Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jura ENA 3 manuale d’uso - BKManuals

Jura ENA 3 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jura ENA 3. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jura ENA 3 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jura ENA 3 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jura ENA 3 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jura ENA 3
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jura ENA 3
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jura ENA 3
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jura ENA 3 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jura ENA 3 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jura in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jura ENA 3, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jura ENA 3, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jura ENA 3. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    de fr it en it fr The ‘ENA 3 Instructions for Use’ has been awarded the seal of approv al by the independent German T echnical Inspection Agency, TÜV SÜD , due to its easy-to-under stand style, its thoroughness and cover age of safety aspect s. Instruc tions for Use[...]

  • Pagina 2

    34 ENA 3 These safeguards apply for machine s with UL safety test (see r ating plate and chapter 8, ‘T echnical data’). When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa ys be follow ed, to reduce the risk of fire , electric shock, and/or injury to per sons, including the follo wing: Z Read all instructions. Z Do not touch [...]

  • Pagina 3

    35 ENA 3 de fr it en it fr a. A short power supply cord is provided to reduc e the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a long c ord. Y our ENA has a 3-pin grounded plug. b. Longer extension cords are available and ma y be used if care is exercised in their use . c. If an extension cord is used, 1. the marked electrical rating[...]

  • Pagina 4

    36 ENA 3 Z Never fill instant coff ee, c hocolate mix etc. into the grinder or ground coffee funnel (grinder b y-pass). It will damage the functioning of the brewing chamber . Z Never fill sugar c oated coffee beans int o the bean hopper . In case of doubt, call your dealer . Z Never fill an ything other than coffee beans into the bean container (n[...]

  • Pagina 5

    37 ENA 3 de fr it en it fr[...]

  • Pagina 6

    38 ENA 3 Y our ENA 3 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 34 Control elements 40 Proper use 42 For y our safety 42 W elcome to the world of JURA 43 Knowledge Builder ............................................................................................................. ................................. 43 Connector System © ...............................[...]

  • Pagina 7

    39 ENA 3 de fr it en it fr Rinsing the Professional Cappuccino F rother ................................................................................................. 58 Cleaning the Professional Cappuccino F rother .............................................................................................. 58 Dismantling and rinsing the Profe[...]

  • Pagina 8

    40 ENA 3 1 W ater tank 2 Powder c haft for pre-ground coffee 3 Coffee grounds container 4 Drip tra y 5 Cup platform 6 Bean container cover 7 l S witch f or hot wat er and steam preparation 8 Connector System © for remov able nozzles 9 2-stage frothing nozzle 10 Height -adjustable coffee spout Control elements ENA Figure: ENA 3 Blossom White 1 2 3 [...]

  • Pagina 9

    41 ENA 3 de fr it en it fr 1 4 5 2 3 6 7 Figure: Open cov er 1 Q On/off button 2 Grinding wheel 3 Cover 4 P P button 5 c Rinse button 6 g Rotary Switch 7 Display 8 Professional Cappuccino F rother 9 Easy Cappuccino Fr other 10 2-stage frothing nozzle 11 Hot water no zzle The following no zzles are available from st ockists and can be fitted to the [...]

  • Pagina 10

    42 ENA 3 Proper use The machine has been designed and built for domestic use. It should only be used to prepare coffee and to heat milk and w ater . Use for any other purpose will be deemed improper . JURA Elektroapparat e AG cannot acc ept any responsibility for the consequences of improper use. Before using the machine alw ays carefully read and [...]

  • Pagina 11

    43 ENA 3 de fr it en it fr People , including children, who Z do not have the ph ysical, sensory or ment al capabilities to use the machine safely or Z are inexperienced or lack knowledge in ho w to use the machine safely must be supervised by a responsible person when using it, or must be instructed in how to use it correctly . Safe handling of th[...]

  • Pagina 12

    44 ENA 3 Z Hot wat er nozzle 3-colour plain text display Y our ENA features a 3-colour plain text display . The colours of the display texts have the following meanings: Z Green: Y our ENA is ready for use. Z Red: The ENA is prompting y ou to perform an action. Z Y ellow: Y ou are in programming mode . 1 Preparing and using for the first time This [...]

  • Pagina 13

    45 ENA 3 de fr it en it fr g T T urn the Rotary Switch until LANGUAGE ENGL I SH is display ed. k T Press the Rotary Switch to c onfirm the language setting. OK , the language is then adjusted. O PEN TAP T Place a receptacle under the nozzle. l T T urn the switch to position m . SY STEM F I LL I NG CLOSE TAP y T T urn the switch to position o . HEA [...]

  • Pagina 14

    46 ENA 3 k T Press the Rotary Switch. O PEN TAP l T T urn the switch to position m . F I L TER R I NS I NG , water is discharged from the nozzle . E Rinsing of the filter can be interrupted at any time . T o this purpose turn the switch clockwise. E The wat er may be slightly discoloured. This is not harmful to health and does not affect the taste.[...]

  • Pagina 15

    47 ENA 3 de fr it en it fr U If the fineness of grind setting is too fine , the coffee only drips from the c offee spout. Z Select a coarse setting for a darker roast. U If the fineness of grind is too coarse the coffee flow s too quickly from the coffee spout. Example : Adjusting the fineness of grind during coffee prepar ation. T Place the cup un[...]

  • Pagina 16

    48 ENA 3 2 coffees at the touc h of a button Precondition : READ Y is shown on the display . T Place t wo cups under the co ffee spout. g T T urn the Rotary Switch until 2 CUPS is display ed. k T Press the Rotary Switch to start coffee preparation. 2 CU PS , the pre-set amount of water flows into the cup s, preparation stops automatically . READY P[...]

  • Pagina 17

    49 ENA 3 de fr it en it fr E The pre-set amount of water can be changed during the brewing oper ation b y turning the Rotary Switch. One-off settings before and during coffee preparation alw ays f ollow this model. These settings are not saved. Example : Changing the co ffee strength of 1 coffee before prepar ation from NOR M AL to STRO NG . Precon[...]

  • Pagina 18

    50 ENA 3 T Place the cup under the coffee spout. k T Press the Rotary Switch to start coffee preparation. 1 C UP , the pre -set amount of water flo ws into the cup. Prepar ation stops automati- cally . T o ensure that the Professional Cappuccino F rother works perfectly, it should be rinsed and cleaned regularly (refer to Chapt er 4 ‘Rinse – Pr[...]

  • Pagina 19

    51 ENA 3 de fr it en it fr y T T urn the switch to position o when the milk foam has reached the required consistency . E Y ou can prepare more steam within about 40 seconds. T Place the cup under the coffee spout. k T Press the Rotary Switch to start coffee preparation. 1 C UP , the pre -set amount of water flo ws into the cup. Prepar ation stops [...]

  • Pagina 20

    52 ENA 3 l T T urn the switch to position m . STEAM , the milk is heated by the hot steam. y T T urn the switch to position o as soon as the required temperature is reac hed. E Y ou can prepare more steam within about 40 seconds. T o ensure that the 2-stage frothing nozzle works perfectly , it should be rinsed regularly (refer to Chapt er 4 ‘Rins[...]

  • Pagina 21

    53 ENA 3 de fr it en it fr Energy-saving mode A default energy-saving mode (Energy Sav e Mode, E.S.M. © ) setting can be selected on the ENA. Programme item ENERG Y - / p : Z ENERG Y - U The ENA is then in constant stand-by mode. U All coffee products as well as hot water can be prepared without having to w ait. Z ENERG Y p U After approx. 5 minut[...]

  • Pagina 22

    54 ENA 3 k T Press the Rotary Switch to c onfirm the setting. OK , the unit s of water are then adjusted. UN I T g T T urn the Rotary Switch until EX I T is display ed. k T Press the Rotary Switch to exit progr am- ming mode. READY Language The language is selected when the machine is used for the first time. Example : Changing the language from EN[...]

  • Pagina 23

    55 ENA 3 de fr it en it fr Changing the filter f ollowing a prompt E After 50 litres of water ha ve flow ed through the filter , its capacit y is reached. The ENA automatically prompts you to replace the filter . E After two months the filter capacity is reached. The elapsed time can be check ed with the date plate on the cartridge holder . E If th[...]

  • Pagina 24

    56 ENA 3 E The cleaning progr amme only lasts about 15 minutes. E Do not interrupt the cleaning progr amme . The quality of cleaning will be impaired if you do so. E JURA cleaning tablets are available from stockists. Precondition : CLEAN / READ Y is displayed. T O pen the cov er behind the Rotary Switch. c T Press the rinse button. EMPTY TRA Y T E[...]

  • Pagina 25

    57 ENA 3 de fr it en it fr CAUTION Risk of damage if the descaling agent comes into contact with sensitive sur faces. T Remove splashes immediately . E The descaling programme lasts approx. 40 minutes. E JURA descaling tablets are available from stockists. E If a CLARIS filter cartridge is used and activated, you will not be prompt ed to descale th[...]

  • Pagina 26

    58 ENA 3 k T Press the Rotary Switch. EMPTY TRA Y T Continue with the third prompt to take action (indicated by T ), as described in the section ‘Descaling the machine following a prompt’. Rinsing the Professional Cappuccino F rother T o ensure that the Professional Cappuccino F rother works perfectly, y ou should rinse it with water whene ver [...]

  • Pagina 27

    59 ENA 3 de fr it en it fr T Rinse the recept acle thoroughly , fill with 250 ml of fresh water and immerse the milk pipe in the wat er . T Empt y the receptacle under the nozzle and replace under the nozzle . g T T urn the Rotary Switch until STEAM is display ed. k T Press the Rotary Switch. HEA T I NG READY appear s as soon as the ENA is sufficie[...]

  • Pagina 28

    60 ENA 3 T Remove the milk pipe from the milk carton or milk container . T Pour 250 ml of fresh water into a receptacle and add one capful (max. 15 ml) of Cappuccino Cleaner . T Immer se the milk pipe in the receptacle. T Place another receptacle under the nozzle. g T T urn the Rotary Switch until STEAM is display ed. k T Press the Rotary Switch. H[...]

  • Pagina 29

    61 ENA 3 de fr it en it fr T Rinse all three nozzle par ts thoroughly under running wat er . T Reassemble the nozzle and attach it to the Connector System © . Cleaning the bean container Coffee beans may be co vered with a slight oil film which remains on the walls of the bean c ontainer . These residues may negatively aff ect the coffee results. [...]

  • Pagina 30

    62 ENA 3 5 Display messages Message Cause/Result Action F I LL WATER T ANK The water tank is empty . Y ou cannot prepare any coffee specialities, hot wa ter or steam. T Fill the wat er tank (refer to Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time – Filling the water tank’). EMPTY GRO U NDS The coffee grounds container is full. Y ou cannot [...]

  • Pagina 31

    63 ENA 3 de fr it en it fr 6 T roubleshooting Problem Cause/Result Action Grinder is making a very loud noise. There are foreign objects in the grinder . T Contact customer suppor t in your country. Contact information is av ailable on the company w ebsite at www .jura.c om. The nozzle does not produce enough milk foam. The nozzle is either in the [...]

  • Pagina 32

    64 ENA 3 7 T ransport and environmentally neutral disposal T ransport/Empt ying the system K eep the packaging of your ENA. It should be used to protect the machine during transpor - tation. In order to protect the ENA from frost during transportation, the system must be emptied. Precondition : READY appear s on the display . g T T urn the Rotary S[...]

  • Pagina 33

    65 ENA 3 de fr it en it fr Index 2-stage frothing nozzle 40 , 41 Dismantling and rinsing 60 3-colour plain text display 44 A Adjusting Grinder 46 Language 54 Units of water 53 Automatic switch-off 53 B Bean container Cleaning 61 Filling 44 C Cappuccino With the 2-stage frothing nozzle 50 With the Easy Cappuccino F rother 50 With the Professional Ca[...]

  • Pagina 34

    66 ENA 3 T T echnical data 64 T ransport 64 T roubleshooting 63 U Use, proper 42 Using for the first time 44 W W ater amount Default setting 49 W ater hardness Determining and adjusting 46 W ater tank 40 Descaling 61 Filling 44 P P button 41 Powder c haft for pre-ground coffee 40 Preparation Coffee 47 Pre-ground coffee 48 Preparing Hot water 52 Pre[...]

  • Pagina 35

    67 ENA 3 de fr it en it fr Directives The machine complies with the follo wing EU directives: Z 2006/95/EC – Lo w V olt age Directive Z 2004/108/E C – Elec tromagnetic Compatibilit y T echnical changes W e reserve the right to make tec hnical changes. The illustrations used in the ENA 3 Instructions for Use show the ENA 3 Blossom White model. Y[...]

  • Pagina 36

    34 7. In f ormas j on om re g elverk     Placer ing/V entilation Q #`_/_ FÖRSÄKRA DIG OM A TT HUVUDBR YT ARE OCH UTT A G ÄR LÄTÅTK OMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLA TS. Placer ing/V entilation #<[...]