ECG KV 130 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ECG KV 130. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoECG KV 130 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ECG KV 130 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ECG KV 130, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ECG KV 130 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ECG KV 130
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ECG KV 130
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ECG KV 130
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ECG KV 130 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ECG KV 130 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ECG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ECG KV 130, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ECG KV 130, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ECG KV 130. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DIGIT ÁLNÍ KUCHYŇSKÁ V ÁHA NÁ VOD K OBSLU ZE CZ DIGIT ÁLN A KUCHYNSK Á V ÁHA NÁ VOD NA OBSLUHU SK CYFROW A WA GA KUCH ENNA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL DIGIT ÁLIS K ONYHAI MÉ RLEG HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU DIGIT AL E KÜCHENW AAGE BEDIENUNGSANLEITUNG DE DIGIT AL KIT CH EN SCALE INSTRUC TIO N MANU AL EN  Před uv eden ím vý robku d o [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ DIGIT ÁLNÍ KUCHYŇSKÁ V ÁHA 3 BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY Čtět e pozorn ě auschovejt e pro bu doucí p otře bu! Var ov án í: Bezp ečnost ní pok yny uved ené v tomto návodu n ezah rnují všechny mož né pod mínk y a situace, ke k terý m může dojít . Uživatel musí p ochopi t, že fak torem, k ter ý nel ze zabu dovat do[...]

  • Página 4

    CZ 4 1 2 3 4 Tlačítka 1 . Nas tavení ho din a časov ače 2. Dolů/K onverze jednotek 3. Nahoru/Nastave ní nuly nebo táry 4. Vypínač POK YNY K POU ŽÍV ÁNÍ Vložení ne bo vý měna baterií Přístr oj je napáj en dvěma 1,5 V mik rotužkov ými (A AA) b aterie mi ( nejs ou přilože ny) . Před p oužitím o dstraňte o balovou fó lii[...]

  • Página 5

    CZ 5 Angloamerický systém: Kr átk ý stis k UNIT Kr átk ý stis k UNIT Kr átk ý stis k UNIT Funk ce dovažování a táry T ato f unkce vám umož ní vážit p ostupně p řidávané in gredien ce. Na váhu po ložte p rv ní dávku, obj eví se údaj o h motnosti . Před přidá ní další ingre dience v ynulujte s tiskem tlačítk a Z/[...]

  • Página 6

    CZ 6 2. Když č asovač odp očít á k hodnotě „0 0: 00“, ozve se akus tické upozo rnění (60 pí pnutí ) a poté s e váha automatick y vr átí k zobraz ení hodin . 3. Akusti cký sign ál můžete v ypno ut stiskem lib ovolného tlačí tka. 4. Max imální inter val č asovače je 9 9:59 . T eplotní čidlo Zob raze ní tep lot y 1 .[...]

  • Página 7

    CZ 7 TEC HNICKÉ ÚD A JE LCD displej s mo drý m pods vícením Max imální hmot nost do 5 kg Měřicí rozliš ení 1 g Možn ost volby je dnotek (g /lb. oz . a ml/ . oz .) Vážení tek utin – zobr azení obj emu voda /mléko Funkce dovažová ní s prak tickou funkcí T AR A Minutk a s alarme m a teplom ěr Autom atické v ynul ování Au[...]

  • Página 8

    SK DIGIT ÁLN A KUCHYNSK Á V ÁHA 8 BEZPEČ NOSTNÉ POK YNY Čítajte p ozorne au schovajte n a budúcu p otre bu! Var ov an ie : Be zpečn ostné p ok yny uveden é v tomto návod e nezahŕ ňajú všetk y možn é podmie nky asituáci e, ku k tor ým môže dôjs ť. Používateľ m usí pocho piť, že fak torom , ktor ý nie je m ožn[...]

  • Página 9

    9 SK 1 2 3 4 Tlačidlá 1 . Nast avenie ho dín ačasovač a 2. Dole/Kon verzia jednotiek 3. Hore /Nast avenie nuly aleb o tar y 4. Vypínač POK YNY NA POU ŽÍV ANIE Vloženie ale bo vý mena batérií Príst roj je napája ný dvoma 1 , 5 V mik rotužkov ými (A AA) b atériam i ( nie sú súč asťou bale nia ). Pred p oužitím o dstrá?[...]

  • Página 10

    10 SK Angloamerický systém: Kr átke st lačen ie UNIT Kr átke st lačen ie UNIT Kr átke st lačen ie UNIT Funk cia dovažovania atary T áto funkcia v ám umožní vá žiť post upne pri dávané ingre dienci e. Na váhu po ložte p rv ú dávku, objaví s a údaj o hmotn osti. Pre d pridaním ďalš ej ingredi encie v ynulujte s tlače[...]

  • Página 11

    11 SK 2. Keď čas ovač odp očíta k hodnote „ 00: 00“, ozve sa a kustické up ozorneni e (60 pípnutí ) a potom s a váha automatick y vr áti kzobraz eniu hodín . 3. Akusti cký sig nál môžete v ypnú ť stlačením ľub ovoľnéh o tlačidla. 4. Max imálny inter val časov ača je 99: 5 9. Te p l o t n ý s n í m a č Zobra[...]

  • Página 12

    12 SK TEC HNICKÉ ÚD A JE LCD displej smo drý m pods vietení m Max imálna hmo tnosť do 5 kg Mer acie rozlíš enie 1 g Možn osť voľ by je dnotie k (g/lb. oz . aml/ . oz.) Váženie tek utín – zobra zenie obj emu voda / mlie ko Funkcia dovažova nia sprak tickou fun kciou T AR A Minútk a salarmom ate plome r Automatick?[...]

  • Página 13

    PL CYFROW A WA GA KUCH ENNA 13 INSTRU K C JE B EZPIEC ZEŃST W A Nale ży uw ażnie pr zec zy tać iz achować do wgl ądu! Ostrzeżenie: Wskazówk i dot. b ezpie czeńst wa, z awar te w niniejszej instr ukcji, nie ob ejmują wsz ystk ich warun ków i s y tuacji, mogąc ych spowo dować za grożenie. Naj ważniejsz ym c z ynnikie m, odpow [...]

  • Página 14

    14 PL 7 8 9 0 qa 1 2 3 4 6 5 Wyświetla cz 1. Fu n kc j a t a r a 2. W artość ujemna 3. Funkcja dowa żania 4. W yświetlenie objętości w ody 5. Wyświetlenie objętości mleka 6. Je dnostka obj ętości 7. A l a r m 8. Pr ograma tor 9. Jednos tka te mperatu ry 1 0. T empe ratura po mieszc zenia 1 1. Jedno stka mas y 1 2 3 4 Prz yciski 1 . Usta[...]

  • Página 15

    15 PL Kon wersja jednostek Podc zas wa żenia można z a pomoc ą prz ycisku UNIT prz ełąc za ć międz y je dnostk ami metr yc znymi (g, m l) oraz a nglo -amer ykańsk imi (oz,  ). 1 . Dłu gie naciśnięcie (3 sekundy) pr zycisku UNIT prze łącza międz y systemem metr ycznym ianglo amer ykańsk im. Długie naciśnięcie UNIT 2. Krótk i[...]

  • Página 16

    16 PL Naciśnij Ust aw prz edzi ał cz asow y na ciska jąc T-S E T Rozpocznie się odliczanie Naciśnij T-S E T W trybie w yświetlania czasu: Naciśnij Ust aw prz edzi ał cz asow y na ciska jąc T-S E T Rozpocznie się odliczanie Naciśnij T-S E T 1 . Podc zas ust awiania inter wał u cz asowego pr z ycisk T-S E T spowoduj e potwi erdzenie wprow[...]

  • Página 17

    17 PL KONSE RW ACJA ICZ YSZ CZ EN IE 1 . Do c zys zcze nia wagi nale ży u ży wać wil gotnej s zmatki. Wagi N IE WOLNO z anurz ać wwodzi e. 2. NIE S TOSOW AĆ chem icznych śro dków cz yszc ząc ych ani subst ancji trąc ych. 3. Po kontakcie z tł usty mi subst ancjami jak p rz ypraw y lub o cet należ y nat ychmiast o cz yścić ws zy[...]

  • Página 18

    HU DIGIT ÁLIS K ONYHAI MÉ RLEG 18 BIZTONS Á G I U T ASÍT ÁSOK Olva ssa el  gyelm esen é s akésőbb i felha szná lások hoz is őri zze m eg! Figy elmeztetés! A jel en útmut atóban f eltüntete tt bi ztons ági elő írások n em tar talm aznak min den ol yan felté telt és kör ülmény t, amel y a haszn álat sorá n beköv[...]

  • Página 19

    19 HU 1 2 3 4 Gombo k 1 . Óra és v isszas zámláló b eállítás a 2. Le / mér tékeg ység m egvál toztat ása 3. Fel / nulla va gy tára b eállítás a 4. Kapcsoló HASZNÁL A TI ÚTMUT A TÓ Az el emek behe lyezése vagy cse réje A kész ülék tá pellát ásáról ké t darab 1,5 V-o s ceruz aele m (AA A) gondo skodik (nem tar tozék )[...]

  • Página 20

    20 HU Ango l rends zer: Röv iden nyo mja me g az UNIT gombot Röv iden nyo mja me g az UNIT gombot Röv iden nyo mja me g az UNIT gombot Hozzámérés és tára funk ció Ez zel a fun kcióval meg t udja mérn i az egy más után hoz zá adot t alapanyag ok súlyát . Am érleg re tegye rá a z első ala panyagot , ak ijelzőn m egje leni[...]

  • Página 21

    21 HU meg nyomásával ind ítsa e l. A v isszas zámlál ás ideje alat t a T- SE T gom b megnyomás ával bárm ikor törölhe ti avissz aszám lálási beállít ásokat . 2. A mikor a vissz asz ámlálás vé gén a kije lzőn me gjele nik a 00: 00 feli rat, ak kor a készül ék hangj elzés t ad ki (60 sípsz ó ), majd a[...]

  • Página 22

    22 HU MŰSZ AKI ADA TOK LCD- kije lző kék hát tér világí tással Max imális terh elhetős ég: 5 kg Méré si pontoss ág: 1 g Válasz tható mér téke gysé gek (g/ lb. oz. és ml / . oz.) Foly adék mé rés: víz /tej tér fog at mérés Hoz zámé rés funkció, p raktik us tára fu nkcióval Hőmérő és visszasz ámláló Autom at[...]

  • Página 23

    DE DIGIT ALE KÜCHENW AAGE 23 SICHERHE ITSHINWEISE Bit te aufme rks am lesen u nd gut auf bewahre n! War nu ng: Die Sicher heitshinwe ise in dieser B edienun gsanleit ung umfasse n nicht alle mög lichen Bed ingunge n und Situatio nen, zu de nen es komm en kann. D er Anwende r muss beg reifen, d ass der gesun de Mens chenverst and, Vorsicht und S o[...]

  • Página 24

    24 DE 7 8 9 0 qa 1 2 3 4 6 5 Displa y 1. Fu n k t i o n Tar a 2. Nega tiver We rt 3. Funktion Nachwie gen 4. Anzei ge der Wasser menge 5. Anze ige de r Milchm enge 6. Ein heit Umfang 7. A l a r m 8. Timer 9. E in he it Tem p er at ur 1 0. Raumtemperatur 1 1. Einheit Gew icht 1 2 3 4 Ta s t e 1 . Einste llung der Uhr un d des Tim ers 2. Nach unte n/[...]

  • Página 25

    25 DE 5. Stellen Sie au f die digit ale Küche nwaage das zu w iege nde Obj ekt . Auf dem LCD -Disp lay ersch eint die Gewi chtsa ngabe . Einheitenumwandlung Währen d des Wie gens kön nen Sie mit d er T as te UNIT z wischen d en Angab en der me trischen Ei nheiten (g,ml) o der den a nglo -amer ikanisch en Einhe iten (oz,  ) umschalten. 1 . [...]

  • Página 26

    26 DE V oreinstellung der Ze it Falls Sie in den Mo dus der Uhreins tellung we chseln möchte n, drücken Si e während d er Anzeig e der Uhr fü r 3 Sek unden di e T aste T- S E T . Dr ücken S ie T-S E T f ür 3 Sekunden Dur ch das D rücke n von T- SE T be stät igen S ie und s chalt en auf d ie Min uten um Dur ch das D rücke n von T-S E T best[...]

  • Página 27

    27 DE Ablage Wenn Sie die dig itale Küch enwaage nicht ve rwen den, könn en Sie durch die Auf hängun g Platz au f Ihrer Arb eits  ä che sparen, s o wie es auf de r Abbildu ng dargestellt ist. War n si gn al e Schwache Batterien Über lastung de r digita len Küchenwaa ge. Entf ernen Si e den zu wie gende n Ge genst and, damit es ni cht zu ei[...]

  • Página 28

    28 DE VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP ACKUNG Verpa ckungs papi er und Well papp e – zum Alt papi er geb en. Verp ackun gsfo lie, PE T -B eute l, Plast ikte ile – in d en Sam melco ntaine r für Plas tik . ENTSO RGUNG DES PRO DUK TES NA CH ABL A UF DE R LEBENSDAUER Di e Ents orgu ng de r ver wend eten e lek tr isc hen un d ele kt roni sch en[...]

  • Página 29

    EN DIGIT AL KIT CH EN SCALE 29 SAFE T Y IN ST RU C TI O NS Read c arefu lly and s a ve for f uture u se! War ni ng: The sa fet y instruc tions , containe d in this manual, d o not include al l conditio ns and situatio ns possib le. The us er must und erst and that commo n sense, ca ution and c are are fac tors that c annot be integr ated into any p[...]

  • Página 30

    30 EN 1 2 3 4 Buttons 1 . Set ting the clo ck and timer 2. Down/U nit con version 3. Up/settin g to zero or tare 4. Switch OPERA TING INSTRUCTIONS Inser ting or replac ing batteries T he de vi ce is po we re d b y t w o A A A b at t er i es (n o t i nc lu de d ). R em ov e t he fo il wr ap p in g befor e us e. 1 . Rem ove empt y batte ries fro m th[...]

  • Página 31

    31 EN Imperial system: Sho rt p ush UNIT Sho rt p ush UNIT Sho rt p ush UNIT W eight addit ion and tare function This f uncti on allows to weig h gradually a dded in gredie nts. Place the  rst ing redient o n the scale, it s weight appears . Reset by pressing Z/T be fo re ad di ng ne x t in gre d ie nt , t he d is pl ay w i ll s ho w z er o (“[...]

  • Página 32

    32 EN 3. Y ou can s witch o the au dio signal usin g any butto n. 4. The m aximum ti mer inter val is 99 :59 . Te m p e r a t u r e s e n s o r Temper atur e displ ay 1 . T empe rature ran ge: 0 up to +4 0°C 2. Res olution: 0.5° C Switching bet ween weighing mode and clock display Press ON/OF F Re turn to c lock m ode Stori ng Whe n the scale [...]

  • Página 33

    33 EN TECHNICAL SPECIF ICA TIONS LCD display with blue b acklit Max imum weig ht up to 5 kg Measur es in increm ents of 1 g Imp erial / me tric conver sion (g/ lb. oz. an d ml/ . oz .) Weighing liqui ds – displaying wate r /milk volume Add and wei gh feature wi th prac tical T ARE fun ction Minute wi th alarm and th ermome ter Auto res et Auto[...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

     D ovozce ner učí za tis kové chyb y obsa žené v návo du k pou žití v ýro bku.  D ovozca ne ručí z a tlačové chy by obsi ahnuté v náv ode na p ouži tie výr obk u.  Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy d rukarskie w instrukcji obsługi do produktu.  A z impo rtőr n em fele l a termé k haszn álati útmu[...]