Beko BIN 60 G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko BIN 60 G. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko BIN 60 G o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko BIN 60 G se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko BIN 60 G, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Beko BIN 60 G debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko BIN 60 G
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko BIN 60 G
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko BIN 60 G
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko BIN 60 G no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko BIN 60 G y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko BIN 60 G, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko BIN 60 G, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko BIN 60 G. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    COOKER HOOD USER INSTRUCTIONS DUNST ABZUGSHA UBE GEBRAUCHSANWEISUNG HOTTE PER CUISINE MANUEL DUTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING AFZUIGKAP MANUAL DE UTILIZACION CAMP ANA EXTRA CTORA MANUAL DO USUÁRIO CAPP A ASPIRANTE MANUALE DUSO B RUKSANVISNING VENTILA TOR BRUKERVEILEDNING EMH˘TTE BRUGERVEJLEDNING LIESITUULETIN KÄYT TÖOHJE ODHGIES CRHSEWS OK[...]

  • Página 2

    2 max 80 cm 16 270 522 365 502 Fig.2 90° Fig.4 90° G H E 40 120 120 10 10 Fig.3 Fig.1 340 599 205 120 P L A B 100 400[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH GENERAL Carefully read the following important information regarding installa- tion safety and maintenance. Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed as a exhausting version (external exhaust) or as a filter version (internal air recycle) cooker hood. SAFETY PRECAUTION 1. ake care [...]

  • Página 4

    ALLGEMEINES Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige Konsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde als Abzugshaube (die angesaugte Luft wird nach aussen abgeleitet) oder als Umlufthaube (die Luft wird in den Raum[...]

  • Página 5

    Eliminer l’espace qui reste éventuellement entre la hotte et la paroi, en réglant la pièce d’entretoisement (L) en agissant sur les vis spéciales (P) fig. 1. • MONTAGE DE LA HOTTE AU MUR Percer 6 trous à la paroi sur la base des schémas fig. 2. Fixer au mur la pièce d’entretoisement (L) à la juste hauteur et sur la base de la profon[...]

  • Página 6

    EIGENSCHAPPEN De inhoud van dit boekje grondig doorlezen daar het belangrijke informaties bevat voor een veilige installatie, een veilig gebruik en onderhoud. Het boekje bewaren voor verdere raadplegingen. Het apparaat is ontworpen als afzuigkap (luchtafvoer naar buiten) of als filter (luchthercirculatie binnen). VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. VOplett[...]

  • Página 7

    al tipo de mueble. Cerrar el eventual espacio entre campana y pared regulando el distanciador (L) mediante los tornillos (P) fig. 1. • MONTAJE DE LA CAMPANA A LA PARED Practicar 6 agujeros en la pared en base a los esquemas de la fig. 2. Fijar a la pared el distanciador (L) a la altura justa y en base a la profundidad de los muebles pensiles late[...]

  • Página 8

    GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação, de uso e de manutenção . Conservar o man ual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projetado como coif a aspirante (ev acuação de ar para o e xter no) ou filtrante (recirculação ar i[...]

  • Página 9

    9 GENERALIT A ' Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione. L'apparecchio è stato progettato come cappa aspirante (evacuazione aria all'esterno) o fil[...]

  • Página 10

    KÄNNETECKEN Läs innehållet i detta instruktionshäfte noga då det tillhandahåller viktig information vad beträff ar säkerheten vid installation, användning och underhåll. Spar häftet för eventuella framtida konsultationer . Apparaten har utformats antingen som utsugningskåpa (extern luftev akuer ing) eller filterkåpa (inter n luftrecik[...]

  • Página 11

    11 GENERELT Les denne bruksanvisningen nø ye. Her gis viktig informasjon angående sikker installering, bruk og vedlikehold a v apparatet. T a vare på bruksanvisningen f or fremtidige behov . Apparatet er en ventilator som fø rer luften ut (utvendig avlø p) eller filtrerer / resirkulerer den. SIKKERHETSINFORMASJON 1. Vær forsiktig dersom en vi[...]

  • Página 12

    GENERELLE OPL Y SNINGER Læs indholdet i denne vejledning omh yggeligt eftersom den giver vigtige oplysninger om sikkerhed under installering, brug og vedligeholdelse. Opbev ar vejledningen til senere brug. Apparatet er udviklet som emhætte (udsugning af luft) eller som filter (intern luftcir kulation). SIKKERHEDSADV ARSLER 1. Udvis forsigtighed h[...]

  • Página 13

    13 YLEIST Ä Lue ohjekirja huolellisesti, sillä se sisältää tärkeätä tietoa laitteen turvallisesta asennuksesta, käytöstä ja huollosta. Säilytä ohjekirja tulev aa tar vetta varten. Laite on suunniteltu liesituulettimeksi (ulkoinen poisto) tai suodattimeksi (sisäilman kierrätys). TURV AOHJEIT A 1. Erityistä huomioita tulee kiinnittä?[...]

  • Página 14

    14 Γενικοτητες Γενικοτητες Γενικοτητες Γενικοτητες Γενικοτητες  ∆ιαβασε προσεκτικα το περιεχοµενο του παροντος φυλλαδιου,διοτι παρεχει σηµαντικες ενδειξεις που αφορουν την ασφαλεια της ?[...]

  • Página 15

    15 ÎÁÙÈÅ ÑÂÈÄÅÍÈß Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ñîäåðæàíèå äàííîé èíñòðóêöèè, ïîñêîëüêó ñîäåðæèò âàæíûå óêàçàíèÿ, îòíîñÿùèåñÿ ê áåçîïàñíîñòè óñòàíîâêè, ýêñïëóàòàöèè è òåõîáñëóæèâàíèÿ. Ñîõðàíèòå è[...]

  • Página 16

    16 INFORMACJE OGÓLNE Nale¿y zapoznaæ siê dok³adnie z niniejszym tekstem, zawieraj¹cym wskazówki, dotycz¹ce bezpieczeñstwa przy instalacji, eksploatacji i konserwacji okapu kuchennego. Nale¿y zachowaæ niniejsze instrukcje tak¿e dla póniejszych konsultacji. Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane jako okap wci¹gaj¹cy (wydala powietrze n[...]

  • Página 17

    17 ÚVOD Pøeètìte si pozornì obsah návodu, protoe poskytuje dùleité informace týkající se bezpeèné instalace, pouívání i údrby zaøízení. Uchovejte si návod pro jakoukoliv budoucí potøebu. Pøístroj byl konstruován jako odsávaè par (s vnìjím odvodem vzduchu) èi jako filtr (vnitøní recyklá vzduchu)[...]

  • Página 18

    ÁL T ALÁNOS TUDNIV ALÓK Kérjük, figyelmesen olvassa el útmutatónkat, mert fontos tudnivalókat tartalmaz a készülék felszerelésére, használatára és karbantartására vonatkozóan. Õrizze meg, mert a késõbbiekben is szüksége lehet rá. A készüléket elszívásra (a levegõnek a külsõ térbe juttatására) vagy szûrõberendez[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    20[...]

  • Página 21

    21[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    3LI0...................[...]