Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Westinghouse 78179 manuale d’uso - BKManuals

Westinghouse 78179 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Westinghouse 78179. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Westinghouse 78179 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Westinghouse 78179 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Westinghouse 78179 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Westinghouse 78179
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Westinghouse 78179
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Westinghouse 78179
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Westinghouse 78179 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Westinghouse 78179 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Westinghouse in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Westinghouse 78179, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Westinghouse 78179, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Westinghouse 78179. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR N.W . : 5.9 KGS G.W . : 7.5 KGS V ector TM Item # / Ítem No.: Finish / Acabado: 78179 Titanium / Titanio UL_Vector 1/21/04 11:54 AM Page 1[...]

  • Pagina 2

    2 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFPA 70-1996), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have any questions contact the manufacturer . 3. After makin[...]

  • Pagina 3

    3 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1996), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante. 3. De[...]

  • Pagina 4

    4 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) FEA TURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD INST ALLA TION INST ALACIÓN CON V ARILLA VERTICAL For normal ceilings Para cielorrasos normales V AUL TED CEILING INST ALLA TION INST ALACIÓN PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS May require a longer downrod (sold separately) Podría requerir una varilla vertical más larga (se vende por separa[...]

  • Pagina 5

    5 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Tu rn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. 1 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structu[...]

  • Pagina 6

    6 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE 3 Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy . Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy . Rotate the mounting bracket counter -clockwise and remove from the canopy . Quite los tornillos[...]

  • Pagina 7

    7 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box. Instale el soporte de montaje a la caja de embutir del cielorraso con la tornillería suministrada con la caja de embutir . 4 Install blade to [...]

  • Pagina 8

    8 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 7 MOUNTING OPTIONS OPCIONES DE MONT AJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONT AJE FLUSH MOUNT OPTION If flush mount option is selected, proceed to page 9, step 8. OPCIÓN DE INST ALACIÓN AL RAS Si elige la opción de montaje al ras, proceda a la página 9, paso 8. NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod [...]

  • Pagina 9

    9 9 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INST ALACIÓN AL RAS 8 Guide motor wires through the base of the canopy as shown and attach canopy directly to top of motor housing with flush mount screws and lock washers provided. Tighten screws securely . Deslice los cables del motor a través de la base del dosel como se indica y fije [...]

  • Pagina 10

    10 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 10 2 1 3 Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (3) in yoke. PROCEED[...]

  • Pagina 11

    11 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON V ARILLA VER TICAL MÁS LARGA 12 Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Deslice la esfera de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical y quite el pasador (2). 2 1 13 Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of th[...]

  • Pagina 12

    12 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) 14 Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (3) in yoke. Pase los hilo[...]

  • Pagina 13

    13 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) MOUNTING MONT AJE 16 With bracket holding fan assembly , make electrical connections using the following step for wiring instructions. Con la pieza de montaje sujetando el conjunto del ventilador , haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones de cableado. 15 1 2 Carefully lift fan assembly on[...]

  • Pagina 14

    14 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO 18 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect) (connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan. Wall Control Follow diagram above to make wirin[...]

  • Pagina 15

    15 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket ([...]

  • Pagina 16

    16 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) LIGHT FIXTURE INST ALLA TION INST ALACIÓN DEL AR TEF ACTO LUMINOSO 20 Attach light kit to the switch housing using three small screws provided. Conecte el artefacto luminoso al alojamiento del interruptor con los tres tornillos pequeños incluidos. 21 Install light bulbs (not included). Wa rning: 1. Do not allow spot li[...]

  • Pagina 17

    17 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondientes, a las cadenas del ventilador , introduciendo el e[...]

  • Pagina 18

    18 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Operation Tu rn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direct[...]

  • Pagina 19

    19 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la hab[...]

  • Pagina 20

    20 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this T rouble Shooting Chart. If a problem cannot be remedied,[...]

  • Pagina 21

    21 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar pro[...]

  • Pagina 22

    22 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) UL_Vector 1/21/04 11:54 AM Page 22[...]

  • Pagina 23

    23 UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . Acrylic Rings 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan Speed Switch 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . Light Control Switch 7 .[...]

  • Pagina 24

    UL-ES-3V52-WH 04 (rev 1) W estinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia, P A 19154 U.S.A. W estinghouse Lighting Corporation, a Westinghouse Electric Corporation licensee is a registered trademark of W estinghouse Electric Corporation Made in China © 2003 W estinghouse Lighting Corporation W estinghouse Lighting Corporation 124[...]