Gorenje VCM1401R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Gorenje VCM1401R. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Gorenje VCM1401R o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Gorenje VCM1401R se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Gorenje VCM1401R, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Gorenje VCM1401R debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Gorenje VCM1401R
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Gorenje VCM1401R
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Gorenje VCM1401R
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Gorenje VCM1401R no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Gorenje VCM1401R y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Gorenje en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Gorenje VCM1401R, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Gorenje VCM1401R, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Gorenje VCM1401R. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VCM 1401 R Sesalnik za prah Usisavaè prašine Usisivaè za prašinu Ïðàâî ñìóêàëêà V acuum cleaner Aspirator V ysavaè V ysávaè Odkurzacz Porszívó Ïðàõ îñì óêà ÷êà Ïûëå ñîñû Ïûëå ñîñ Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Ó ïàòñòâ à çà óïî òðå áà Instruction manual I[...]

  • Página 2

    2 SL Navodila za uporabo .............................................. 3 HR Upute za uporabu .................................................. 6 SRB MNE Uputstvo z a upotrebu ........................................... 9 MK  ........................................ 12 EN Instruction manu[...]

  • Página 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R AB O SI DIAGRAM Opis sesalnika 1. Zapiralo pokrova 2. Stikalo za vklop/iz klop 3. Stikalo za navijanje priključne vrv ice 4. Upogljiva cev 5. Sestavljiva cev 6. Talna krtača POMEMBNA OPOZORILA Pri uporabi ses alnika morate ve dno  ?[...]

  • Página 4

    4  Sesalnika ne up orabljajte na gradb išču. Posesan gradbe ni material lahko po vzroči poškodbe aparata .  Da bi preprečili morebitne poš kodbe , med delovanjem aparata ne približujte sesalne cevi in nastav kov Vaši glavi.  Pri daljši upor abi izvlecite najmanj 2/3 priključne vrv ice, ker s tem prepre čite pregrev anje in pošk[...]

  • Página 5

    5 - pri čiščenju zav es, prahu s knjig, pohištva, ipd., z manjšajte pretok; - pri čiščenju rav nih talnih površin povečajte preto k zraka. Priključno vrvico navijete tako, da pritisnete gumb za navijanje. Vrvico spremlj ajte z roko, da bi preprečili opleta nje kot pri udar cu biča in s te m morebitne po škodbe. Vzdr [...]

  • Página 6

    6 U P U TS T V A Z A U P O R A B U HR , B I H DIAGRAM Opis usisa  1. Zatvarač poklopca 2. Sklopka za uklju čiti/isključiti 3. Sklopka za na matanje priključnog kabla 4. Savitljiva cijev 5. Teleskopska cijev 6. Podna četka  Pri uporabi   [...]

  • Página 7

    7  Da bi spriječili moguće nev olje, za vr ijeme rada ureĎa ja ne približujte usisnu cijev i nastavke Vašoj glav i.  Pri duljoj uporabi izvuci te najmanje 2/3 priključnog kabela jer time spre čavate pregrijava nje i oštećenja.  UreĎaj udovoljav a važečem njemačkom i europskom stand ardu za električnu struju, kao i propisu za [...]

  • Página 8

    8 4. Kad se papirnata vr ećica napuni p rašinom, za mijenite je novo m. 5. Pritiskom zatvorite poklopac, da s e čujno zaključa. 2. Promjena filtra 1. Otvorite zatvara č filtra. 2. Otvarajući zatvara č filtra, pomoću dva prsta povucite plastični nosač. 3. Odstranite istro šeni filtar i zamijeni te ga čistim filtrom. 4. Zatv orite zatvara[...]

  • Página 9

    9 U P U TS T V A Z A U P O T R E B U S R B , M N E , B I H  1. Zatvarač poklopca 2. Prekidač za u ključivanje/isključiva nje 3. Prekidač za na motavanje priključn og kabla 4. Elastična cev 5. Crevo 6. Podna četka  ?[...]

  • Página 10

    10  Radi sprečavanja even tualnih oštećenja, u toku rada aparata ne mojte približav ati cev za usisavanje i dodatke Vašoj glav i.  Kod duže upotrebe, iz vucite najmanje 2/3 priključnog kabla , jer time sprečav ate pregrejav anje i oštećenja.  Aparat odgovara va žećim nemačkim i evropskim stand ardima za električ nu energiju, [...]

  • Página 11

    11 1. Nakon skidanja savitljivog creva, o tvorite prednji zatvar ač. 2. Okrenite drž ač kesice u pravilan p oložaj. 3. Izvadite kesicu za prašinu. 4. Kad se kesica iz hartije napuni pra šinom, zamenite je nov om. 5. Pritiskom zatvorite poklopac da se čujno zabravi. 2. Zamena filter a 1. Kesicu za pra šinu povucite nagor e. 2. Izvucite nosil[...]

  • Página 12

    12                                          1. Затворач на кап акот 2. Копче за вклучувањ е / исклучув ?[...]

  • Página 13

    13  Никогаш не го кори стете апаратот без вреќа за прав, филтер за излезе н воздух или филтер за заштита на мото рот.  Чувајте го апаратот во суви затвор ени простории. Ста вете го настрана п о [...]

  • Página 14

    14        Со притисок на ко пче развлечете ја цевка на сакана должина.  Ставете ја свиткана та цевка во телескопската.  Прицврстете ја четк?[...]

  • Página 15

    15  Поставете го апар атот во испра вена положба . Придржете ја рачк ата и замотајте ја цевката околу телескопска та цевка. Ставете ја телеско пската цевка во дупката на куќиштето. За п[...]

  • Página 16

    16 I N ST R U C TI O N M AN U AL E N DIAGRAM Description 1. Snap-on lock for op ening cover 2. On/Off button 3. Cord rew ind button 4. Hose 5. Extension tube s 6. Floor brush Important safeguards When using this appliance, bas ic precautions should alway s be followed:  Please read the safety instruction s carefully and use the applian ce only i[...]

  • Página 17

    17  For longer use pull out at least 2/3 of the cable length to awed overheating and damage.  The appliance fulfils the applicable German and European electrical standards as well as the radio in terference suppressi on regulation.  Do not use a va cuum cleaner on the site. Absorbed building material can damage your appliance.  When you[...]

  • Página 18

    18  You can adjust the air flow using t he air flow regulator on the flexible hose: - decrease pow er for cleaning curtai ns, books, furniture, e tc. - increase powe r for cleaning bare fl oor. To rewind the cord, press the rew ind button and guide the cord w ith hand to ensure that it does not whip causing damage. Maintenance 1. C hanging of t [...]

  • Página 19

    19 N AU D O JI M O I N S T R U K CI J A R O DIAGRAM Descriere 1. Sistem de blo care pentru capac 2. Buton întrerupă tor ON/OFF 3. Tub Butonul deru latorului cablului de alimentare 4. Furtun 5. Tub 6. Perie de podea  importante  [...]

  • Página 20

    20  A tun ci când utilizaţi aspira torul timp de câteva ore, rulaţi cablul de conect are la maximum.  Ghidaţi cablu cu mâna atunci când folosiţi derulatorul de cablu .  Opriţi aparatul î nainte de a racord a sau de a schimba furtunul de aspirare sau accesoriile.  Aparatul nu trebu ie folosit pentru p raf de coloranţi sau alte[...]

  • Página 21

    21  e utilizare  Înainte de a folosi aparatul, derulaţ i suficient de mult cablul de a limentare şi intro duceţi ştecherul în priz ă.  Apăsaţi întrerup ătorul On/Off pentr u a pune aparatul în func ţiune. Pentru a -l opri, apăsaţi din nou bu tonul On/Off.  Puteţi regla f lux ul de a[...]

  • Página 22

    22  Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o problemă, conta ctaţi Centrul Relaţi i Clienţi Gorenje din ţara du mneavoastră ( veţi găsi numărul de telefon î n broşura de g aranţie tradusă în mai multe limbi). Dacă nu există niciun Centru de Relaţii Clienţi în ţara dumn[...]

  • Página 23

    23               CZ Popis 1. Zámek krytu 2. Tlačítko zapn utí/vypnutí 3 . Tlačít ko navíjení kabelu 4. Hadice 5 . Prodloužení - t rub ka 6 . Kartáč na podlah u D   ?[...]

  • Página 24

    24 standardů m i předpisům o rádiov ém rušení.  Hladina akustického výkonu vyzařov aná spotřebičem: < 82 dB (A).   Nikdy nepoužív ejte vysavač bez filtrů.   Zkontrolujte prosí m, zda napětí uvede né na typové[...]

  • Página 25

    25  Pokud zapomene te prachový sáče k vložit nebo ho vloží te špatně, může se s tát, že vysavač nepůjde zavřít. 1. Po vysunutí hadi ce otevřete víko v ysavače. 2. Pootočte límec pra chového sáčku do správné polohy. 3. Vyjměte prachov ý sáček. 4. Pokud je prachový sáček naplněn ý, vyměňte ho za nový. 5. Zav?[...]

  • Página 26

    26     NA O B S L U H U S K Popis 1. Poistka pre otvor enie krytu 2. Tlačidlo zapnutia/vy pnutia 3. Tlačidlo naví jania kábla 4. Hadica 5. Rúrka 6. Kefa na podlahu  upozornenia  ?[...]

  • Página 27

    27  Pri dlhšom použí vaní vytiahnite kábel najmenej na 2/3 dĺž ky kábla aby st e sa vyhli prehriatiu a poškod eniu.  Spotrebič vyhovu je aplikovateľným nemecký m a európskym elektri ckým štandardo m a ko aj predpisom o rádiovom rušení.  De klarovaná hodnota e misie hluku je < 82 dB(A) UPOZORNENIE : Nikdy nepouží va[...]

  • Página 28

    28 Pre navinutie kábla, stlačte tlačidlo navíjania a veďte kábel do otvo ru, tak aby sa nikde nezachytil.  1.    Vysávač vždy pou žívajte so založený m vrecúškom na s meti.  Ak zabudnete založiť v recúško na s m e ti, alebo ho založ ?[...]

  • Página 29

    29                                     DIAGRAM Opis 1. Zam knięcie pokry wy 2. Przełącznik w łącznik/wyłącznik 3. Przycisk zw ijacza kabla przyłączen iowego 4. Rura giętka 5. Rura 6. S s a w k a d o d y w a n ó w / p[...]

  • Página 30

    30  Urządzenia nie na leży stosować nigdy bez pojemnika na kurz, filtra wylotow ego powietrz a czy też filtra wlotow ego, chroniącego silni k.  Urządzenie na leży przechowywać w suchym, za mkniętym pomieszcze niu.  Używając zw ijacza kabla, przebieg kabla należy kontrolow ać dłonią.  Urządzenie na leży wyłączyć przed[...]

  • Página 31

    31 kabla. Przebieg kabla należy kontr olować dłonią, aby zapob iec okręcaniu się i uszkodzenio m. UMIESZCZ A NIE RURY I SSAWEK  Przyciskając na przy cis k na leży rozciągnąć rurę na żądaną długo ść.  Rurę giętką należy wstawić w .  Na rurze należy zamocować ssawkę do podłóg: - Ssawka podłogow a przezn aczona je[...]

  • Página 32

    32 UWAGA : Kiedy wskaźnik zapełnienia dojdzi e do połowy okienka, poje m n ik na kurz należ y opróżnić. Urządz enia nigdy nie należy uż ywać bez filtrów. Filtrów nie należ y spłukiwać w pr alce ani suszć ich suszarką do w łosów. Przechowywanie Urządz enie należy postaw ić w p ozycji piono wej. Przytrzymać uchw yt i okręcić[...]

  • Página 33

    33                 HU DIAGRAM  1. Készülékház nyi tó zár 2. Bekapcsolás/ kikapcsolás go m b 3. Kábel visszac sévélő gomb 4. Szívócső 5. C ső 6. Szívófej (p adlókefével)  ok ?[...]

  • Página 34

    34  A porszívót ne ha sználjuk építési t erületen. A felszívott építé si anyag kárt oko zh at a készülékben.  Ha a készüléke t több órán át hasz náljuk, mindig húzzuk ki teljesen a csatlak ozó kábelt.  Zajkibocsátás: L c < 82 dB(A)  ?[...]

  • Página 35

    35  1.     A készüléket mindig behelyeze tt porzsákkal működtesse.  Ha nem helyez be porzsákot, vagy az nem megfelelően kerü lt a készülékbe a fedél nem záródik tökéle tesen. 1. Húzza ki a rugal mas szívócsövet és nyissa ki a fedelet. [...]

  • Página 36

    36                     BG  1. Бутон за кабела 2. Бутон за вклю чване/изключване 3. Бутон за кабела 4. Марку ч 5. Въздуховод 6. Четка     ?[...]

  • Página 37

    37  Не използвайте пра хосмукачка та за почистване на строителни отпад ъци. Отпадъчните матери алите могат да повредят уреда Ви.  Когато ще изпол звате прахосму качката за няколко часа, издъ[...]

  • Página 38

    38 E  1.              ?[...]

  • Página 39

    39                                        1. Засувка для відкри вання кришки 2. Кнопка вкл./викл . 3. Кнопка перемо тування проводу 4. Шланг [...]

  • Página 40

    40  Вимикайте при стрій під час замі ни шлангу або насадок .  Не використо вуйте прилад для прибир ання пилу з тонера або по дібних матеріалів.  При використанн і приладу стежт е, щоб шланг т?[...]

  • Página 41

    41   Перед тим, як використовувати прилад, витягніть кабе ль на потрібну дов жину і вставте вилку в розетку.  Натисніть кнопку вкл./викл., щоб активізу?[...]

  • Página 42

    42  Не викидайте пр истрій разом із звичайними побутовими відходами, а здавай те його в офіційний пу нкт прийому для по вторної перероб ки. Таким чином Ви доп о[...]

  • Página 43

    43                            1. Фиксирующи й затвор крышки 2. Кнопка Вкл/Выкл 3. Кнопка смотки шнура 4. Шланг 5. Удлиняющаяся труба 6. Щетка для по[...]

  • Página 44

    44 во избежание перегрева или повреждения.  Прибор соотве тствует примени мым немецким и евро пейским элек трическим стандартам, а также нормам по давления радиопомех .  Уровень шума: Lc < 82 [...]

  • Página 45

    45  Вы можете регу лировать поток воздух а с помощью регу лировки потока во здуха на гибком шланг е: - У мень шайте мощность для чистки штор, книг, мебели и т.д.. - У величи вайте мощность д ля чист[...]

  • Página 46

    46   Для получени я дополнительной и нформации или в случае возни кновения про блем обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефон?[...]