Kettler 8852-800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kettler 8852-800, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kettler 8852-800 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kettler 8852-800. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kettler 8852-800 should contain:
- informations concerning technical data of Kettler 8852-800
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kettler 8852-800 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kettler 8852-800 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kettler 8852-800 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kettler 8852-800, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kettler service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kettler 8852-800.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kettler 8852-800 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Assembly  Instructions  Kiddi ‐ o ®  Air ‐ tire  Swift  Model  #  8852 ‐ 800  Adjustable  Wrench  –  x1  Flathead  Screwdriver  –  x1  Tools  Needed  KETTLER® Int’l  Inc. 1355  London  Bridge  Road  Virginia  Beach,  VA  23453 ‐ USA  T ‐ 866 ‐[...]

  • Page 2

      Read  these  instructions  carefully  before  asse mbling  the  product  or  using  it  for  the  first  time.  They  contain  important  information  for  your  safety  and  for  the  correct  use  and  maintenance  of  this  product.  Keep  [...]

  • Page 3

       this  has  been  done.  If  any  parts  require  replacement,  use  only  original  spares  manufactured   by  KETTLER®.  Use  of  the  Toy  ■ Ensure  that  the  tricycle  is  not  used  until  it  has  [...]

  • Page 4

      Assembly  of  the  toy  vehicle  ■ Please  ensure  that  the  tricycle  will  on ly  be  used  for  playing  when  assembly  has  been  carried  out   correctly,  and  checked,  by  an  adult.  ■ The  tricycle  must  be  assemb[...]

  • Page 5

      THERE  ARE  NO  WARRANTIES,  EXPRESSED  OR  IMPLIE D,  MADE  BY  EITHER  THE  DISTRI BUTOR  OR  THE  MANUFACTURER  ON  KETTLER®  PRODUCTS,  EXCEPT  THE  MANUFACTURER’S  LIMITED  WAR RANTY  AGAINST  DEFECTS  IN  MATERIAL  SET  OUT  BELOW:  This ?[...]

  • Page 6

      Lisez  attentivement  ces  consignes  avant  d’assembler  le  produit  ou  de  l’utiliser  pour  la  première  fois.  Elles  contiennent  des  informations  importantes  pour  votre  sécurité  ainsi  que  l’utilisation  correcte  et  la  ma[...]

  • Page 7

    ■  Dans  le  cas  de  tricycles  qui  ne  sont  pas  munis  d’une  roue  libre,  veuillez  noter  que  les  pédales   tourneront  aussi  lorsque  le  tricycle  sera  poussé.  ■  Ne  transportez  aucun  objet  sur  le  tricycl[...]

  • Page 8

       risques  de  blessure.  Travaillez  avec  soin  et  soyez  prudents  lors  du  montage  de  l'appareil!  ■ Assurez  que  la  zone  de  travail  ne  présente  aucun  risque.  Ne  laissez  pas  traîner  par  exempl e  des  [...]

  • Page 9

      LES  PRODUITS  KETTLER®  NE  SONT  COUVERTS  PA R  AUCUNE  GARANTIE,  EXPRESSE  OU  TACITE,  ASSUREE  PAR  LE  DISTRIBUTEUR  OU  LE  FABRICANT,  EXCEPTE  LA  GARANTIE  LIMITEE  DU  CONSTRUCTEUR  CONTRE  LES  VICES  DE  MATIERE  EXPOSEE  CI ‐ D[...]

  • Page 10

      Lea  estas  instrucciones  atentamente  antes  de  montar  el  producto  o  de  utilizarlo  por  primera  vez.  Contiene  información  importante  para  su  seguridad  y  para  el  correcto  uso  y  mantenimiento  de  este  producto.  Cons erve [...]

  • Page 11

      ■  Adapte  siempre  el  uso  del  triciclo  a  las  condicion es  existentes.  ■  Los  triciclos  no  tienen  un  sistema  de  frenada  continua  efectivo.  Por  tanto,  debe  evitar  que  el   triciclo  pueda  salir  rodando  [...]

  • Page 12

       terminada  esta  etapa  del  montaje,  apriete  los  tornillos  a  fondo  contra  la  resistencia  (dispositivo   de  seguridad  cont ra  el  aflojamiento)  mediante  una  llave.  A  continuación,  controle  todas  las  [...]

  • Page 13

      NO  SE  OTORGA  NINGUNA  GARANTÍA,  EXPRESA  NI  IMPLÍCITA,  NI  POR  PARTE  DEL  DISTRIBUIDOR  NI  DEL  FABRICANTE  CON  RESPECTO  A  LOS  PRO DUCTOS  KETTLER®,  EXCEPTO  LA  GARANTÍA  LIMITADA  DEL  FABRICANTE  FRENTE  A  DEFECTOS  EN  L[...]

  • Page 14

    Measuring Guide F E Gabarit pour système de serrage Referencia de medición para el material de atornilladura Examples Examples Ejemplos 14[...]

  • Page 15

    Checklist 1 1 1 1 M5 x 30 mm M6 x 65mm M6 x 25 mm M 12 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 15[...]

  • Page 16

    2 2x A B M 12 1a ! M 6 x 25 1b A B B n i M 1 mm 16[...]

  • Page 17

    . . . k c a l k - k c a l k - k c a l k 3 A B 4 0 - 6 cm 0 - 2 . 3 6 in 5 A B M 6x65mm 6 17[...]

  • Page 18

    9a 9 b ! 7 M 5x30mm 8 18[...]

  • Page 19

    1 1a 2 2a Detaching for repairs F Démontage pour réparation E Desmontaje en casa de la reparación A B A B 19[...]

  • Page 20

    3 2 1 ! 2,5 bar/36 PSI Re infl at e • The rub ber tire ne eds to be seate d cor- rec tly on the rim. • Sq uee ze tir e to rim as il lu st rat ed to ac hi e- ve cor rec t se at in g of the tir e on the rim wh ils t inf la ti ng . • It is adv isa ble to infla te the tire wit h the aid of a compr esso r usua lly found at your loc al gar age . T [...]

  • Page 21

    1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Spare Parts Drawing for Model 8852-500 21 Spare Parts Drawing for Model #8852-800[...]

  • Page 22

    Pos. η escriptio Ŷ[...]