Kompernass KH 4056 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kompernass KH 4056. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kompernass KH 4056 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kompernass KH 4056 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kompernass KH 4056, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kompernass KH 4056 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kompernass KH 4056
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kompernass KH 4056
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kompernass KH 4056
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kompernass KH 4056 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kompernass KH 4056 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kompernass en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kompernass KH 4056, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kompernass KH 4056, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kompernass KH 4056. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH4056-10/07-V1 BICY CLE HANGER BICY CLE HANGER Operating instructions POLKUPY ÖRÄN RIPUSTUSTELINE K äyttöohje CYKELHÄNG ARE Bruksanvisning CYKELOPHÆNG Betjeningsvejledning ÓET ANAPTHÓHÓ ÐO ÄHËA TO Y Ïäçãßá ÷ñÞóçò F AHRRAD- AUFHÄNGUNG Bedien[...]

  • Página 2

    KH 4056 Abb. 1 Abb. 3 Abb. 2        CV_KH4056_U923_LB3_V1.qxd 29.11.2007 15:26 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    - 1 - BICY CLE HAN GER KH 4056 Safe ty information • Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this book-let for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. • Never lift more than 20 kg with the bicycle hoist. This would damage the bicy[...]

  • Página 4

    - 2 - Assembly The best assembly results are achieved when the ceiling brackets are located directly above the seat and handlebars. Ensure there is sufficient clearance from the side walls. 1. Measure the distance between the handlebars and the seat on your bicycle. 2. Transfer this measurement to the ceiling, marking the required drill-holes with [...]

  • Página 5

    - 3 - POLKUPY ÖRÄN RIPUSTUSTELINE KH 4056 T ur vallisuusohjeet • Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle. • Älä koskaan nosta pyörähissillä yli 20 kg:n kuormaa. Muuten pyörähissi vau[...]

  • Página 6

    - 4 - Asennus Asennustulos on paras, kun pitokoukut sijaitsevat suoraan satulan ja ohjaustangon kohdalla. Pidä huoli, että sivuseiniin on riittävästi etäisyyttä. 1. Mittaa polkupyöräsi ohjaustangon ja satulan etäisyys. 2. Merkitse mittaustulokset kattoon. Poraa porakoneella reiät ja aseta niihin tulpat. 3. Tee nailonköyden toiseen pääh[...]

  • Página 7

    - 5 - CYKELHÄNG ARE KH 4056 Säkerhetsanvisningar • Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda cykellyften och spara den för senare bruk. Lämna över den tillsammans med cykellyften till en ev. ny användare. • Lyft inte mer än 20 kg med cykellyften. Annars kan den gå sönder och cykeln kan falla av. • Kontrollera att al[...]

  • Página 8

    - 6 - Montering Det bästa resultatet får man om krokarna sitter exakt ovanför sadel och styre. Se till att det finns ett tillräckligt stort avstånd till sidoväggarna. 1. Mät avståndet mellan cykelns sadel och styre. 2. Markera avståndet i taket. Borra hålen med en borrmaskin och sätt i pluggar. 3. Gör en stadig dubbelknut i änden av ny[...]

  • Página 9

    - 7 - CYKELOPHÆNG KH 4056 Sikkerhedsanvisninger • Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du bruger liften første gang, og gem den til senere brug. Giv den videre til modtageren, hvis du videregiver cykelliften. • Løft aldrig mere end 20 kg med cykelliften. Ellers bliver cykelliften beskadiget, og cyklen falder ned. • Kontrollér, at[...]

  • Página 10

    - 8 - Samling Det bedste monteringsresultat opnår du, hvis holde- krogene sidder lige over sadlen og styrestangen. Sørg for tilstrækkelig afstand til væggene. 1. Mål afstanden mellem styret og sadlen på din cykel. 2. Overfør målet til loftet. Bor hullerne med en boremaskine, og sæt dyblerne i. 3. Lav en solid dobbeltknude i den ene ende af[...]

  • Página 11

    - 9 - SYKKELST A TIV KH 4056 Sikkerhetshenvisninger • Les bruksanvisningen oppmerksomt før første gangen apparatet brukes og oppbevar den for senere bruk. Når apparatet gis videre til andre bør de også få bruksanvisningen. • Aldri løft mer enn 20 kg med sykkelliften. Sykkelen vil ellers bli skadet og lasten vil falle ned. • Kontroller [...]

  • Página 12

    - 10 - Montering Det beste montasjeresultatet oppnåes hvis holde- klørne er festet direkte over setet og styrestangen. Ta vare på at det er nokk avstand til sideveggene. 1. Mål avstanden mellom styrestangen og setet på sykkelen. 2. Transferer målet til taket. Bruk boremaskinen for å bore hullene og stikk inn dyblene. 3. Lag en fast dobbelknu[...]

  • Página 13

    - 11 - ÓÅÔ ÁÍÁÑ ÔÇÓÅÓ ÐÏ ÄÇËÁ ÔÏ Õ KH 4056 Õ ðïäåßî åéò áóöáëåßáò • ÄéáâÜóôå ôçí ïäçãßá ÷ñÞóåùò ðñéí áðü ôçí ðñþôç ÷ñÞóç ðñïóåêôéêÜ êáé öõëÜîôå ôçí ãéá êÜðïéá ÷ñÞóç áñãüôåñá. Ðáñáäþóôå ôï åã÷åéñßäéï[...]

  • Página 14

    - 12 - Ìï íô Üñéóìá Ôï êáëýôåñï áðïôÝëåóìá ìïíôáñßóìáôïò ôï ëáìâÜíåôå üôáí ïé áñðÜãåò óõãêñÜ-ôçóçò êÜèïíôáé áðåõèåßáò ðÜíù áðü ôç óÝëá êáé ôç ñÜâäï ôéìïíéïý. ÐñïóÝ÷åôå ãéá åðáñêÞ áðüóôáóç ðñïò ?[...]

  • Página 15

    - 13 - F AHRRAD- A UFHÄN GUNG KH 4056 Sic herheitshinweise • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. • Heben Sie nie mehr als 20 kg mit dem Fahrrad Lift. Der Fahrrad Lift wird son[...]

  • Página 16

    - 14 - Montage Das beste Montageergebnis erhalten Sie, wenn die Haltekrallen direkt über Sattel und Lenkstange sitzen. Achten Sie auf genügend Abstand zu den Seitenwänden. 1. Messen Sie den Abstand zwischen Lenker und Sattel an Ihrem Fahrrad. 2. Übertragen Sie das Maß auf die Decke. Boh- ren Sie mit einer Bohrmaschine die Löcher und stecken S[...]