InSinkErator F-201R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones InSinkErator F-201R. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica InSinkErator F-201R o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual InSinkErator F-201R se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales InSinkErator F-201R, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones InSinkErator F-201R debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo InSinkErator F-201R
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo InSinkErator F-201R
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo InSinkErator F-201R
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de InSinkErator F-201R no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de InSinkErator F-201R y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico InSinkErator en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de InSinkErator F-201R, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo InSinkErator F-201R, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual InSinkErator F-201R. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Inst ant HO T W a te r Filtr ation Sy s t e m Inst allation Instructions Instruc ciones de inst alación Mode d’inst allation[...]

  • Página 2

    Filter Head and Br acket F - 201 Filt er Cartridge T wo Poly eth ylene T ubes Quick -Connect Fit ting F errule T ube Insert Br ass Nut COMPONENTS IN THIS P ACKAGE INTRODUCTION Read, understand, and follow all safety information contained in these instructions prior to installation and use of the InSinkErator ® Instant Hot W ater Dispenser Filtrati[...]

  • Página 3

    T o reduce the risk associa ted with ingestion of contaminates due to use with water tha t is microbiologically unsafe or of unknown quality , do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. 3 T o reduce the risk associa ted with property damage due to water leak[...]

  • Página 4

    4 Personal Injury: Do not locate filter above an outlet or other electrical device . Install head and bracket so that connections require no stretching , kinking or pinching of tubing . It is normal for approximetly 2 oz. of water to discharge when filter is removed. Property Damage: T ube runs need to form to the cabinet’s contours to allow stor[...]

  • Página 5

    Property Damage: Join remaining tube to cold water supply only . ■ ■ T urn on the cold water supply . ■ ■ Run water through your unit for at least 3 minutes to flush lines and filter . ■ ■ Check all connections to ensure they ar e tight and that there ar e no leaks. 3 2 Brass Nut Ferrule Brass Insert ■ ■ At the end of the white 3/8&[...]

  • Página 6

    PRECAUCIÓN ADVERTENCIA P ar a Cabe ze de Filtr o y Abr azader a F - 201 Cartucho de Filtro Dos T ubos del Polie tileno Conect or Rápido Casquillo Inserto P ara T ubo T uerca de Latón INTRODUCCIÓ N CONTENIDO DE ESTE P AQUETE Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad contenida en estas instrucciones antes de instalar y usar el Siste[...]

  • Página 7

    ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 7 VIST A GENERAL DE LA INST ALACIÓN TERMINADA Para reducir el riesgo asociado con el daño a la propiedad ocasionado por fugas de agua: • Proteja el filtro contra la congelación. Drene el filtro cuando la tempera tura descienda por debajo de 40°F (4.4°C). • No instale si la presión de agua excede 120 psi (828 kPa). [...]

  • Página 8

    T apón ■ ■ Marque la ubicación de los orificios para la cabeza y el soporte en un lugar que permita cambiar el filtro. ■ ■ Haga orificios guía de 1/8" (0.3 cm), fije el soporte en la pared con tornillos de madera y gire éstos hasta que queden apr etados. ■ ■ Quite el tapón rojo del filtr o, inserte el cartucho en la cabeza del[...]

  • Página 9

    3 Daños materiales: Conecte el tubo restante al agua fría de entrada solamente . PRECAUCIÓN ■ ■ Abra la línea de agua fría. ■ ■ Deje salir el agua por lo menos durante 3 minutos para limpiar las líneas y filtro. ■ ■ V erifique todas las conexiones para asegurarse de que estén apretadas y no haya fugas. ■ ■ En el extremo del t[...]

  • Página 10

    A VERTISSEMENT A TTENTION INTRODUCTION DANS CET EMBALLAGE Lisez, comprenez et suivez toute l'information de sécurité contenue dans ces instructions avant d'installer et d'utiliser le système de filtration d'eau chaude instantanée InSinkErator ® . Conservez ces instructions pour les utiliser plus tard. Le système de filtrat[...]

  • Página 11

    A TTENTION A VERTISSEMENT 11 VUE GÉNÉRALE D’UNE CONFIGURA TION TERMINÉE Pour réduire les risques associés aux dommages à la propriété suite à une fuite d'eau : • protégez le filtre du gel vidangez le filtre lorsque les températures tombent sous 4,4 °C (40 °F) • ne l'installez pas si la pression dépasse 828 kPa (120 lb/[...]

  • Página 12

    Risque de blessure : Ne placez pa s le filtre a u - d e ssus d ’ u ne pri s e d e co u rant o u a u tre d i s po s itif électriq u e. I n s tallez la tête et le su pport d e façon à ce q u e le s raccor d ement s ne néce ss itent pa s d ’étirement, d e tortillement o u d e pincement du t ub e. Il est normal que 2 oz d’eau environ s’é[...]

  • Página 13

    Dommage matériel : Joi g nez le re s te du t ub e à l’approvi s ionnement d ’ea u froi d e s e u lement. A VERTISSEMENT 3 2 Insertion en laiton Écrou en laiton Virole ■ ■ À l’extrémité du tube blanc de 3/8 po venant du filtre ou de la connexion rapide, faites coulisser l’écrou en laiton et la vir ole fournis sur le tube et pousse[...]

  • Página 14

    14 Full 1 Y ear W arranty: Covers all replacement parts and r epair labor to correct defects in material or workmanship in the filter system, excluding the replaceable filter cartridge, for the full warranty period from the date of installation in your home. If warranty service is requir ed during the warranty period, contact an authorized InSinkEr[...]

  • Página 15

    15 Garantie complète de un (1) an: Couvre l’ensemble des pièces de r echange et la main d’oeuvre pour corriger les défaut de matériaux ou de construction du système de filtration, à l’ exclusion des cartouches de filtration remplaçables pour toute la durée de la période de garantie à partir de la date d’installation dans votre mai[...]

  • Página 16

    44347 0307 Rev .03/01/2007 Printed in USA The Emerson logo is a trademark and a service mar k of Emerson Electric, Co . InSinkErator is a division of Emerson Electric, Co. ©2007 InSinkErator www .insinkerator .com[...]