Westinghouse 78179 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Westinghouse 78179 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Westinghouse 78179, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Westinghouse 78179 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Westinghouse 78179. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Westinghouse 78179 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Westinghouse 78179
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Westinghouse 78179
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Westinghouse 78179
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Westinghouse 78179 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Westinghouse 78179 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Westinghouse finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Westinghouse 78179 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Westinghouse 78179, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Westinghouse 78179 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR N.W . : 5.9 KGS G.W . : 7.5 KGS V ector TM Item # / Ítem No.: Finish / Acabado: 78179 Titanium / Titanio UL_Vector 1/21/04 11:54 AM Page 1[...]

  • Seite 2

    2 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFPA 70-1996), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have any questions contact the manufacturer . 3. After makin[...]

  • Seite 3

    3 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1996), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante. 3. De[...]

  • Seite 4

    4 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) FEA TURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD INST ALLA TION INST ALACIÓN CON V ARILLA VERTICAL For normal ceilings Para cielorrasos normales V AUL TED CEILING INST ALLA TION INST ALACIÓN PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS May require a longer downrod (sold separately) Podría requerir una varilla vertical más larga (se vende por separa[...]

  • Seite 5

    5 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Tu rn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structu[...]

  • Seite 6

    6 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE 3 Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy . Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy . Rotate the mounting bracket counter -clockwise and remove from the canopy . Quite los tornillos[...]

  • Seite 7

    7 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir . 4 Install blade to [...]

  • Seite 8

    8 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 7 MOUNTING OPTIONS OPCIONES DE MONT AJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONT AJE FLUSH MOUNT OPTION If flush mount option is selected, proceed to page 9, step 8. OPCIÓN DE INST ALACIÓN AL RAS Si elige la opción de montaje al ras, proceda a la página 9, paso 8. NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod [...]

  • Seite 9

    9 9 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INST ALACIÓN AL RAS 8 Guide motor wires through the base of the canopy as shown and attach canopy directly to top of motor housing with flush mount screws and lock washers provided. Tighten screws securely . Deslice los cables del motor a través de la base del dosel como se indica y fije [...]

  • Seite 10

    10 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 10 2 1 3 Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (3) in yoke. PROCEED[...]

  • Seite 11

    11 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 12 Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Deslice la esfera de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical y quite el pasador (2). 2 1 13 Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of th[...]

  • Seite 12

    12 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 14 Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (3) in yoke. Pase los hilo[...]

  • Seite 13

    13 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) MOUNTING MONT AJE 16 With bracket holding fan assembly , make electrical connections using the following step for wiring instructions. Con la pieza de montaje sujetando el conjunto del ventilador , haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones de cableado. 15 1 2 Carefully lift fan assembly on[...]

  • Seite 14

    14 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 18 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect) (connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan. Wall Control Follow diagram above to make wirin[...]

  • Seite 15

    15 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket ([...]

  • Seite 16

    16 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) LIGHT FIXTURE INST ALLA TION INST ALACIÓN DEL AR TEF ACTO LUMINOSO 20 Attach light kit to the switch housing using three small screws provided. Conecte el artefacto luminoso al alojamiento del interruptor con los tres tornillos pequeños incluidos. 21 Install light bulbs (not included). Wa rning: 1. Do not allow spot li[...]

  • Seite 17

    17 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondientes, a las cadenas del ventilador , introduciendo el e[...]

  • Seite 18

    18 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Operation Tu rn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direct[...]

  • Seite 19

    19 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la hab[...]

  • Seite 20

    20 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this T rouble Shooting Chart. If a problem cannot be remedied,[...]

  • Seite 21

    21 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar pro[...]

  • Seite 22

    22 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) UL_Vector 1/21/04 11:54 AM Page 22[...]

  • Seite 23

    23 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Acrylic Rings 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan Speed Switch 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . Light Control Switch 7 .[...]

  • Seite 24

    UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) W estinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting Corporation, a Westinghouse Electric Corporation licensee is a registered trademark of W estinghouse Electric Corporation Made in China © 2003 W estinghouse Lighting Corporation W estinghouse Lighting Corporation 124[...]