Heath Zenith 598-1227-01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith 598-1227-01. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith 598-1227-01 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith 598-1227-01 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith 598-1227-01, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith 598-1227-01 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith 598-1227-01
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith 598-1227-01
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith 598-1227-01
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith 598-1227-01 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith 598-1227-01 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith 598-1227-01, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith 598-1227-01, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith 598-1227-01. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Lighted Wireless Push Button Accessory The ACE ® Wireless Push Button Accessory wor ks with e xisting ACE ® jumper or dip switch systems . • Battery powered push button - No wires to run. • 128 selectable codes allow more than one chime system in the same house. • LED lighted push bar (see Lighted Push Bar Feature ). © 2007 598-1227-01 (St[...]

  • Página 2

    -2- 598-1227-01 1. Install two lithium type CR2032 3 volt bat- teries (included). Remov e back of case by pushing in tab on bottom with a small screw- driver . Make sure batter y is or iented properly (see page 5). 2. Set the push button jumpers to match the chime receiver code. See “Code and T une Setting” section. 3. T e st ran ge . T emporar[...]

  • Página 3

    -3- 598-1227-01 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require you to change any jumpers on y our chime and push button. W ARNING: Disconnect chime unit from power sour ce before opening code access door . Close door and replace screw before reconnecting to po wer . The push button and chime communicate by using a c[...]

  • Página 4

    -4- 598-1227-01 T une Settings Y our ACE ® wireless chime has different selectable tunes: Ding ( one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Av ailable on selected chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster , when av ailable). This tune can be changed by f ollowing the instructions below . • Ding (on[...]

  • Página 5

    -5- 598-1227-01 C R 2 0 3 2 + 1 2 3 4 5 6 7 8 12345678 Inside Push Button Replacing Push Button Batteries Ins tal l two lit hiu m type CR2 032 3 vo lt bat teri es. Inser t Batteries (+) P ositive Side Up . * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Remov e screw to open access door T une Setting (Not used on all models) Back of Chime[...]

  • Página 6

    -6- 598-1227-01 T roub leshooting Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (See pages 3, 4, and 5). • Check orientation of push button battery (See page 5). • Chec k cha rge of push bu tton and chime batt eries (if appl icab le), repl ace if necessary . Batteries seem OK, but the chime does not w ork when ins[...]

  • Página 7

    -7- 598-1227-01 Regulatory Information This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) this de vice may not cause harmful interf erence, and (2) this de vice must accept any interference receiv ed, including interf erence that may cause undesired operati[...]

  • Página 8

    -8- 598-1227-01 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Lim ited Warrant y” which gives you specifi c legal rights. You may also have othe r ri ghts whic h var y fr om st ate to st ate or pr ovinc e to prov ince . For a period of five years from the date of purc hase, any malfunc tion cause d by fact ory d efec tive part s or work mansh ip w i[...]

  • Página 9

    -9- 598-1227-01 Accesorio de pulsador inalámbrico El accesorio de pulsador inalámbrico ACE ® funciona con el puente ACE ® o con los sistemas de interruptores. • Pulsador alimentado con pila – No se necesitan alambres. • Los 128 códigos elegibles permiten más de un sistema de campanas en la misma casa. • Barra de empuje iluminada con L[...]

  • Página 10

    -10- 598-1227-01 1. Instale las dos baterías(pilas) de litio tipo CR2032 de 3 voltios del pulsador (inclui- das). Extraer la par te poster ior de la caja presi onando la aleta en el botón con un destor- nillador pequeño. Asegurarse que la pila esté orientada correctamente (ver la página 13). 2. Fije los puentes del pulsador de acuerdo al códi[...]

  • Página 11

    -11- 598-1227-01 Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la may oría de instalaciones no será necesario que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador . AD VERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puer ta de acceso de códigos. Cierre la puerta y pong[...]

  • Página 12

    -12- 598-1227-01 Programación del tono Su camp ana inal ámbr ica ACE ® tiene tonos diferentes que pueden selec- cionarse: Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o W estminster (ocho nota s) (Disp onib le en los timb res sele ccio nado s). La calibr ació n de fábrica es el tono Tilín-talán (o el tono Westminst er cuando está disponib[...]

  • Página 13

    -13- 598-1227-01 C R 2 0 3 2 + 1 2 3 4 5 6 7 8 12345678 Dentro del Pulsador Reemplazo de las baterías del pulsador Ins tal e dos bate ría s(pi las ) de litio tipo CR2 032 de 3 voltios. Coloque las baterías con el lado positivo (+) hacia arriba * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Quite el[...]

  • Página 14

    -14- 598-1227-01 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 11, 12 y 13). • V er ifique la posición de la batería del pulsador (V er página 13). • Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana (si es aplicable), reemplácela[...]

  • Página 15

    -15- 598-1227-01 Servicio Técnico Fa v or de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de de v olver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www .hzsupport.com. Si el prob lema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en in[...]

  • Página 16

    -16- 598-1227-01 GARANTÍA LIMIT ADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 5 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas[...]

  • Página 17

    -17- 598-1227-01 L ’accessoire de bouton-poussoir sans fil ACE ® fonctionne av ec les sys- tèmes à cav alier ou à commutateurs DIP ACE ® e xistants. • Bouton-poussoir alimenté par pile - aucun fil à acheminer . • Choix de 128 codes à sélectionner , pouvant admettre plus qu’un seul système de carillon dans une même maison. • B[...]

  • Página 18

    -18- 598-1227-01 1. Installez les deux (2) piles au lithium de 3 V , de type CR2032, pour bouton-poussoir (comprises). Ôtez la par tie arrière du boîtier en enfonçant la patte du bas au moyen d’un petit tour nevis . Assurez-vous que la pile est orientée correctement (voir p . 21). 2. Réglez les cavalier s du bouton-poussoir de manière à c[...]

  • Página 19

    -19- 598-1227-01 Réglages du code et de la mélodie Réglage du code Rem ar que : A vec la plup art des instal lati ons , v ous n’av ez pas à changer aucun cavalier sur votre carillon ou v otre unité de bouton-poussoir . A VERTISSEMENT : Débrancher le carillon de la source d’ali- mentation avant d’ouvrir la por te d’accès au code. Refe[...]

  • Página 20

    -20- 598-1227-01 Réglage de la mélodie V otre car illon sans fil ACE ® peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur cer tains modèles de carillon). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air Westminst er , lorsque disponib le). P our c[...]

  • Página 21

    -21- 598-1227-01 C R 2 0 3 2 + 1 2 3 4 5 6 7 8 12345678 Unité de bouton-poussoir intérieure Remplacement des piles de l'unité de bouton-poussoir Installez les deux (2) piles au lithium de 3 V , de type CR2032. Insérez les piles, borne positive (+) v ers le haut. * Les réglages de code 1-7 doivent correspondre à l’unité de bouton-pouss[...]

  • Página 22

    -22- 598-1227-01 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assur ez-v ous que les codes de l’uni té de bouton -pous soir et du carillon sont identiques (V oir les pages 19, 20 et 21). • Vérifiez l’or ientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (V oir page 21). • Vérifiez l’état de charge des piles de l’unité de bouton-po[...]

  • Página 23

    -23- 598-1227-01 Service T echnique V euillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seule- ment) pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. V ous pouvez aussi visiter notre site W eb à www .hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais [...]

  • Página 24

    -24- 598-1227-01 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « G arantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P end ant un e pér io de de 5 an s à com pt er de la dat e d’ ac ha t, to ut e ano mal ie de fo ncti onn e- m[...]