Dirt Devil Cargo M7066 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dirt Devil Cargo M7066. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dirt Devil Cargo M7066 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dirt Devil Cargo M7066 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dirt Devil Cargo M7066, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dirt Devil Cargo M7066 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dirt Devil Cargo M7066
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dirt Devil Cargo M7066
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dirt Devil Cargo M7066
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dirt Devil Cargo M7066 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dirt Devil Cargo M7066 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dirt Devil en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dirt Devil Cargo M7066, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dirt Devil Cargo M7066, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dirt Devil Cargo M7066. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Beutel-Bodenstaubsauger Operating Manual Cylinder vacuum cleaner with bag Mode d'emploi Aspirateur-traîneau avec sac à poussière Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik süpürgesi[...]

  • Página 2

    2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............................................. ............................................... ...... 4 - 9 Operating Manual .......................................... .......................................... .................... 10 - 1 5 Mode d'emploi .......................................... .....[...]

  • Página 3

    3 27 17 2 20 11 26 16 19 12 1 10 28 13 9 3 5 6 7 8 24 4 4 14 25 22 21 23 18 15 * * * 29 1[...]

  • Página 4

    4 1 Überblick über Ihren Cargo 1 Überblick über Ihren Cargo Vielen Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Bodenstaubsaugers und das ent- gegengebrachte Vertrauen. Übersicht über den Lieferumfang (Abb. 1) 1 Ein-/Aus-Schalter 2 Saugleistungsregler 3 Kabelaufrolltaste 4 Staubfilterbeutelwechsel-Anzeige 5 Entriegelungstaste zum Öffnen des [...]

  • Página 5

    5 DE 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshin weise 2.1 zur Bedienungsanleitung  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitu ng mit. Die Nichtbeachtung dieser Anl eitung kann zu schweren V[...]

  • Página 6

    6 3 Vor dem Gebrauch 3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit (Abb. 1). 3.2 Montieren *optional (*d. h. je nach Modell und Ausführung im Lieferumfa ng) 1. Stecken Sie den Saugschlauchadapter kräft ig in die Saugschlauchauf- nahme (Abb. 2/A). 2. Verriegeln Si[...]

  • Página 7

    7 DE 4G e b r a u c h 4.1 Sicherheit beim Gebrauch 4.2 St aubsaugen 1. Ziehen Sie das S tromkabel am S tecker bis zur gelbe n Markierung (Abb. 6/1) heraus. 2. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit Schutzkontakt. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/4) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung über den Saugleistungsr[...]

  • Página 8

    8 5 Wartung 5W a r t u n g 5.1 St aubfilterbeutel wechseln  Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die St aub- filterbeutelwechsel-Anzeige im Sichtfenster (Abb. 1/4) erscheint, vor län- gerer Lagerung oder Versand.  Wechseln Sie den Staubfilterbeutel aus hygienischen Gründen zudem spätestens alle 3 Monate. 1. Schalten Si[...]

  • Página 9

    9 DE 5 Wartung 5.3 Ausblasfilter reinigen  Kontrollieren Sie den Ausblasfilter jedes Mal, wenn Sie den Motor- schutzfilter kontrollieren, Z Kapitel 5 .2, „Motorschutzfilter reinigen“ .  Reinigen Sie den Ausblasfilter, sobald Sie bei der Kontrolle Verschmut- zungen feststellen. Ersetzen Sie den Ausblasfilter, sobald dieser verformt oder be[...]

  • Página 10

    10 1 Overview of your Cargo 1 Overview of your Cargo Thank you! Thanks for your purchase of our cylin der vacuum cleaner and your confi- dence in us. Overview of the scope of delivery (Fig. 1) 1 On/off switch 2 Suction power control 3 Cord retraction button 4 Dust filter bag change indicator 5 Release button for opening the dust compartment cover 6[...]

  • Página 11

    11 GB 2 Safety instructions 2 Safety in structions 2.1 About the operating m anual  Read this operating manual completely before working with the appli- ance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else. Non-compliance with the operatin g instructions can lead to severe in-[...]

  • Página 12

    12 3 Before use 3 Before use 3.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are intact (Fig. 1). 3.2 Assembly *optional (*i. e. in the scope of delivery depending on model and features) 1. Insert the suction hose adapter powerfully into the suction hose recep- tacle (Fig. 2/A). 2. Lock the suction hose ada[...]

  • Página 13

    13 GB 4U s e 4.1 Operational safety 4.2 V acuum cleaning 1. Pull out the cord by the plug up to the yellow mark (F ig. 6/1). 2. Insert the mains plug into a socket with ground/sa fety contact. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 6/4). 4. Set the suction power using the suction power control (Fig. 6/5) to suit the t[...]

  • Página 14

    14 5 Maintenance 5 Maintenan ce 5.1 Changing the dust filter bag  Change the dust filter bag when the filter bag change indicator in the window (Fig. 1/4) appe ars and before prolonged storage or shipping.  For hygienic reasons, change the dust filter bag at least once every three months. 1. Switch off the appliance and pull the plug from the[...]

  • Página 15

    15 GB 5 Maintenance 5.3 Cleaning the exhaust filter  Check the exhaust filter each time you check the motor protection filter, Z Chapter 5.2, ‘Cleaning the motor protection filter’ .  Clean the exhaust filter as soon as you see it is dirty.  Replace the exhaust filter as soon as it deforms or is damaged ( Z Chapter 5.4, ‘Spare parts [...]

  • Página 16

    16 1 Aperçu de votre Cargo 1 Aperçu de votre C argo Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat de cet aspirateur-traîneau et de vo tre confiance. Étendue de la four niture (Fig. 1) 1 Interrupteur marche-arrêt 2 Variateur de puissance d'aspiration 3 Bouton de l'enrouleur 4 Indicateur de remplissage du sac-filtre à poussiè[...]

  • Página 17

    17 FR 2 Consignes de sécurité 2 Consigne s de sécurité 2.1 Concernant ce mode d'emploi  Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- mettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil. L[...]

  • Página 18

    18 3 Avant utilisation 3 Avant utilisati on 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet (Fig. 1). 3.2 Mont age *en option (* c'est-à-dire compris dans le matériel fourni en fonction du modèle et de l'exécution) 1. Insérez l'adaptateur du tuyau d'aspiration en l[...]

  • Página 19

    19 FR 4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil 4.2 Utilisation de l'aspirateur 1. T irez le cordon d'alimentation au niveau de la prise jusqu'à voir la marque jaune (Fig. 6/1). 2. Branchez la fiche dans une prise de courant munie d'un contact de pro- tection. 3. Appuyez sur l[...]

  • Página 20

    20 5 Maintenance 5 Maintenan ce 5.1 Remplacement du sac-filtre à poussière  Remplacez le sac-filtre à poussière au plus tard lorsque l'affichage de changement du sac-filtre à poussière (Fig. 1/4) vous l'indique, avant une longue période d'inutilisation ou avant de l'envoyer p ar la poste.  Pour des raisons d'hy[...]

  • Página 21

    21 FR 5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre de sortie d'air  Contrôlez le filtre de sortie d'air chaque fois que vous nettoyez le filtre de protection du moteur, Z Chapitre 5.2, « Nettoyage du filtre de protection du moteur » . Nettoyez le filtre de sortie d'air si le contrôle révèle le moindre encrassement.  Remplacez le[...]

  • Página 22

    48 International Service International Servic e Kundenservice : Royal Applia nce Internat ional GmbH Abt. Kundens ervice Jagenbergst raße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 ( 0) 180 - 50 1 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 Hotline Er satzteile : 01805 15 85 08* E-Mail: Ersat zteilshop @dirtdevil .de www.dirtdevil.de servicec enter@dir tdevi[...]

  • Página 23

    D ______________ ____________ _______________ _______________ _____________ _______________ ____________ _______________ __ Fehlerbeschreibung • Description of the malfunction • Description du problè me • Omschrijving van de fout • Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanm: ______________ ____________ _________[...]

  • Página 24

    * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkh öchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschl and) richten sich nach de n Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile[...]