ECG KV 130 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ECG KV 130. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ECG KV 130 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ECG KV 130 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ECG KV 130, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones ECG KV 130 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ECG KV 130
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ECG KV 130
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ECG KV 130
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ECG KV 130 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ECG KV 130 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ECG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ECG KV 130, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ECG KV 130, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ECG KV 130. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DIGIT ÁLNÍ KUCHYŇSKÁ V ÁHA NÁ VOD K OBSLU ZE CZ DIGIT ÁLN A KUCHYNSK Á V ÁHA NÁ VOD NA OBSLUHU SK CYFROW A WA GA KUCH ENNA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DIGIT ÁLIS K ONYHAI MÉ RLEG HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU DIGIT AL E KÜCHENW AAGE BEDIENUNGSANLEITUNG DE DIGIT AL KIT CH EN SCALE INSTRUC TIO N MANU AL EN  Před uv eden ím vý robku d o [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ DIGIT ÁLNÍ KUCHYŇSKÁ V ÁHA 3 BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY Čtět e pozorn ě auschovejt e pro bu doucí p otře bu! Var ov án í: Bezp ečnost ní pok yny uved ené v tomto návodu n ezah rnují všechny mož né pod mínk y a situace, ke k terý m může dojít . Uživatel musí p ochopi t, že fak torem, k ter ý nel ze zabu dovat do[...]

  • Página 4

    CZ 4 1 2 3 4 Tlačítka 1 . Nas tavení ho din a časov ače 2. Dolů/K onverze jednotek 3. Nahoru/Nastave ní nuly nebo táry 4. Vypínač POK YNY K POU ŽÍV ÁNÍ Vložení ne bo vý měna baterií Přístr oj je napáj en dvěma 1,5 V mik rotužkov ými (A AA) b aterie mi ( nejs ou přilože ny) . Před p oužitím o dstraňte o balovou fó lii[...]

  • Página 5

    CZ 5 Angloamerický systém: Kr átk ý stis k UNIT Kr átk ý stis k UNIT Kr átk ý stis k UNIT Funk ce dovažování a táry T ato f unkce vám umož ní vážit p ostupně p řidávané in gredien ce. Na váhu po ložte p rv ní dávku, obj eví se údaj o h motnosti . Před přidá ní další ingre dience v ynulujte s tiskem tlačítk a Z/[...]

  • Página 6

    CZ 6 2. Když č asovač odp očít á k hodnotě „0 0: 00“, ozve se akus tické upozo rnění (60 pí pnutí ) a poté s e váha automatick y vr átí k zobraz ení hodin . 3. Akusti cký sign ál můžete v ypno ut stiskem lib ovolného tlačí tka. 4. Max imální inter val č asovače je 9 9:59 . T eplotní čidlo Zob raze ní tep lot y 1 .[...]

  • Página 7

    CZ 7 TEC HNICKÉ ÚD A JE LCD displej s mo drý m pods vícením Max imální hmot nost do 5 kg Měřicí rozliš ení 1 g Možn ost volby je dnotek (g /lb. oz . a ml/ . oz .) Vážení tek utin – zobr azení obj emu voda /mléko Funkce dovažová ní s prak tickou funkcí T AR A Minutk a s alarme m a teplom ěr Autom atické v ynul ování Au[...]

  • Página 8

    SK DIGIT ÁLN A KUCHYNSK Á V ÁHA 8 BEZPEČ NOSTNÉ POK YNY Čítajte p ozorne au schovajte n a budúcu p otre bu! Var ov an ie : Be zpečn ostné p ok yny uveden é v tomto návod e nezahŕ ňajú všetk y možn é podmie nky asituáci e, ku k tor ým môže dôjs ť. Používateľ m usí pocho piť, že fak torom , ktor ý nie je m ožn[...]

  • Página 9

    9 SK 1 2 3 4 Tlačidlá 1 . Nast avenie ho dín ačasovač a 2. Dole/Kon verzia jednotiek 3. Hore /Nast avenie nuly aleb o tar y 4. Vypínač POK YNY NA POU ŽÍV ANIE Vloženie ale bo vý mena batérií Príst roj je napája ný dvoma 1 , 5 V mik rotužkov ými (A AA) b atériam i ( nie sú súč asťou bale nia ). Pred p oužitím o dstrá?[...]

  • Página 10

    10 SK Angloamerický systém: Kr átke st lačen ie UNIT Kr átke st lačen ie UNIT Kr átke st lačen ie UNIT Funk cia dovažovania atary T áto funkcia v ám umožní vá žiť post upne pri dávané ingre dienci e. Na váhu po ložte p rv ú dávku, objaví s a údaj o hmotn osti. Pre d pridaním ďalš ej ingredi encie v ynulujte s tlače[...]

  • Página 11

    11 SK 2. Keď čas ovač odp očíta k hodnote „ 00: 00“, ozve sa a kustické up ozorneni e (60 pípnutí ) a potom s a váha automatick y vr áti kzobraz eniu hodín . 3. Akusti cký sig nál môžete v ypnú ť stlačením ľub ovoľnéh o tlačidla. 4. Max imálny inter val časov ača je 99: 5 9. Te p l o t n ý s n í m a č Zobra[...]

  • Página 12

    12 SK TEC HNICKÉ ÚD A JE LCD displej smo drý m pods vietení m Max imálna hmo tnosť do 5 kg Mer acie rozlíš enie 1 g Možn osť voľ by je dnotie k (g/lb. oz . aml/ . oz.) Váženie tek utín – zobra zenie obj emu voda / mlie ko Funkcia dovažova nia sprak tickou fun kciou T AR A Minútk a salarmom ate plome r Automatick?[...]

  • Página 13

    PL CYFROW A WA GA KUCH ENNA 13 INSTRU K C JE B EZPIEC ZEŃST W A Nale ży uw ażnie pr zec zy tać iz achować do wgl ądu! Ostrzeżenie: Wskazówk i dot. b ezpie czeńst wa, z awar te w niniejszej instr ukcji, nie ob ejmują wsz ystk ich warun ków i s y tuacji, mogąc ych spowo dować za grożenie. Naj ważniejsz ym c z ynnikie m, odpow [...]

  • Página 14

    14 PL 7 8 9 0 qa 1 2 3 4 6 5 Wyświetla cz 1. Fu n kc j a t a r a 2. W artość ujemna 3. Funkcja dowa żania 4. W yświetlenie objętości w ody 5. Wyświetlenie objętości mleka 6. Je dnostka obj ętości 7. A l a r m 8. Pr ograma tor 9. Jednos tka te mperatu ry 1 0. T empe ratura po mieszc zenia 1 1. Jedno stka mas y 1 2 3 4 Prz yciski 1 . Usta[...]

  • Página 15

    15 PL Kon wersja jednostek Podc zas wa żenia można z a pomoc ą prz ycisku UNIT prz ełąc za ć międz y je dnostk ami metr yc znymi (g, m l) oraz a nglo -amer ykańsk imi (oz,  ). 1 . Dłu gie naciśnięcie (3 sekundy) pr zycisku UNIT prze łącza międz y systemem metr ycznym ianglo amer ykańsk im. Długie naciśnięcie UNIT 2. Krótk i[...]

  • Página 16

    16 PL Naciśnij Ust aw prz edzi ał cz asow y na ciska jąc T-S E T Rozpocznie się odliczanie Naciśnij T-S E T W trybie w yświetlania czasu: Naciśnij Ust aw prz edzi ał cz asow y na ciska jąc T-S E T Rozpocznie się odliczanie Naciśnij T-S E T 1 . Podc zas ust awiania inter wał u cz asowego pr z ycisk T-S E T spowoduj e potwi erdzenie wprow[...]

  • Página 17

    17 PL KONSE RW ACJA ICZ YSZ CZ EN IE 1 . Do c zys zcze nia wagi nale ży u ży wać wil gotnej s zmatki. Wagi N IE WOLNO z anurz ać wwodzi e. 2. NIE S TOSOW AĆ chem icznych śro dków cz yszc ząc ych ani subst ancji trąc ych. 3. Po kontakcie z tł usty mi subst ancjami jak p rz ypraw y lub o cet należ y nat ychmiast o cz yścić ws zy[...]

  • Página 18

    HU DIGIT ÁLIS K ONYHAI MÉ RLEG 18 BIZTONS Á G I U T ASÍT ÁSOK Olva ssa el  gyelm esen é s akésőbb i felha szná lások hoz is őri zze m eg! Figy elmeztetés! A jel en útmut atóban f eltüntete tt bi ztons ági elő írások n em tar talm aznak min den ol yan felté telt és kör ülmény t, amel y a haszn álat sorá n beköv[...]

  • Página 19

    19 HU 1 2 3 4 Gombo k 1 . Óra és v isszas zámláló b eállítás a 2. Le / mér tékeg ység m egvál toztat ása 3. Fel / nulla va gy tára b eállítás a 4. Kapcsoló HASZNÁL A TI ÚTMUT A TÓ Az el emek behe lyezése vagy cse réje A kész ülék tá pellát ásáról ké t darab 1,5 V-o s ceruz aele m (AA A) gondo skodik (nem tar tozék )[...]

  • Página 20

    20 HU Ango l rends zer: Röv iden nyo mja me g az UNIT gombot Röv iden nyo mja me g az UNIT gombot Röv iden nyo mja me g az UNIT gombot Hozzámérés és tára funk ció Ez zel a fun kcióval meg t udja mérn i az egy más után hoz zá adot t alapanyag ok súlyát . Am érleg re tegye rá a z első ala panyagot , ak ijelzőn m egje leni[...]

  • Página 21

    21 HU meg nyomásával ind ítsa e l. A v isszas zámlál ás ideje alat t a T- SE T gom b megnyomás ával bárm ikor törölhe ti avissz aszám lálási beállít ásokat . 2. A mikor a vissz asz ámlálás vé gén a kije lzőn me gjele nik a 00: 00 feli rat, ak kor a készül ék hangj elzés t ad ki (60 sípsz ó ), majd a[...]

  • Página 22

    22 HU MŰSZ AKI ADA TOK LCD- kije lző kék hát tér világí tással Max imális terh elhetős ég: 5 kg Méré si pontoss ág: 1 g Válasz tható mér téke gysé gek (g/ lb. oz. és ml / . oz.) Foly adék mé rés: víz /tej tér fog at mérés Hoz zámé rés funkció, p raktik us tára fu nkcióval Hőmérő és visszasz ámláló Autom at[...]

  • Página 23

    DE DIGIT ALE KÜCHENW AAGE 23 SICHERHE ITSHINWEISE Bit te aufme rks am lesen u nd gut auf bewahre n! War nu ng: Die Sicher heitshinwe ise in dieser B edienun gsanleit ung umfasse n nicht alle mög lichen Bed ingunge n und Situatio nen, zu de nen es komm en kann. D er Anwende r muss beg reifen, d ass der gesun de Mens chenverst and, Vorsicht und S o[...]

  • Página 24

    24 DE 7 8 9 0 qa 1 2 3 4 6 5 Displa y 1. Fu n k t i o n Tar a 2. Nega tiver We rt 3. Funktion Nachwie gen 4. Anzei ge der Wasser menge 5. Anze ige de r Milchm enge 6. Ein heit Umfang 7. A l a r m 8. Timer 9. E in he it Tem p er at ur 1 0. Raumtemperatur 1 1. Einheit Gew icht 1 2 3 4 Ta s t e 1 . Einste llung der Uhr un d des Tim ers 2. Nach unte n/[...]

  • Página 25

    25 DE 5. Stellen Sie au f die digit ale Küche nwaage das zu w iege nde Obj ekt . Auf dem LCD -Disp lay ersch eint die Gewi chtsa ngabe . Einheitenumwandlung Währen d des Wie gens kön nen Sie mit d er T as te UNIT z wischen d en Angab en der me trischen Ei nheiten (g,ml) o der den a nglo -amer ikanisch en Einhe iten (oz,  ) umschalten. 1 . [...]

  • Página 26

    26 DE V oreinstellung der Ze it Falls Sie in den Mo dus der Uhreins tellung we chseln möchte n, drücken Si e während d er Anzeig e der Uhr fü r 3 Sek unden di e T aste T- S E T . Dr ücken S ie T-S E T f ür 3 Sekunden Dur ch das D rücke n von T- SE T be stät igen S ie und s chalt en auf d ie Min uten um Dur ch das D rücke n von T-S E T best[...]

  • Página 27

    27 DE Ablage Wenn Sie die dig itale Küch enwaage nicht ve rwen den, könn en Sie durch die Auf hängun g Platz au f Ihrer Arb eits  ä che sparen, s o wie es auf de r Abbildu ng dargestellt ist. War n si gn al e Schwache Batterien Über lastung de r digita len Küchenwaa ge. Entf ernen Si e den zu wie gende n Ge genst and, damit es ni cht zu ei[...]

  • Página 28

    28 DE VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP ACKUNG Verpa ckungs papi er und Well papp e – zum Alt papi er geb en. Verp ackun gsfo lie, PE T -B eute l, Plast ikte ile – in d en Sam melco ntaine r für Plas tik . ENTSO RGUNG DES PRO DUK TES NA CH ABL A UF DE R LEBENSDAUER Di e Ents orgu ng de r ver wend eten e lek tr isc hen un d ele kt roni sch en[...]

  • Página 29

    EN DIGIT AL KIT CH EN SCALE 29 SAFE T Y IN ST RU C TI O NS Read c arefu lly and s a ve for f uture u se! War ni ng: The sa fet y instruc tions , containe d in this manual, d o not include al l conditio ns and situatio ns possib le. The us er must und erst and that commo n sense, ca ution and c are are fac tors that c annot be integr ated into any p[...]

  • Página 30

    30 EN 1 2 3 4 Buttons 1 . Set ting the clo ck and timer 2. Down/U nit con version 3. Up/settin g to zero or tare 4. Switch OPERA TING INSTRUCTIONS Inser ting or replac ing batteries T he de vi ce is po we re d b y t w o A A A b at t er i es (n o t i nc lu de d ). R em ov e t he fo il wr ap p in g befor e us e. 1 . Rem ove empt y batte ries fro m th[...]

  • Página 31

    31 EN Imperial system: Sho rt p ush UNIT Sho rt p ush UNIT Sho rt p ush UNIT W eight addit ion and tare function This f uncti on allows to weig h gradually a dded in gredie nts. Place the  rst ing redient o n the scale, it s weight appears . Reset by pressing Z/T be fo re ad di ng ne x t in gre d ie nt , t he d is pl ay w i ll s ho w z er o (“[...]

  • Página 32

    32 EN 3. Y ou can s witch o the au dio signal usin g any butto n. 4. The m aximum ti mer inter val is 99 :59 . Te m p e r a t u r e s e n s o r Temper atur e displ ay 1 . T empe rature ran ge: 0 up to +4 0°C 2. Res olution: 0.5° C Switching bet ween weighing mode and clock display Press ON/OF F Re turn to c lock m ode Stori ng Whe n the scale [...]

  • Página 33

    33 EN TECHNICAL SPECIF ICA TIONS LCD display with blue b acklit Max imum weig ht up to 5 kg Measur es in increm ents of 1 g Imp erial / me tric conver sion (g/ lb. oz. an d ml/ . oz .) Weighing liqui ds – displaying wate r /milk volume Add and wei gh feature wi th prac tical T ARE fun ction Minute wi th alarm and th ermome ter Auto res et Auto[...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

     D ovozce ner učí za tis kové chyb y obsa žené v návo du k pou žití v ýro bku.  D ovozca ne ručí z a tlačové chy by obsi ahnuté v náv ode na p ouži tie výr obk u.  Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy d rukarskie w instrukcji obsługi do produktu.  A z impo rtőr n em fele l a termé k haszn álati útmu[...]