Eminent EM6027 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Eminent EM6027. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Eminent EM6027 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Eminent EM6027 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Eminent EM6027, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Eminent EM6027 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Eminent EM6027
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Eminent EM6027
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Eminent EM6027
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Eminent EM6027 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Eminent EM6027 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Eminent en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Eminent EM6027, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Eminent EM6027, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Eminent EM6027. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EM6027 High reso lution Infrared Security Camera Handleiding NL pagina 2 Manual UK page 6 Mode d’ emploi FR page 10 Manual de usuar io ES pág ina 14 Manuale I pagina 18 Benutzerhand buch DE Seite 22 Kàzi HU oldalszám 26[...]

  • Página 2

    2 | nederlands EM6027 - Buitenc amera met hog e resolutie en Infrarood fun ctie Waarschu wingen en aandachtsp unten Het openen van het product en/of de producten kan le iden tot ernstig e verwondinge n! Laat een repara tie altijd uitvoeren door gekwa lificeerd personeel van E m inent ! Inhoudso pgave 1.0 Introductie ................................[...]

  • Página 3

    3 | nederlands 1.2 Inhoud van de verpakking De volgende onderdelen zijn aanw ezig in het pakket:  EM6027 hoge resolutiecamera me t infrarood functie  Montageset, be staande uit 1x bevestigingsvoet, 3 schr oeven, 3 plugge n en een inbussleutel Opmerking: Voor het verbinden me t een Digital Video Re corder (DVR) type EM6001, EM6005 of EM601 5 D[...]

  • Página 4

    4 | nederlands Tip: De camera z elf is waterdi cht en stofdicht, maar de stekkers die j e op het apparaa t aansluit z ijn dit niet. Zorg ervoor dat deze niet nat kunnen worden door ze weg te werken, bijvoorb eeld met behulp van isolatiemateriaal. 3.0 Vraag en A nt w oord V: Waar is de bijgelev erde inbussleu tel voor bedoeld? A: Met deze sleutel ku[...]

  • Página 5

    5 | nederlands Garantievo orwaarden De garantieter mijn van vijf jaar gel dt voor alle Eminent pro ducten, tenz ij anders aangegeven op het moment van aankoop . Bij aankoop van een tweedeha nds Eminent product resteert de garantieperiod e gemeten vanaf het moment van d e aankoop door de eerste eigen aar. De Eminent g arantieregeling is va n toepass[...]

  • Página 6

    6 | ENGLISH EM6027 - Outdoo r camera with high resolution an d built-in infrared fun ctionality Warnings and points o f attention Repairing of the product should be done by qualified Eminent staff ! Table of contents 1.0 Introduction ........................................................................................................... 6 1.1 Fu[...]

  • Página 7

    7 | ENGLISH  EM6027 high re solution camera w ith built-in infrared functionali ty  Mounting set, con sisting of 1x mounting stand, 3x scre w s, 3x plugs and an Allen key. Note: In order to connect to a Digi tal Video Record er (DVR) type E M6001, EM6005 or EM6015, a com bined video+powe r cord is required, type EM6040. Th e EM6040 can be ord[...]

  • Página 8

    8 | ENGLISH 3.0 Frequen tl y ask ed question s Q: Where is the sup plied Allen key fo r? A: Using t he Allen key you can loosen t he swivel arm to adjust the camer a’s position. This w ay you can deter mine the camera’s view . Q: What is the ma in advantage of the EM6027’s high resolu tion? A: Thanks to the high resolution, the EM6027 is idea[...]

  • Página 9

    9 | ENGLISH Warranty conditions The five-year E minent warranty applies to all Eminent pro ducts unless mentioned otherw ise before or during the moment of purchase. When having bo ught a second- hand Eminent pro duct the remainin g period of warra nty is measured fro m the moment of purchase by the product’s first o wner. The Eminent wa rranty a[...]

  • Página 10

    10 | FRANÇAIS EM6027- Caméra d’extérieur avec f onction infrarouge intég rée A vertissements et mi ses en garde Toute réparation sur le produit est à réaliser par une équipe qualifiée Eminent ! Table des matière s 1.0 Introduction ......................................................................................................... [...]

  • Página 11

    11 | FRANÇAIS  Kit de montage, ave c 1 support de montage, 3 vis, 3 chev illes et une clé Allen. Note : Pour conn ecter à un Enregistreu r vidéo numériqu e (DVR) du type EM6001, EM6005 ou EM6015 , un cordon d’ alimentation+vidéo com biné est requis, du t ype EM6040. Vou s pouvez comm ander le EM6040 chez votre revendeur Eminent local. 2[...]

  • Página 12

    12 | FRANÇAIS 3.0 Foire aux qu estions Q : A quoi sert la clé A llen qui est fournie ? R : Vous pouvez utiliser la clé Allen p our desserrer le support rotatif pour ajuster la position de la caméra. D e cette manière vou s pouvez choisir la vue de la caméra. 4.0 Service et support Ce manuel a été ré digé soigneu sem en t par les ex perts [...]

  • Página 13

    13 | FRANÇAIS Condition s de garantie La garantie Eminen t de cinq ans s’ applique à tous les pro duits Emine nt, sauf mention contraire for mulée avant ou au mo ment de l’achat. Si vou s achetez un pro duit Eminent de seconde main, la périod e restante de la gar antie se calcule à pa rtir de la date d’achat du produit par le premier pro[...]

  • Página 14

    14 | ESPAÑOL EM6027 - Cáma ra para exteriores co n funcionalidad inalámbrica integrad a A dvertencias y punto s de atención ¡El producto debe ser reparado ex clusivamente por té cnicos profesiona les de Eminent! Índice 1.0 Introducción ................................................................ .........................................[...]

  • Página 15

    15 | ESPAÑOL  Cámara EM602 7 con funcionalida d de infrarrojos integra da  Conjunto de mon taje compuesto por una base de montaje, 3 tornillo s, 3 enchufes y una llave Allen. Nota: para conec tar una grabador a de vídeo digital (D VR., Digital Vide o Recorder) tipo EM6001, E M6005 o EM6015, se necesita un cable de vídeo+alim entación com[...]

  • Página 16

    16 | ESPAÑOL Sugerencia: la cámara es resisten te al agua y al pol vo. No obstante, ¡los enchufes conectados a lo s dispositivos, no lo son! Asegúrese de que estos en chufes no se humede cen. Asimismo, asegúrese de que los enchufe s y los cables d e alimentación están protegido s, por ejemplo, con material aislante. 3.0 Preguntas má s frecu[...]

  • Página 17

    17 | ESPAÑOL Condicion es de la garantía La garantía de Eminent de cinco años se aplica a todo s los productos de Eminent a menos que se indique lo contrar io antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un pr oducto de Eminent de segunda mano, el período restan te de la garantía se con tará desde el mo mento en el que el pri mer[...]

  • Página 18

    18 | ITALIANO EM6027 - Video camera per esterno con funzione infra rossi incorporata A ttenzione L’apertura del pr odotto a scopo di riparazione è scon sigliata! La ripar azione dei prodotti deve e ssere effettuata es clusivamente dallo staff Eminent ! Indice 1.0 Introduzion e .....................................................................[...]

  • Página 19

    19 | ITALIANO  Videocamera EM 6027 con funzionalità in frarossi incorpor ata  Set di montaggio, consistente in 1 supporto, 3 viti, 3 prese ed una chiave a testa esagonale. Nota: Al fine di collegare un video registratore digitale (D VR) tipo EM6 001, EM6005 o EM6015, è ne cessario un cavo di alimentaz ione+video tipo EM6040 che pote te ordi[...]

  • Página 20

    20 | ITALIANO 3.0 Domande freq uenti D: A cosa serve la ch iave a testa es agonale? R: Utilizzando la chiave a testa esagon ale potete allentare il br accio girevole per regolar e la posizione della vid eocamera. In que sto modo potete de finire il campo visivo della videocamera . 4.0 Manutenzion e e supporto Questo manuale è stato scritto da espe[...]

  • Página 21

    21 | ITALIANO Condizioni d i garanzia La garanzia E minent di 5 anni vien e applicata a tutti i prodott i a meno che non diversa mente disposto all’atto dell ’acquisto. Se il prod otto viene acqu istato di seconda mano il periodo di garanzia parte d al momento dell’acqui sto del primo posse ssore. La garanzia E minent viene applicata a tutti [...]

  • Página 22

    22 | deutsch EM6027 - Infra rot-empfindliche A ußenkamera Warnungen u nd wichtig e Hin weise Reparature n des Produktes soll ten ausschließlich von qua lifizierten Eminent- Mitarbeitern au sgeführt wer den! Inhalt 1.0 Einleitung ............................................................................................................ 22 1.1 Fu[...]

  • Página 23

    23 | deutsch  EM6027, Infrarot-e mpfindliche Außen kamera  Montagesatz aus 1 Halterung, 3 S chrauben, 3 Dübeln , 1 Sechskants chlüssel Hinweis: Wenn S ie einen digitalen Videorecorder (DVR) vom Typ EM60 0 1, EM6005 oder EM6015 an schließen möch ten, benötigen Sie ein kombiniertes Video- und Stromversorgung skabel, Typ EM6 040. Das EM604[...]

  • Página 24

    24 | deutsch Tipp: Die Kamer a ist gegen Eindri ngen von Staub und Wasser geschütz t. Die an das Gerät angeschlos senen Stecker si nd dies jedoch nich t! Achten Sie d aher darauf, dass diese Stecker nicht feucht oder ga r nass werden. Sorgen Sie auch d afür, dass Stecker und Kabel nicht allzu leicht von au ßen zugä nglich sind; entsprechen des[...]

  • Página 25

    25 | deutsch Garantiebed ingungen Die fünfjährige Eminent-Garantie g ilt für sämtliche Eminen t - Produkte, sofern nicht anders erw ähnt oder nicht ander s beim Kauf vereinbar t. Beim Kauf e ines gebrauchten Eminent-Produkte s gilt die restliche Garantiezeit ab Zeitpu nkt des Kaufes dur ch den Erstkäufer. Die Eminent-Gara ntie gilt für sämt[...]

  • Página 26

    26 | MAGYAR EM6027 nagy felbontású és beép ített infravörös műkö déssel rendel kező kültéri kamera Figy elmeztetések és f elhívások A termék javítását csak az Eminen t képzett szakember ei végezhetik ! Tartalomjegy zék 1.0 Bevezetés ............................................................................................[...]

  • Página 27

    27 | MAGYAR  Szerelőkészlet 1x szerelőkonzollal , 3x csavarral, 3x dübellel és imbuszkulccsal. Megjegyz és: az EM6001, EM6005 vagy EM6015 e szközhöz történő csatlakoz tatáshoz EM6040 típusú kombinált videó+tá pkábel szükséges. Az EM6040 esz közt a helyi Eminent márkakere skedőnél lehet megrendelni. 2.0 A kamera elők ész[...]

  • Página 28

    28 | MAGYAR V: Az imbuszkulc s segítségével lazítj atja meg a tartókar t a kamera helyz etének a beállításához. Ily mód on beállíthatja a kamera nézetét. K: Mi az EM602 7 nagy felbontásának előnye? V: Nagy felbontásána k köszönhetően az EM6027 ide ális térfigyelési célra. A kép minden eddiginél éle sebben és ré szlet[...]

  • Página 29

    29 | MAGYAR Jótállási fel tételek Az Eminent öt éve s garanciája val amennyi Eminent ter mékre érvény es, a vásárlás előtt vagy alatt említett kivételekke l. Am ennyiben használt Eminent terméket vásárolt, a garancia mara dék időtartama a termék első vá sárlója általi vásárlás időpo ntjától számítandó. Az Eminen[...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    EM6027-combi | 03 -2012[...]