Jura ENA 3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jura ENA 3. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jura ENA 3 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jura ENA 3 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jura ENA 3, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jura ENA 3 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jura ENA 3
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jura ENA 3
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jura ENA 3
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jura ENA 3 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jura ENA 3 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jura en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jura ENA 3, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jura ENA 3, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jura ENA 3. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    de fr it en it fr The ‘ENA 3 Instructions for Use’ has been awarded the seal of approv al by the independent German T echnical Inspection Agency, TÜV SÜD , due to its easy-to-under stand style, its thoroughness and cover age of safety aspect s. Instruc tions for Use[...]

  • Página 2

    34 ENA 3 These safeguards apply for machine s with UL safety test (see r ating plate and chapter 8, ‘T echnical data’). When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa ys be follow ed, to reduce the risk of fire , electric shock, and/or injury to per sons, including the follo wing: Z Read all instructions. Z Do not touch [...]

  • Página 3

    35 ENA 3 de fr it en it fr a. A short power supply cord is provided to reduc e the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a long c ord. Y our ENA has a 3-pin grounded plug. b. Longer extension cords are available and ma y be used if care is exercised in their use . c. If an extension cord is used, 1. the marked electrical rating[...]

  • Página 4

    36 ENA 3 Z Never fill instant coff ee, c hocolate mix etc. into the grinder or ground coffee funnel (grinder b y-pass). It will damage the functioning of the brewing chamber . Z Never fill sugar c oated coffee beans int o the bean hopper . In case of doubt, call your dealer . Z Never fill an ything other than coffee beans into the bean container (n[...]

  • Página 5

    37 ENA 3 de fr it en it fr[...]

  • Página 6

    38 ENA 3 Y our ENA 3 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 34 Control elements 40 Proper use 42 For y our safety 42 W elcome to the world of JURA 43 Knowledge Builder ............................................................................................................. ................................. 43 Connector System © ...............................[...]

  • Página 7

    39 ENA 3 de fr it en it fr Rinsing the Professional Cappuccino F rother ................................................................................................. 58 Cleaning the Professional Cappuccino F rother .............................................................................................. 58 Dismantling and rinsing the Profe[...]

  • Página 8

    40 ENA 3 1 W ater tank 2 Powder c haft for pre-ground coffee 3 Coffee grounds container 4 Drip tra y 5 Cup platform 6 Bean container cover 7 l S witch f or hot wat er and steam preparation 8 Connector System © for remov able nozzles 9 2-stage frothing nozzle 10 Height -adjustable coffee spout Control elements ENA Figure: ENA 3 Blossom White 1 2 3 [...]

  • Página 9

    41 ENA 3 de fr it en it fr 1 4 5 2 3 6 7 Figure: Open cov er 1 Q On/off button 2 Grinding wheel 3 Cover 4 P P button 5 c Rinse button 6 g Rotary Switch 7 Display 8 Professional Cappuccino F rother 9 Easy Cappuccino Fr other 10 2-stage frothing nozzle 11 Hot water no zzle The following no zzles are available from st ockists and can be fitted to the [...]

  • Página 10

    42 ENA 3 Proper use The machine has been designed and built for domestic use. It should only be used to prepare coffee and to heat milk and w ater . Use for any other purpose will be deemed improper . JURA Elektroapparat e AG cannot acc ept any responsibility for the consequences of improper use. Before using the machine alw ays carefully read and [...]

  • Página 11

    43 ENA 3 de fr it en it fr People , including children, who Z do not have the ph ysical, sensory or ment al capabilities to use the machine safely or Z are inexperienced or lack knowledge in ho w to use the machine safely must be supervised by a responsible person when using it, or must be instructed in how to use it correctly . Safe handling of th[...]

  • Página 12

    44 ENA 3 Z Hot wat er nozzle 3-colour plain text display Y our ENA features a 3-colour plain text display . The colours of the display texts have the following meanings: Z Green: Y our ENA is ready for use. Z Red: The ENA is prompting y ou to perform an action. Z Y ellow: Y ou are in programming mode . 1 Preparing and using for the first time This [...]

  • Página 13

    45 ENA 3 de fr it en it fr g T T urn the Rotary Switch until LANGUAGE ENGL I SH is display ed. k T Press the Rotary Switch to c onfirm the language setting. OK , the language is then adjusted. O PEN TAP T Place a receptacle under the nozzle. l T T urn the switch to position m . SY STEM F I LL I NG CLOSE TAP y T T urn the switch to position o . HEA [...]

  • Página 14

    46 ENA 3 k T Press the Rotary Switch. O PEN TAP l T T urn the switch to position m . F I L TER R I NS I NG , water is discharged from the nozzle . E Rinsing of the filter can be interrupted at any time . T o this purpose turn the switch clockwise. E The wat er may be slightly discoloured. This is not harmful to health and does not affect the taste.[...]

  • Página 15

    47 ENA 3 de fr it en it fr U If the fineness of grind setting is too fine , the coffee only drips from the c offee spout. Z Select a coarse setting for a darker roast. U If the fineness of grind is too coarse the coffee flow s too quickly from the coffee spout. Example : Adjusting the fineness of grind during coffee prepar ation. T Place the cup un[...]

  • Página 16

    48 ENA 3 2 coffees at the touc h of a button Precondition : READ Y is shown on the display . T Place t wo cups under the co ffee spout. g T T urn the Rotary Switch until 2 CUPS is display ed. k T Press the Rotary Switch to start coffee preparation. 2 CU PS , the pre-set amount of water flows into the cup s, preparation stops automatically . READY P[...]

  • Página 17

    49 ENA 3 de fr it en it fr E The pre-set amount of water can be changed during the brewing oper ation b y turning the Rotary Switch. One-off settings before and during coffee preparation alw ays f ollow this model. These settings are not saved. Example : Changing the co ffee strength of 1 coffee before prepar ation from NOR M AL to STRO NG . Precon[...]

  • Página 18

    50 ENA 3 T Place the cup under the coffee spout. k T Press the Rotary Switch to start coffee preparation. 1 C UP , the pre -set amount of water flo ws into the cup. Prepar ation stops automati- cally . T o ensure that the Professional Cappuccino F rother works perfectly, it should be rinsed and cleaned regularly (refer to Chapt er 4 ‘Rinse – Pr[...]

  • Página 19

    51 ENA 3 de fr it en it fr y T T urn the switch to position o when the milk foam has reached the required consistency . E Y ou can prepare more steam within about 40 seconds. T Place the cup under the coffee spout. k T Press the Rotary Switch to start coffee preparation. 1 C UP , the pre -set amount of water flo ws into the cup. Prepar ation stops [...]

  • Página 20

    52 ENA 3 l T T urn the switch to position m . STEAM , the milk is heated by the hot steam. y T T urn the switch to position o as soon as the required temperature is reac hed. E Y ou can prepare more steam within about 40 seconds. T o ensure that the 2-stage frothing nozzle works perfectly , it should be rinsed regularly (refer to Chapt er 4 ‘Rins[...]

  • Página 21

    53 ENA 3 de fr it en it fr Energy-saving mode A default energy-saving mode (Energy Sav e Mode, E.S.M. © ) setting can be selected on the ENA. Programme item ENERG Y - / p : Z ENERG Y - U The ENA is then in constant stand-by mode. U All coffee products as well as hot water can be prepared without having to w ait. Z ENERG Y p U After approx. 5 minut[...]

  • Página 22

    54 ENA 3 k T Press the Rotary Switch to c onfirm the setting. OK , the unit s of water are then adjusted. UN I T g T T urn the Rotary Switch until EX I T is display ed. k T Press the Rotary Switch to exit progr am- ming mode. READY Language The language is selected when the machine is used for the first time. Example : Changing the language from EN[...]

  • Página 23

    55 ENA 3 de fr it en it fr Changing the filter f ollowing a prompt E After 50 litres of water ha ve flow ed through the filter , its capacit y is reached. The ENA automatically prompts you to replace the filter . E After two months the filter capacity is reached. The elapsed time can be check ed with the date plate on the cartridge holder . E If th[...]

  • Página 24

    56 ENA 3 E The cleaning progr amme only lasts about 15 minutes. E Do not interrupt the cleaning progr amme . The quality of cleaning will be impaired if you do so. E JURA cleaning tablets are available from stockists. Precondition : CLEAN / READ Y is displayed. T O pen the cov er behind the Rotary Switch. c T Press the rinse button. EMPTY TRA Y T E[...]

  • Página 25

    57 ENA 3 de fr it en it fr CAUTION Risk of damage if the descaling agent comes into contact with sensitive sur faces. T Remove splashes immediately . E The descaling programme lasts approx. 40 minutes. E JURA descaling tablets are available from stockists. E If a CLARIS filter cartridge is used and activated, you will not be prompt ed to descale th[...]

  • Página 26

    58 ENA 3 k T Press the Rotary Switch. EMPTY TRA Y T Continue with the third prompt to take action (indicated by T ), as described in the section ‘Descaling the machine following a prompt’. Rinsing the Professional Cappuccino F rother T o ensure that the Professional Cappuccino F rother works perfectly, y ou should rinse it with water whene ver [...]

  • Página 27

    59 ENA 3 de fr it en it fr T Rinse the recept acle thoroughly , fill with 250 ml of fresh water and immerse the milk pipe in the wat er . T Empt y the receptacle under the nozzle and replace under the nozzle . g T T urn the Rotary Switch until STEAM is display ed. k T Press the Rotary Switch. HEA T I NG READY appear s as soon as the ENA is sufficie[...]

  • Página 28

    60 ENA 3 T Remove the milk pipe from the milk carton or milk container . T Pour 250 ml of fresh water into a receptacle and add one capful (max. 15 ml) of Cappuccino Cleaner . T Immer se the milk pipe in the receptacle. T Place another receptacle under the nozzle. g T T urn the Rotary Switch until STEAM is display ed. k T Press the Rotary Switch. H[...]

  • Página 29

    61 ENA 3 de fr it en it fr T Rinse all three nozzle par ts thoroughly under running wat er . T Reassemble the nozzle and attach it to the Connector System © . Cleaning the bean container Coffee beans may be co vered with a slight oil film which remains on the walls of the bean c ontainer . These residues may negatively aff ect the coffee results. [...]

  • Página 30

    62 ENA 3 5 Display messages Message Cause/Result Action F I LL WATER T ANK The water tank is empty . Y ou cannot prepare any coffee specialities, hot wa ter or steam. T Fill the wat er tank (refer to Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time – Filling the water tank’). EMPTY GRO U NDS The coffee grounds container is full. Y ou cannot [...]

  • Página 31

    63 ENA 3 de fr it en it fr 6 T roubleshooting Problem Cause/Result Action Grinder is making a very loud noise. There are foreign objects in the grinder . T Contact customer suppor t in your country. Contact information is av ailable on the company w ebsite at www .jura.c om. The nozzle does not produce enough milk foam. The nozzle is either in the [...]

  • Página 32

    64 ENA 3 7 T ransport and environmentally neutral disposal T ransport/Empt ying the system K eep the packaging of your ENA. It should be used to protect the machine during transpor - tation. In order to protect the ENA from frost during transportation, the system must be emptied. Precondition : READY appear s on the display . g T T urn the Rotary S[...]

  • Página 33

    65 ENA 3 de fr it en it fr Index 2-stage frothing nozzle 40 , 41 Dismantling and rinsing 60 3-colour plain text display 44 A Adjusting Grinder 46 Language 54 Units of water 53 Automatic switch-off 53 B Bean container Cleaning 61 Filling 44 C Cappuccino With the 2-stage frothing nozzle 50 With the Easy Cappuccino F rother 50 With the Professional Ca[...]

  • Página 34

    66 ENA 3 T T echnical data 64 T ransport 64 T roubleshooting 63 U Use, proper 42 Using for the first time 44 W W ater amount Default setting 49 W ater hardness Determining and adjusting 46 W ater tank 40 Descaling 61 Filling 44 P P button 41 Powder c haft for pre-ground coffee 40 Preparation Coffee 47 Pre-ground coffee 48 Preparing Hot water 52 Pre[...]

  • Página 35

    67 ENA 3 de fr it en it fr Directives The machine complies with the follo wing EU directives: Z 2006/95/EC – Lo w V olt age Directive Z 2004/108/E C – Elec tromagnetic Compatibilit y T echnical changes W e reserve the right to make tec hnical changes. The illustrations used in the ENA 3 Instructions for Use show the ENA 3 Blossom White model. Y[...]

  • Página 36

    34 7. In f ormas j on om re g elverk     Placer ing/V entilation Q #`_/_ FÖRSÄKRA DIG OM A TT HUVUDBR YT ARE OCH UTT A G ÄR LÄTÅTK OMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLA TS. Placer ing/V entilation #<[...]