Karcher K 5.50 M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Karcher K 5.50 M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Karcher K 5.50 M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Karcher K 5.50 M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Karcher K 5.50 M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Karcher K 5.50 M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Karcher K 5.50 M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Karcher K 5.50 M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Karcher K 5.50 M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Karcher K 5.50 M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Karcher K 5.50 M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Karcher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Karcher K 5.50 M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Karcher K 5.50 M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Karcher K 5.50 M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    High Pressur e W asher Operator Manual Overview ............................................................... 2 Preca utio ns ....................................................... 2- 4 Assembly Instructions .......................................... 4 Operating Instructions .......................................... 5 Using the Accessories ....[...]

  • Página 2

    2 OVERVIEW High Pressur e W asher Machine includes 1 Handle 2 Spray wand / Wash brush holder 3 Handle posts (qty . 2) 4 High pressure hose r eel 5 On/Off switch 6 Water inlet 7 Support leg 8 Coupling 9 Quick connect adapter 10 T rigger gun 11 Quattro nozzle 12 Wash brush 13 T rigger gun safety lock 14 High pressure hose 15 Power cord 16 T rigger gu[...]

  • Página 3

    3 IMPORT ANT PRECAUTIONS – Read First! Caution • Follow the maintenance instructions specified in the manual. • This machine has been designed for use with cleaning detergent supplied or recommended by the manufactur er . The use of other cleaning detergents may affect the operation of the machine and void the warranty . GROUNDING INSTRUCTION[...]

  • Página 4

    4 IMPORT ANT PRECAUTIONS – continued ASSEMBL Y INSTRUCTIONS • Never use the pressure washer to draw in water contaminated with solvents, e.g. paint thinners, gasoline, oil, etc. NOTE: Dirt in the feed water will damage the unit. T o avoid this risk, we recommend fitting a water filter . • Always prevent debris fr om being drawn into the unit [...]

  • Página 5

    5 OPERA TING INSTRUCTIONS Step 1 Insert the quatro nozzle into the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into the locked position. Step 2 Connect the garden hose to unit’ s water inlet using the quick connect adapter and coupling. Step 3 Connect garden hose to the cold water source and turn water on completely . Step 4 Plug t[...]

  • Página 6

    6 USING THE ACCESSORIES This brush is ideal for removing stubborn dirt and stains from finished surfaces. Use with deter gents only . V ariopower Nozzle W ash Brush Wa r n i n g TO A VOID SERIOUS INJUR Y , NEVER POINT SPRA Y NOZZLE A T YOURSELF , OTHER PERSONS OR ANIMALS High pressur e pencil jet cleaning High pressur e fan jet cleaning Rotating je[...]

  • Página 7

    7 WORKING WITH DETERGENTS Detergents can only be applied at low pressure. Step 3 T ur n on the pressur e washer . Pull trigger to operate unit: Liquid detergent is drawn into the unit and mixed with water . Apply detergent to work area, fr om bottom to top. Do not allow detergent to dry on surface. Caution Never use: • Bleach, chlorine products a[...]

  • Página 8

    8 SHUTTING DOWN & CLEAN-UP T AKING A BREAK... five minutes or more Step 1 Remove deter gent suction tube from jug and insert into 1 gallon (5 L) of fresh water . Siphon water at low pressur e for one minute. Step 2 T urn the switch to off (0) position and unplug cord fr om outlet. Step 3 T urn off the water source. Step 4 Press trigger to relea[...]

  • Página 9

    9 CLEANING TIPS Recommendations • Before cleaning any surface an inconspicuous area should be cleaned to test spray pattern and distance for maximum cleaning results. • If painted surfaces are peeling or chipping, use extreme caution as pressure washer may remove the loose paint fr om the surface. • When using on surfaces which might come in [...]

  • Página 10

    10 CLEANING TIPS – continued Barbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening T ools (with or without detergent) Pre-rinse cleaning surface with fresh water . If using Kärcher Pressure Wash or Degreaser , place detergent suction tube directly into cleaning solution and apply detergent at low pr essure. Allow Pressure Wash to remain on su[...]

  • Página 11

    11 TROUBLESHOOTING Disconnect the machine from the power source before making any repair . Cause On/Off switch is in the “OFF” (O) position. Power cord is not plugged in. Extension cord is too long. Extension cord is not pr oper gauge. Extension cord is damaged. Electrical outlet does not supply adequate power . Diameter of garden hose is too s[...]

  • Página 12

    12 TROUBLESHOOTING – continued Solution Dilute detergent. Run warm water through filter to remove debris. Remove obstruction or replace detergent suction tube. T urn quatro tip to low pressure position. Blow out or remove debris with a fine needle. Tighten fittings. Insert new washer . Insert the Quatro nozzle into the trigger gun. Carefully pr e[...]

  • Página 13

    Nettoyeur haute pression - Manuel d’utilisation Généralités ............................................................. 2 Précautions ........................................................ 2- 4 Instructions de montage ....................................... 4 Mode d’utilisation .................................................. 5 Utilis[...]

  • Página 14

    2 Ne jamais diriger la buse vers une personne ou un animal. Ne jamais prendr e d’alcool ou de drogue durant l’utilisation de l’appar eil. Ne jamais utiliser l’appareil si on se tient dans l’eau. Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées. Ne jamais laisser les raccords électriques r eposer dans l’eau. Ne jamais employer le ne[...]

  • Página 15

    3 3 Précautions de sécurité Lorsque vous utilisez ce produit, des précautions de base doivent être suivies en tout temps: • Bien lir e le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit. • Les jets à haute pression peuvent êtr e dangereux s’ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être dirigé vers une personne, un animal, un appareil[...]

  • Página 16

    4 PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES – suite INSTRUCTIONS DE MONT AGE • N’aspirez jamais de l’eau contaminée par un solvant, ex. diluant à peinture, essence, etc. N.B. T oute impureté dans l’eau de la conduite d’arrivée peut entraîner la détérioration de l’appareil. Nous recommandons, dans ce cas, d’utiliser un filtre à eau. • Util[...]

  • Página 17

    5 5 MODE D’UTILISA TION Etape 3 Branchez le boyau d’arrosage au r obinet d’eau froide et ouvrir le r obinet à pleine capacité. Etape 4 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise de courant. Déverrouiller le verr ou de sûreté «A». Faites évacuer l’air dans le pistolet en appuyant sur la gâchette «B» jusqu’à l’obtention[...]

  • Página 18

    6 UTILISA TION DES ACCESSOIRES A VERTISSEMENT POUR ÉVITER DES BLESSURES SÉRIEUSES, NE JAMAIS DIRIGER LA BUSE DE V APORISA TION VERS VOUS, VERS UNE AUTRE PERSONNE OU VERS UN ANIMAL. Sélection du jet Relâchez la gâchette de la poignée-pistolet. T our nez la tête de la buse jusqu’à ce que le symbole se retr ouve en face du repère sur la lan[...]

  • Página 19

    7 7 UTILISA TION AVEC LES DÉTERGENTS Etape 3 Mettez le nettoyeur à haute pression en marche. Pressez la gâchette pour fair e fonctionner l’appareil: le déter gent liquide est dirigé dans le module et est mélangé à l’eau. Appliquez le détergent sur la surface à nettoyer . Ne pas laisser sécher . Pour de meilleurs résultats, voir la s[...]

  • Página 20

    8 ARRÊT DE L ’APP AREIL ET NETTOY AGE PRENDRE UN P AUSE … 5 minutes ou plus Etape 1 Insérez le tube de succion de détergent dans un récipient de 4 litres contenant de l’eau claire. À basse pr ession, siphonnez l’eau durant une minute. Etape 2 Placez l’interrupteur à la position arrêt ( 0 ) et débranchez le cordon de la prise de co[...]

  • Página 21

    9 9 CONSEILS DE NETTOY AGE 8 Recommandations • Avant de nettoyer quelque surface que ce soit, en un endroit dissimulé, testez la vaporisation ainsi que la distance idéale pour un résultat de nettoyage optimal. • Si les surfaces peintes s’écaillent, faites très attention car un nettoyeur à pression peut déloger la peinture aux endr oits[...]

  • Página 22

    10 CONSEILS DE NETTOY AGE - Suite Grilles de barbecue, outillage mécanique pour l’extérieur et outils de jardinage (avec ou sans détergent) Rincez d’abord la surface à nettoyer à l’eau claire. Si vous employez le déter gent presso-net ou le dégraissant, déposez le tube de succion directement dans la solution nettoyante et appliquez su[...]

  • Página 23

    11 11 DÉP ANNAGE Débranchez l’appareil avant d’effectuer toute réparation. Le moteur ne démarre pas. Le module n’atteint pas le niveau de haute pression. Le niveau de pression varie. Interrupteur marche/arrêt est la position arrêt (O). Le cordon d’alimentation n’est pas branché. La rallonge est trop longe. La rallonge n’a pas le [...]

  • Página 24

    12 DÉP ANNAGE – suite Diluez le détergent; pour de meilleurs résultats, utilisez un détergent de marque. Faites couler de l’eau dans le filtre pour éliminer les débris. Dégagez ou remplacez le tube de succion de détergent. Mettr e la lance quatre jets de vapo- risation à la position basse pression. Mettre la lance quatr e jets à la po[...]