Imetec SENSUIJ CM3-200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Imetec SENSUIJ CM3-200. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Imetec SENSUIJ CM3-200 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Imetec SENSUIJ CM3-200 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Imetec SENSUIJ CM3-200, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Imetec SENSUIJ CM3-200 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Imetec SENSUIJ CM3-200
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Imetec SENSUIJ CM3-200
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Imetec SENSUIJ CM3-200
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Imetec SENSUIJ CM3-200 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Imetec SENSUIJ CM3-200 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Imetec en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Imetec SENSUIJ CM3-200, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Imetec SENSUIJ CM3-200, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Imetec SENSUIJ CM3-200. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    CUSCINO MA SS A GGIANTE Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instruções de uso Na vodila za upor abo И нс т р у к ци и за у по т ре б а Οδη γίεσ χρήσησ Instructions d’utilisation И н с т р у к ц и и п о э к с п л у а т а ц и и Instructions for Use CUSCINO MASS AGGIANTE COJÍN MAS A[...]

  • Página 2

    IT pagina 1 ES página 6 PT página 11 SL stran 16 BG страница 21 EL σελίδα 26 FR page 31 RU страница 36 EN page 41[...]

  • Página 3

    6 5 3 4 2 1 3 A I[...]

  • Página 4

    II Massaggio al collo Masaje del cuello Massagem no pescoço Masaža vratu Масаж на шията Μασάζ στο ν αυχέν α Massage du cou Массаж шеи Neck massage Massaggio alle gambe Masaje de piernas Massagem nas pernas Masaža nog Масаж на крака та Μασάζ στα πόδια Massage des jambes Массаж ?[...]

  • Página 5

    III TYPE G9901 In: 15 V 3 A NO NO - NÃO - NE - HE - O XI - NON - HET - NO B[...]

  • Página 6

    1 IT MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DEL MASS AGGIA T ORE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato [...]

  • Página 7

    2 IT • Non tirare il cav o di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla presa elettrica. • NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). • Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’app[...]

  • Página 8

    3 IT MONT A GGIO/ PREP ARAZIONE • Disimballare il prodotto . • V erificare che il pr odotto sia integro e non danneggiato . • Il massaggiatore è dotato di un sistema di fissaggio a strappo che consente di adattarlo alla maggior par te delle sedie in commercio . F are passare le due fasce a strappo (3) dietro lo schienale e fissatele tra di l[...]

  • Página 9

    IT 4 A UTOSPE GNIMENTO Il massaggiatore si spegne automaticamente dopo 15 minuti. Questa funzione non sostituisce il normale spegnimento del prodotto , che dev e essere spento quando non è in uso . MANUTENZIONE E CONSER V AZIONE Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utili[...]

  • Página 10

    IT 5 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conf ormità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’a[...]

  • Página 11

    6 MAN U AL DE IN S TRU CCIO NES P ARA EL US O DEL MAS AJE ADOR Estimado cliente, IMETEC le agradece el haber comprado el presente producto . Estamos con vencidos de que valor ará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conf ormidad con la norma europea EN 62079. ¡A TEN[...]

  • Página 12

    7 • Desenchufe el apar ato de la alimentación eléctrica antes de lle var a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento , o si no va a utilizarse . • En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato , apáguelo y no lo manipule indebidamente. Si es preciso repararlo , diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autori[...]

  • Página 13

    8 MONT AJE/ PREP ARACIÓN • Desempaque el producto . • Constate que el producto esté entero y no presente daños . • El masajeador cuenta con un sistema de aplicación rápida que le permite adherirse perfectamente a la may or par te de los asientos disponibles en el mercado . Haga pasar las dos tiras de aplicación rápida (3) tras el espal[...]

  • Página 14

    9 A UTO AP A GADO El masajeador se apaga automáticamente después de 15 minutos. Esta función no sustituye el apagado normal del producto , que debe apagarse cuando no se va ya a usar . MANTENIMIENT O Y CONSERV A CIÓN Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica antes de lle var a cabo operaciones de limpiez a o mantenimiento , o si no v[...]

  • Página 15

    10 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) ELIMINA CIÓN El embalaje del producto está hecho de materiales reutilizables . Elimínelo conforme a las normas de protección ambiental. El aparato fuer a de uso debe eliminarse en confo[...]

  • Página 16

    11 MANU AL DE INS TRUÇÕES DE USO DO MASSA GEADOR Estimado cliente, IMETE C gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho , que foi desenv olvido e fabricado para colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi [...]

  • Página 17

    12 • N Ã O e xp on h a o ap ar e lh o à h um id ad e e à s aç õ es d e f en ó me no s at m os fé ri co s ( ch uv a, s ol ). • D e sc on ec te se mp r e a fi c ha da re de de al i me nt aç ão el ét ri c a an te s de e f et ua r op e ra çõ e s de l im pe z a ou m an ut en çã o e e m ca s o de i nu t il iz a çã o do ap ar e lh o . [...]

  • Página 18

    13 MONT A GEM / PREP ARAÇÃO • Desembale o produto . • Certifique-se de que o produto esteja intacto e não danificado. • O massageador é dotado de um sistema de fixação com velcro que permite adaptá-lo à maior par te das cadeiras em comércio . P asse as duas f aixas com velcro (3) ao redor da cadeir a e fixe-as, utilizando o velcro . [...]

  • Página 19

    14 DESLIGAMENT O AUT OMÁTICO O massageador se desliga automaticamente depois de 15 minutos. Esta função não substitui o desligamento normal do aparelho , que dev e ser sempre desligado após a utilização . MANUTENÇÃO E CONSER V AÇÃO Desconecte sempre a ficha da rede de alimentação elétrica antes de ef etuar operações de limpeza ou ma[...]

  • Página 20

    15 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é constituída por materiais recicláveis . Eliminá-la em conformidade com as normas de proteção ambiental. De acordo com a norma europeia 2002/96/CE[...]

  • Página 21

    16 PRIROČNIK Z NA V ODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zah valjuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zadov oljni s kak ovostjo in z anesljivostjo te naprav e, pri zasnovi in iz delavi katere smo imeli v mislih predv sem zado voljstvo uporabnika. T a priročnik z na vodili za upor abo je bil sestavlje[...]

  • Página 22

    17 • Pred čiščenjem ali vzdrže vanjem naprav e ter v primeru neuporabe slednje vtič vselej izvlecite iz vtičnice. • V primeru okvare ali nepra vilnega delo vanja naprav o izključite in na njej ne izvajajte nepooblaščenih posegov . Za morebitno popra vilo se obrnite izključno na pooblaščenega ser viserja. • Če opazite , da je napa[...]

  • Página 23

    18 MONT AŽA/PRIPRA V A • Izdelek vzemite iz embalaže . • Prev erite, ali so izdelku priloženi v si deli in ga preglejte glede morebitnih poškodb . • Masažna blazina je opremljena s sistemom pritrdilnih pasov z ježki, ki omogoča njeno pritrdite v na večino sedežev , ki so na voljo na trgu. Pritrdilna pasova z ježki (3) povlecite za n[...]

  • Página 24

    19 SAMODEJNI IZKLOP Masažna blazina se samodejno izklopi po 15 minutah delov anja. T a funkcija ne zamenjuje običajnega izklopa izdelk a, ki ga je treba ugasniti, ko se ga ne uporablja. VZDRŽEV ANJE IN SHRANJEV ANE Pred čiščenjem ali vzdrže vanjem napr ave ter v primeru neupor abe slednje v tič vselej izvlecite iz vtičnice. Masažno blazin[...]

  • Página 25

    20 wwwimeteccom T enactaGroupSpAViaPiemonte51124052AzzanoSP aoloBGIT AL Y T el39035688111T elefak s39035320149 MI000426 0910MMYY ODLA GANJE Embalaža je izdelana iz materialov , ki jih je mogoče reciklirati. Odlagajte[...]

  • Página 26

    21 Н А Р Ъ Ч Н И К С И Н С Т Р У К Ц И И З А И З П О Л З В А Н Е Н А М А С А Ж О Р Ъ Т У важаеми кл иенте, IMETEC Ви благ одари за закупуване то на този продукт. У бедени сме, че ще оц ените качество то и надежднос[...]

  • Página 27

    22 • Н Е и з ла г ай т е у ре да н а в л аг а и л и н а д ей с т ви е т о н а а т мо с ф ер н и в л ия н и я ( д ъ жд , сл ъ н ц е) . • В ин а г и из к лю ч в ай т е щ е п се л а о т е л е кт р и че с к о т о за х р ан в а н е, ?[...]

  • Página 28

    23 МОНТ АЖ/ПОДГ О Т ОВКА • Р аз г лоб ет е у ре да. • Пр ове ре т е д али ур ед ъ т е ця л и д али е пов ре де н. • Ма саж ор ът е сна бд ен със сис т ема за фи кс ира не с ле нти , ко ят о поз во ля ва да се пр?[...]

  • Página 29

    24 АВТ ОМА ТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Масажорът изключва автома тично след 15 минути. Т ази функция не замества нормалното изключване на уреда, койт о трябва да се изключи, ког ато не се изпо лзва. ПО Д ДРЪ?[...]

  • Página 30

    25 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) УНИЩО ЖАВАНЕ Опаковка та на уре да е съставена от ма териали с рециклиране. Изхвър ляйте я съг ласно нор?[...]

  • Página 31

    26 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ο ΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ Α γ απ ητ οί πε λ άτ ε ̋, η I ME T EC σ α̋ ευ χ αρ ισ τ εί γι α τη ν αγ ορ ά τ ου πα ρό ντ ο̋ πρ οϊ ό ντ ο ̋. Ε ίμ ασ τ ε σ ίγ ου ρο ι ότ ι θα εκ τ ιμ ήσ ε τε τ [...]

  • Página 32

    27 • ΜΗ Ν ε κθ έτ ε τ ε τη σ υ σκ ευ ή σ τη ν υ γ ρα σί α ή σ τη ν ε πί δρ α ση τ ων α τμ ο σφ α ιρ ικ ών π α ρα γό ν τω ν (β ρο χ ή, ή λι οσ ) . • Απ οσ υ ν δ έε τ ε πά ντ α τ ο φ ισ απ ό τ η ν π ρί ζ α τ ου ρε ύμ α τ οσ ?[...]

  • Página 33

    28 ΣΥΝΑΡΜΟ Λ ΟΓΗΣΗ / ΠΡΟΕΤ ΟΙΜΑΣΙΑ • Αφαιρέστε τ ο προϊόν από τη συσκευασία. • Βεβαιωθείτε ότι τ ο προϊόν είναι ακέραιο κ αι δεν έχ ει υποστεί φθορέσ. • Η συσκευή μασάζ παρέχ εται με αυτοκόλλ ητο[...]

  • Página 34

    29 Α ΥΤ ΟΜΑ Τ Ο Σ Β ΗΣΙΜΟ Η συσκευή μασάζ σβήνει αυτόματ α μετά από 15 λεπτά. Αυτή η λειτ ουργία δεν αντικ αθιστά το κα νο νικό σβήσιμο τησ συσκευήσ, η οποία θα πρέπει ν α σβήνει ότα ν δε χρησιμοποιε?[...]

  • Página 35

    30 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y Τ ηλ. +39.035.688.111 Φαξ +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) ΔΙΑ ΘΕΣΗ Η συσκευασία του προϊόντοσ αποτ ελείται από ανακυκλώσιμα υλικά. Διαθέστε τα σύμφωνα με τουσ[...]

  • Página 36

    31 MANUEL D ' INS TRUCTIONS POUR L ' UTILIS A TION DU COUSSIN MASSEUR Cher client, IMETEC vous remercie d’av oir choisi ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appar eil, conçu et fabriqué afin de satisfair e le client. Le présent manuel d’instructions a été rédigé de manière [...]

  • Página 37

    32 • Ne jamais toucher l’appareil av ec les mains ou les pieds mouillés ou humides. • Ne pas tirer le cordon d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche de la prise électrique . • NE P AS e xposer l’appareil à l’humidité ou à l’effet d’agents atmosphériques (pluie , soleil). • Débranchez toujours la fiche de [...]

  • Página 38

    33 MONT A GE / PREP ARA TION • Sortir le produit de son emballage. • Vérifier que le produit soit intègre et non endommagé. • Le masseur est doté d’un système de fixation ajustable qui permet de l’adapter à la plupart des sièges en vente dans le commerce. F aire passer les deux bandes scratch (3) derrière le dossier et les fixer l[...]

  • Página 39

    34 ARRÊT A UTOMA TIQUE Le masseur s'arrête automatiquement après 15 minutes . Cette fonction ne remplace pas l’e xtinction normale du produit, qui doit être éteint lors qu’il n’est pas utilisé. MAINTENANCE ET CONSER V A TION Débranchez toujours la fiche de l’alimentation électrique av ant de nettoyer ou d’entretenir l’appar[...]

  • Página 40

    35 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y Tél. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) ELIMINA TION L ’emballage du produit est composé de matériaux recyclables. Eliminez-le en vous conformant aux normes de protection de l’en vironnement. En vertu de la norme européenn[...]

  • Página 41

    36 РУК ОВО ДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МА ССАЖЕР А У важаемый клиент, к омпания IMETEC благо дарит Вас за приобре тение настоящег о изде лия. Мы уверены, что Вы оц ените качество и надёжность данного прибор[...]

  • Página 42

    37 • Не т я ни т е за ка бе л ь пи т ан ия и л и пр иб ор , ч т об ы в ы н ут ь ви лк у из ро зе т ки . • Пр иб ор Н Е д о лж е н по д ве рг а т ь с я во зд е йс тв и ю вл аж но с ти и ли а тм ос фе р н ы х ос ад к ов и ?[...]

  • Página 43

    38 СБОРКА/ ПО ДГ О Т ОВКА • Распакуйт е прибор • Проверь те изделие на о тсутствие повреждений. • Массажёр оснащён системой крепления на липучках что позволят применять его на большинстве сид?[...]

  • Página 44

    39 АВТ ОМА ТИЧЕСК ОЕ В Ы КЛЮЧЕНИЕ Массажёр вык лючает ся автома тически через 15 мину т. Функция автома тическог о выключения не следу ет использова ть вмест о нормального выключения прибора, ко [...]

  • Página 45

    40 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y Т ел. +39.035.688.111 Ф ак с +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) УТИЛИЗАЦИЯ У паковка изделия выполнена из ма териалов, ко торые могу т подверг аться повторной пер[...]

  • Página 46

    41 OPERA TING INSTR UCTIONS FOR MA SSA GER Dear customer , IMETEC thanks y ou for ha ving purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and produced with client satisfaction in mind. This instructions manual has been dra wn up in compliance with the European Standard EN 62079. A [...]

  • Página 47

    42 the appliance is not in use. • In case of fault or malfunctioning of the appliance, switch it off and do not tamper with it. If the device needs to be r epaired, contact an authorized technical assistance centre . • If the cable is damaged, it must be replaced by a cable or special unit av ailable at authorised T echnical Assistance Centres.[...]

  • Página 48

    43 ASSEMBL Y/PREP ARA TION • Unpack the product. • Check that it is integral and undamaged. • The massager pillow is supplied with V elcro securing straps making it possible to adapt it to the majority of chairs a vailable on the market. Pass the two straps (3) behind the chair back and secure them to each other using the V elcro . If you pre[...]

  • Página 49

    44 A UTOMA TIC SHUTDOWN The massager pillow turns itself off automatically after 15 minutes. This function does not replace the normal turning off of the product, which must be off when not in use. MAINTENANCE AND S T ORAGE Alwa ys disconnect the appliance fr om the mains supply be fore cleaning or maintenance and when the appliance is not in use. [...]

  • Página 50

    45 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI000426 0910 (MMYY) DISPOSAL The product packaging consists of r ecyclable materials. Dispose of it in compliance with the envir onmental protection standards. The product must be disposed of properly , in acc[...]

  • Página 51

    [...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149[...]