Kettler 8852-800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kettler 8852-800. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kettler 8852-800 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kettler 8852-800 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kettler 8852-800, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kettler 8852-800 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kettler 8852-800
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kettler 8852-800
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kettler 8852-800
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kettler 8852-800 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kettler 8852-800 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kettler en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kettler 8852-800, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kettler 8852-800, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kettler 8852-800. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Assembly  Instructions  Kiddi ‐ o ®  Air ‐ tire  Swift  Model  #  8852 ‐ 800  Adjustable  Wrench  –  x1  Flathead  Screwdriver  –  x1  Tools  Needed  KETTLER® Int’l  Inc. 1355  London  Bridge  Road  Virginia  Beach,  VA  23453 ‐ USA  T ‐ 866 ‐[...]

  • Página 2

      Read  these  instructions  carefully  before  asse mbling  the  product  or  using  it  for  the  first  time.  They  contain  important  information  for  your  safety  and  for  the  correct  use  and  maintenance  of  this  product.  Keep  [...]

  • Página 3

       this  has  been  done.  If  any  parts  require  replacement,  use  only  original  spares  manufactured   by  KETTLER®.  Use  of  the  Toy  ■ Ensure  that  the  tricycle  is  not  used  until  it  has  [...]

  • Página 4

      Assembly  of  the  toy  vehicle  ■ Please  ensure  that  the  tricycle  will  on ly  be  used  for  playing  when  assembly  has  been  carried  out   correctly,  and  checked,  by  an  adult.  ■ The  tricycle  must  be  assemb[...]

  • Página 5

      THERE  ARE  NO  WARRANTIES,  EXPRESSED  OR  IMPLIE D,  MADE  BY  EITHER  THE  DISTRI BUTOR  OR  THE  MANUFACTURER  ON  KETTLER®  PRODUCTS,  EXCEPT  THE  MANUFACTURER’S  LIMITED  WAR RANTY  AGAINST  DEFECTS  IN  MATERIAL  SET  OUT  BELOW:  This ?[...]

  • Página 6

      Lisez  attentivement  ces  consignes  avant  d’assembler  le  produit  ou  de  l’utiliser  pour  la  première  fois.  Elles  contiennent  des  informations  importantes  pour  votre  sécurité  ainsi  que  l’utilisation  correcte  et  la  ma[...]

  • Página 7

    ■  Dans  le  cas  de  tricycles  qui  ne  sont  pas  munis  d’une  roue  libre,  veuillez  noter  que  les  pédales   tourneront  aussi  lorsque  le  tricycle  sera  poussé.  ■  Ne  transportez  aucun  objet  sur  le  tricycl[...]

  • Página 8

       risques  de  blessure.  Travaillez  avec  soin  et  soyez  prudents  lors  du  montage  de  l'appareil!  ■ Assurez  que  la  zone  de  travail  ne  présente  aucun  risque.  Ne  laissez  pas  traîner  par  exempl e  des  [...]

  • Página 9

      LES  PRODUITS  KETTLER®  NE  SONT  COUVERTS  PA R  AUCUNE  GARANTIE,  EXPRESSE  OU  TACITE,  ASSUREE  PAR  LE  DISTRIBUTEUR  OU  LE  FABRICANT,  EXCEPTE  LA  GARANTIE  LIMITEE  DU  CONSTRUCTEUR  CONTRE  LES  VICES  DE  MATIERE  EXPOSEE  CI ‐ D[...]

  • Página 10

      Lea  estas  instrucciones  atentamente  antes  de  montar  el  producto  o  de  utilizarlo  por  primera  vez.  Contiene  información  importante  para  su  seguridad  y  para  el  correcto  uso  y  mantenimiento  de  este  producto.  Cons erve [...]

  • Página 11

      ■  Adapte  siempre  el  uso  del  triciclo  a  las  condicion es  existentes.  ■  Los  triciclos  no  tienen  un  sistema  de  frenada  continua  efectivo.  Por  tanto,  debe  evitar  que  el   triciclo  pueda  salir  rodando  [...]

  • Página 12

       terminada  esta  etapa  del  montaje,  apriete  los  tornillos  a  fondo  contra  la  resistencia  (dispositivo   de  seguridad  cont ra  el  aflojamiento)  mediante  una  llave.  A  continuación,  controle  todas  las  [...]

  • Página 13

      NO  SE  OTORGA  NINGUNA  GARANTÍA,  EXPRESA  NI  IMPLÍCITA,  NI  POR  PARTE  DEL  DISTRIBUIDOR  NI  DEL  FABRICANTE  CON  RESPECTO  A  LOS  PRO DUCTOS  KETTLER®,  EXCEPTO  LA  GARANTÍA  LIMITADA  DEL  FABRICANTE  FRENTE  A  DEFECTOS  EN  L[...]

  • Página 14

    Measuring Guide F E Gabarit pour système de serrage Referencia de medición para el material de atornilladura Examples Examples Ejemplos 14[...]

  • Página 15

    Checklist 1 1 1 1 M5 x 30 mm M6 x 65mm M6 x 25 mm M 12 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 15[...]

  • Página 16

    2 2x A B M 12 1a ! M 6 x 25 1b A B B n i M 1 mm 16[...]

  • Página 17

    . . . k c a l k - k c a l k - k c a l k 3 A B 4 0 - 6 cm 0 - 2 . 3 6 in 5 A B M 6x65mm 6 17[...]

  • Página 18

    9a 9 b ! 7 M 5x30mm 8 18[...]

  • Página 19

    1 1a 2 2a Detaching for repairs F Démontage pour réparation E Desmontaje en casa de la reparación A B A B 19[...]

  • Página 20

    3 2 1 ! 2,5 bar/36 PSI Re infl at e • The rub ber tire ne eds to be seate d cor- rec tly on the rim. • Sq uee ze tir e to rim as il lu st rat ed to ac hi e- ve cor rec t se at in g of the tir e on the rim wh ils t inf la ti ng . • It is adv isa ble to infla te the tire wit h the aid of a compr esso r usua lly found at your loc al gar age . T [...]

  • Página 21

    1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Spare Parts Drawing for Model 8852-500 21 Spare Parts Drawing for Model #8852-800[...]

  • Página 22

    Pos. η escriptio Ŷ[...]