Kompernass KH 2200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kompernass KH 2200. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kompernass KH 2200 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kompernass KH 2200 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kompernass KH 2200, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kompernass KH 2200 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kompernass KH 2200
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kompernass KH 2200
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kompernass KH 2200
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kompernass KH 2200 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kompernass KH 2200 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kompernass en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kompernass KH 2200, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kompernass KH 2200, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kompernass KH 2200. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 KH 2200 D D Edelstahl-Friteuse F Friteuse en acier inox  Roestvrijstalen friteuse  Ανοξεδωτη φριτζα E Fr eidora de acer o especial I Friggitrice in acciaio inox P Frigideira de aço inoxidável  Frytkownica ze stali szlachetnej  Jaloteräksinen rasvakeitin S Fritös av r ostfritt stål  Fr ito v ací hr nec z u[...]

  • Página 2

    2 3 D KH 2200 KH 2200 D Sicherungsschalter Der Sicherungsschalter im Bedienelement sorgt dafür , dass das Heizelement nur eingeschaltet werden kann, wenn das Bedienelement hörbar eingerastet ist. Kaltzone Während des Frittier ens sammeln sich lose Nahrungspartikel am Boden des Frittiereinsatzes an. Da das Heizelement ein gutes Stück über dem B[...]

  • Página 3

    5 KH 2200 F 4 D KH 2200 Gesunde Ernährung Ernährungswissenschaftler empfehlen die V erwendung von pflanzlichen Ölen und Fetten, die ungesättigte Fettsäuren (z.B. Linolsäure) enthalten. Aller dings verlieren diese Öle und Fette ihre positiven Eigenschaften schneller als ander e Sorten und müssen daher öfter ausgewechselt werden. Orientier e[...]

  • Página 4

    7 KH 2200 F 6 F KH 2200 Friture • Allumez la friteuse avec l'interrupteur marche/arrêt. La lampe verte s'allume. • Réglez le thermostat à la température souhaitée. La température de fritur e adéquate est indiquée sur l'emballage des aliments à frire ou dans le tableau de ce mode d'emploi. • La lampe du thermostat [...]

  • Página 5

    9 KH 2200  8  KH 2200 Borgschakelaar De borgschakelaar in het bedieningselement zor gt ervoor dat het verwarmingselement alleen kan worden ingeschakeld als het bedieningselement hoorbaar is vastgeklikt. Koudzone Tijdens het frituren verzamelen zich losse voedseldeeltjes op de bodem van de frituurpan. Aangezien het verwarmingselement een stuk [...]

  • Página 6

    11 KH 2200  10  KH 2200 Gezond voedsel V oedingswetenschappers raden gebruik van plantaardige olie of vet aan, die onverzadigde vetzuren (b.v . linolzuur) bevatten. Deze soorten olie en vet verliezen hun positieve eigenschappen echter sneller dan andere soorten en moeten daar om vaker worden gewisseld. Oriënteert u zich daarom aan de volgend[...]

  • Página 7

    13 KH 2200  12  KH 2200 Τηγνισµα • Ενεργοποιστε τη φριτζα µε το διακπτη. Ανβει το πρσινο ενδεικτικ λαµπκι. • Ρυθµστε το θερµοσττη στην επιθυµητ θερµοκρασα. Τη σωστ θερµοκρασα [...]

  • Página 8

    15 KH 2200 E 14 E KH 2200 Interruptor de seguridad El interruptor de seguridad en el elemento de mando hace que el elemento calentador sólo pueda conectarse si el elemento de mando haya encajado audiblemente. Zona fría Durante el freído, se acumulan partículas sueltas en el fondo del inserto para freír . Dado que el elemento calentador se encu[...]

  • Página 9

    17 KH 2200 I 16 E KH 2200 Alimentación sana Los científicos de la alimentación recomiendan el uso de aceites y grasas vegetales dado que contienen ácidos grasos insaturados (p. ej. ácido linólico). No obstante, estos aceites y grasas pierden sus propiedades beneficiosas más rápidamente que otras variedades, debiendo, por lo tanto, ser recam[...]

  • Página 10

    19 KH 2200 I 18 I KH 2200 Frittura • Accendere la friggitrice pr emendo l'interruttore Acceso/Spento. Si accende la spia verde. • Posizionare il termor egolatore sulla temperatura desiderata. La corretta temperatura per frigger e la trovate sulla confezione dell'alimento o nella tabella di queste Istruzioni sull'uso. • La spia [...]

  • Página 11

    21 KH 2200 P 20 P KH 2200 Interruptor de segurança O interruptor de segurança no elemento de comando assegura que o elemento de aquecimento só possa ser ligado quando o elemento de comando engrenar de modo audível. Zona fria Quando está a fritar acumulam-se partículas soltas dos alimentos no fundo do recipiente de fritar . Em virtude do eleme[...]

  • Página 12

    23 KH 2200  22 P KH 2200 Alimentação saudável Os nutricionistas recomendam a utilização de óleos ou gor duras vegetais que contenham ácidos gordos insaturados (p.ex. ácido linoleico). Contudo, esses óleos e gorduras per dem as suas características positivas com mais rapidez que os outros tipos e, por isso, têm de ser substituídos com[...]

  • Página 13

    25 KH 2200  24  KH 2200 Smażenie • F rytko wnicę należy włączać i wyłączać włącznikiem / wy łącznikiem. Zapala się zielona lampka sygnalizacyjna. • Regulator temperatury należy włączyć na żądaną temperatur ę. Dane dotyczące właściw ej temperatury smażenia danego produktu znajdziecie P aństwo na opako waniu tego?[...]

  • Página 14

    27 KH 2200  26  KH 2200 V irrankatkaisin Käyttöelementin virrankatkaisin huolehtii siitä, että kuumennuselementti voidaan kytkeä päälle vain, jos käyttöelementti on kuuluvasti kiinnittynyt paikoilleen. Kylmä vyöhyke Friteerauksen aikana irralliset ruoka-aineiden hiukkaset kerääntyvät paistoaltaan pohjalle. Koska kuumennuselement[...]

  • Página 15

    29 KH 2200 S 28  KH 2200 Te r ve ravinto Ravintotieteilijät suosittelevat kasviperäisten öljyjen ja rasvojen käyttöä, jotka sisältävät tyydyttämättömiä rasvahappoja (esim. linolihappoa). Tällaiset öljyt ja rasvat menettävät tosin positiiviset ominaisuutensa nopeammin kuin muut tyypit ja sen vuoksi ne täytyy vaihtaa useammin. No[...]

  • Página 16

    31 KH 2200 S 30 S KH 2200 Fritering • Slå på fritösen med strömbrytaren. Den gröna indikatorlampan tänds. • Ställ in temperaturreglaget på önskad temperatur . Korrekt friteringstemperatur anges på livsmedelsförpackningen samt i tabellen i denna bruksanvisning. • T ermostatens indikatorlampa lyser rött. Oljan eller fettet värms up[...]

  • Página 17

    33 KH 2200  32  KH 2200 Jistící spínač Jistící spínač v obslužném článku zajistí, že je zapnutí topného článku možné jen tehdy , když obslužný článek slyšitelně zapadl. Studená zóna Během fritování se hr omadí částečky uvolněn ýc h potravin na dně fritovací vložky . Protož e je topný článek připev[...]

  • Página 18

    35 KH 2200  34  KH 2200 Zdravá výživa Vě dci, zab ývající se výživ ou doporučují používat rostlinné oleje a tuky , které obsahují nenasycené mastné kyseliny (např .kyselinu linolov ou). Ty to oleje a tuky ovšem ztrácí své pozitivní vlastnosti ry chleji než jiné druhy a musí se proto častěji vyměňo vat. Řiďte s[...]

  • Página 19

    37 KH 2200 D 36  KH 2200 Frying • Switch on the deep fat fryer at the on/off switch. The gr een indicator light will light up. • Set the thermostat to the requir ed temperature setting. The correct frying temperatur e is shown on the deep-frozen food pack or in the table in these instructions. • The temperature contr ol light shows red. Th[...]

  • Página 20

    39 KH 2200 38 KH 2200[...]

  • Página 21

    www .komper nass.com[...]