden, könnten sich Kondenswasser und T ropfen auf dem Luftauslaufgi[...]

  • Página 11

    11 Stromunterbrechung während des Betriebs. Beim Auftreten einer Stromunterbrechung hält das Kilmagerät an. Wird die V ersorgung wiederhergestellt, schaltet sich nicht das Klimagerät nach 3 minuten automatisch wieder ein. ANMERKUNG PFLEGE UND W ARTUNG V or Beginn der Reinigungs- und W artungsvorgänge ist die Klimaanlage abzuschalten und der St[...]

  • Página 12

    G D G 12 Den Luftfilter mit der in Schritt 2 oben befestigen Feder am Standard filter befestigen 3 Den Standard Filter mit der Markierung “FRONT” zu ihnen einlegen und die Luftansauggrill schließen. Austausch des Luftfilters ● Der Luftfilter ist ein Einwegfilter . ● Den Filterrahmen und die Feder nicht wegwerfen. ● Der alte Filter kann a[...]

  • Página 13

    • Der Gebrauch von mobilen T elefonen muß in der Nähe des Klimagerätes vermieden werden, weil sie beim Betrieb des Gerätes Störungen verursachen können. Im Falle einer Betriebsstörung (Die Betriebslampe OPERA TION leuchtet, aber die Außeneinheit läuft nicht) schalten Sie die Stromversorgung für 60 Sekunden am Hauptschalter oder durch Zi[...]

  • Página 14

    14 Wires color legend Legenda colori fili elettrici Légende des couleurs des fils électriques Beschriftung der Leitungs-Farben Leyenda de los colores de los cable electricos P P i i v v n n a a k k a a " " c c r r w w m m a a v v t t w w n n h h l l e e k k t t r r i i k k w w v v n n k k a a l l w w d d i i v v w w n n EG I F D E GR BL[...]

  • Página 15

    I EG F D E P GR INFORMA TION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE 2002/96/EC At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste. It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service. Disposing of an electrical and [...]