Grundig WKC 3705 RDS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Grundig WKC 3705 RDS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Grundig WKC 3705 RDS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Grundig WKC 3705 RDS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Grundig WKC 3705 RDS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Grundig WKC 3705 RDS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Grundig WKC 3705 RDS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Grundig WKC 3705 RDS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Grundig WKC 3705 RDS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Grundig WKC 3705 RDS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Grundig WKC 3705 RDS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Grundig en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Grundig WKC 3705 RDS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Grundig WKC 3705 RDS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Grundig WKC 3705 RDS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    WKC 3705 RDS SECURITY CODE Ķ Bevor Sie dieses Autoradio in ein Fahrzeug der Marken Opel, GM und Vauxhall mit externem Display einbauen, lesen Sie bitte die Hinweise auf Seite 17. ķ Before installing this auto radio in a vehicle with external display from Opel, GM or Vauxhall , please read the instructions on page 17. ƴ Prima di eseguire il monta[...]

  • Página 2

    Inhalt Bedienungsanleitung Inhalt des IS-Speichers abrufen ............. 7 Stationstasten ¢ ¢ 1 , ¢ ¢ 2 , ¢ ¢ 3 , ¢ ¢ 4 .......... 7 Sender/RDS-Programme mit Sendersuchlauf einstellen ................... 8 Manuelle Frequenzeinstellung .............. 8 Programmtypen (PTY) ........................ 9 PTY-Suchlauf ..............................[...]

  • Página 3

    V or der Installation ... Sicherheit Beachten Sie vor Einbau des Autoradios, ob Geräte-Kontaktbelegung und Fahrzeug- Kontaktbelegung übereinstimmen, damit es nicht zur Zerstörung von eingebauter Elektro- nik im Fahrzeug kommen kann. Grundig haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Einbau entstanden sind. Diebstahlsicherungen Die Ide[...]

  • Página 4

    Bitte beachten Sie Einbau des Autoradios Sehr geehrter Kunde … Bitte lassen Sie Ihr Autoradio von einem Fach- mann einbauen. Damit haben Sie die Voraus- setzungen für einwandfreies Funktionieren des Gerätes geschaffen. Die nötigen Einbauhinweise befinden sich am Ende der Bedienungsanleitung. Bedienteil abnehmen Sie können das Bedienteil abneh[...]

  • Página 5

    Verkehrssicherheit í Vor Antritt der Fahrt Bitte machen Sie sich vor Antritt der Fahrt mit den verschiedenen Funktionen Ihres Autoradios vertraut. í Lautstärke und Straßenverkehr Durch zu große Lautstärke können Sie sich und andere Verkehrsteilnehmer gefährden. Wählen Sie deshalb die Lautstärke immer so, daß Sie Umweltgeräusche (z.B. Hu[...]

  • Página 6

    Ķ 5 D Lautstärke- und Klangeinstellung Beis piel: Bässe einstellen Taste ¢ ¢ SOUND so oft kurz drücken, bis im Anzeigefeld erscheint: Mit den Tasten Q VOLUME W können Sie jetzt den Eindruck der Baßwiedergabe verän- dern. Möchten Sie die Einstellung der Baßwieder- gabe sofort in Mittelstellung zurücksetzen: Taste ¢ ¢ SOUND so lange dr?[...]

  • Página 7

    Radio (T uner) Bereich wählen FM(UKW)-Bereich: ¢ ¢ RADIO -T aste so oft kurz drücken, bis der gewünschte Bereich » FM I «, » FM 2 « oder » FM 3 « im Anzeigefeld erscheint. AM-Bereich: Taste ¢ ¢ RADIO so oft kurz drücken, bis im Anzeigefeld » MW « (Mittelwelle) oder » lW « (Langwelle) und die eingestellte Fre- quenz erscheint. Mitt[...]

  • Página 8

    Radio Stationstasten ¢ ¢ 1, ¢ ¢ 2, ¢ ¢ 3, ¢ ¢ 4 Bereich wählen: FM l, FM ll, MW oder LW. Sender /RDS-Pro gramm einstellen: Ǻ Ǻ Ist der eingestellte Sender/RDS-Programm im gewählten Bereich, z.B. » FM I «, bereits auf einer Stationstaste gespeichert, wird im Anzeigefeld “M” und die entsprechende Ziffer dargestellt, z.B. » M3 « f?[...]

  • Página 9

    Ķ 8 Radio Ǻ Ǻ Bei stetigem Drücken einer der Tasten Q TUNING W erfolgt die Fortschaltung im Schnellgang. 3 . Stellen Sie mit den Tasten Q TUNING W die Frequenz in der gewünschten Richtung ein. Mit Q TUNING erhöhen Sie die Frequenz bei FM um jeweils 50 kHz, bei AM um jeweils 1 kHz. Mit W TUNING verringern Sie die Frequenz jeweils um den gleich[...]

  • Página 10

    Radio Programmtypen (PTY) Viele Rundfunkanstalten bieten im UKW- Bereich (FM l, F M ll) den Service " P rogramm- ty pen" (PTY) an. Während einer Nachrichten- sendung wird beispielsweise die Kennung » NEWS « gesendet. Mit dem PTY-Suchlauf kann automatisch ein Sender eingestellt werden, der einen vorge- wählten Programmtyp z.B. » POP ?[...]

  • Página 11

    Ķ 10 Radio – Tasten Q TUNING W so oft drücken, bis der gewünschte Programmtyp im Anzeigefeld erscheint. Eine der Tasten Q TUNING W so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist: PTY-Suchlauf startet zum nächsten Sender, der den gewählten Programmtyp anbietet und zeigt den Programmtyp, z.B. » POP «. Ǻ Ǻ Bietet kein Sender den gewähl[...]

  • Página 12

    Ķ 11 D CD-Betrieb Programmquelle CD wählen CD ins CD-Fach einschieben. Im Display erscheint » T01 00:00 «. – oder – CD ist bereits im CD-Fach: Taste ¢ ¢ CD drücken, » T01 00:00 « ercheint im Display. Titel wählen bzw. wiederholen Taste Q TRACK : nächste Titel Taste W TRACK : vorherige Titel bzw. den Titel, den Sie hören, wiederholen[...]

  • Página 13

    Ķ 12 EXPER T -Bedienebene Damit die Bedienung des Autoradios so einfach wie möglich ist, befinden sich eine Vielzahl von Einstellungen, die Sie nur einmal oder nur gelegentlich brauchen, in einer zusätzlichen Bedienebene (EXPERT). Liste der möglichen Expert-Einstellungen 1 Code-Einstellungen 2 Kontrast des Anzeigefeldes 3 Security-Leuchtanzeige[...]

  • Página 14

    Ķ 13 D EXPERT 6. Nächste Einstellung wählen (Punkt 2. bis 5. wiederholen) 7. EXPERT ausschalten ¢ ¢ EXPERT -Taste länger drücken, bis der Signalton zu hören ist. Mögliche Einstellungen 1 … ß? 1 Codierung aktivieren (eine genaue Anlei- tung finden Sie im Kapitel »Codierung«, Seite 16) Erscheint » CODE « im Anzeigefeld, ist die Codier[...]

  • Página 15

    Ķ 14 Codierung ßI Lautstärke-Begrenzung beim Einschalten » ON VOL - - « keine Begrenzung oder » ON VOL 20 « max. Lautstärke, z.B. 20 (Einstellbereich: - - ( 0 ... 46 ). Die Lautstärke wird nur begrenzt, wenn die Lautstärke beim Ausschalten des Auto- radios größer als der eingestellte Wert ist! ß? Mindestlautstärke für Verkehrsfunk- D[...]

  • Página 16

    Ķ 15 D Codierung Wartezeiten Damit die Wiederinbetriebnahme und das Deaktivieren der Codierung nicht durch Aus- probieren möglich ist, sind nach Fehlversu- chen Wartezeiten vorgesehen. Während dieser Zeiten läßt sich das Autoradio zwar ein- und ausschalten, spielt aber nicht. Während der Wartezeit muß das Autoradio nicht eingeschaltet sein. [...]

  • Página 17

    Ein- und Ausbau Die Abbildungen zum Ein- und Ausbau finden Sie am Anfang des Heftes. Einbaumaterial und Zubehör Welches Einbaumaterial Sie benötigen und was es an Zubehör gibt, sagt Ihnen Ihr Fach- händler. Einbaurahmen einsetzen – Abb. o … a Abbildung o – Einbaurahmen b in den Geräte-Ausschnitt a des Fahrzeugs einsetzen. – Schränklap[...]

  • Página 18

    Ein- und Ausbau A 5 +12 V Schaltspannungsausgang (max. 0,5 A) liegt am Messerkontakt A 5 bei eingeschalte- tem Autoradio. Für Automatikantenne (Aus-/Einfahren), Antennenverstärker (Betriebsspannung) usw. A 4 Anschluß für +12 V Zündspannung An Klemme 15 des Fahrzeugs anschließen, wenn Sie das Autoradio mit dem Zünd-/ Anlaßschalter ein- und a[...]

  • Página 19

    Wissenswertes Radio-Empfangsbedingungen UKW-Empfang Während der Fahrt ändern sich ständig die Empfangsbedingungen. Berge, Gebäude oder Brücken können den Empfang beeinträchtigen. Dies gilt besonders dann, wenn Sie weit vom Sender entfernt sind. Radio-Data-System (RDS) RDS ist ein Informationssystem, dessen Signale zusätzlich von den meisten[...]

  • Página 20

    W enn etwas einmal nicht funktioniert Gerät läßt sich nicht einschalten Setzen Sie das Bedienteil nochmals ein. Halten Sie die ¡ IO -Taste beim Einschalten mindestens 1 Sekunde gedrückt. Ist die Gerätesicherung (auf der Rückseite, siehe auch Abbildung 4 am Anfang dieses Heftes) defekt? Dann bringen Sie Ihr Gerät zu Ihrem Fachhändler. Secur[...]

  • Página 21

    GRUNDIG Umwelt-Initiative Sicher ist Ihnen aufgefallen, wir haben bei der Verpackung des Autoradios vollständig auf Kunststoffe verzichtet. Alle Bestandteile sind aus Pappe/Papier und können im bestehenden Altpapierkreislauf entsorgt werden. k Ein Schild nach obenstehender Abbildung fin- den Sie an der Unterseite Ihres Gerätes. CLASS 1 LASER PRO[...]

  • Página 22

    Ķ 21 2 4 6 8 5 7 2 4 6 8 1 3 5 7 C B A T 10 A 2 4 1 3 d a b c 1 4 2 3 d 5[...]

  • Página 23

    Ķ Im Falle eines Defektes Auf Ihren Wunsch kann Ihr Fachhändler in der Bundesrepublik Deutschland als Service- leistung Grundig Autoradios im Falle eines Defektes durch werksgeprüfte Austausch- geräte ersetzen. Bitte beachten Sie jedoch, daß Voraussetzung für die Teilnahme an diesem Austauschsystem das unverletzte Garantiesiegel am Gerät ist[...]

  • Página 24

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GRUNDIG AG . D - 90762 Für t h SCD 3390 RDS 18 349-941.41 ALLGEMEINE HINWEISE FÜR GERÄTE MIT LASER GENERAL INSTRUCTIONS FOR LASER UNITS GENERELLE HENVISNINGER FOR LASER-APPARATER ALLMÄNNA FÖRESKRIFTER FÖR LASER-UTRUSTNING LASER-LAITTEITA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA VORSICHT-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DECKEL GEÖF[...]