West Bend 33600 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung West Bend 33600 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von West Bend 33600, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung West Bend 33600 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung West Bend 33600. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung West Bend 33600 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts West Bend 33600
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts West Bend 33600
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts West Bend 33600
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von West Bend 33600 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von West Bend 33600 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service West Bend finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von West Bend 33600 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts West Bend 33600, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von West Bend 33600 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2013 West Bend ® , a Brand of Focus Products Group International, LLC. www.westbe nd.com L ARGE C APACITY C OFFEEMAKERS Instruction Manual Important Sa feguards ............................................................................................... 2 Instructions for Making Co ffee .......................................................[...]

  • Seite 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property dama ge, read and follo w all instructions and war n in g s. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be follow ed including the following: • Read all instructions. • Do not use appliance for other than intended use. • Do not place on or near a hot g[...]

  • Seite 3

    3 • Keep cord away from hot parts of the appliance and hot surfaces during operation. • Close supervision is necessary when this appliance is use d by or near children. • Do not let cord hang over edge of tabl e or counter, or touch hot surfaces. SAVE THESE INSTRUCTIONS I NSTRUCTIONS FOR M AKING C OFFEE 1. Before using the coffeemaker for the[...]

  • Seite 4

    4 8. For cup-on-saucer filling, press the faucet handl e down. Release the handl e when filled. For continuous flow when filling the coffee server, lift handle straight up until it locks into the open positi on. Lo wer the handle when the server is filled. 9. When about 3 cups of coffee remain in the coffeemaker, or when the coffee can no longer be[...]

  • Seite 5

    5 Secure the cover in place and plug the c offeemaker in. If applicable, set the “ON/OFF” switch to “ON.” Heat the wa ter until perking stop s and the li ght on the base glows. Remove the cover, lift out the basket and stem with a hot pad, and replace the cover, making sure it is lock ed in place. Unp lu g the coffeemaker when less than 3 c[...]

  • Seite 6

    6 C LEANING YOUR C OFFEEMAKER 1. Unplug the coffeemaker and a llo w it to cool. Drain any coffee out of the coffeemaker. 2. Wash the basket, stem, and cover in wa rm, soapy water with a dishc loth or sponge. Rinse and dry. Coffee stains o n the metal can be removed with a scouring pad. Plastic parts may be washed in the dishwasher, top rack only. W[...]

  • Seite 7

    7 L5613E 11/13 West Bend ® , a Brand of Focus Products Group Internatio nal, LLC . Printed in China P RODUCT W ARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty Focus Products Group International, LLC (“the Co mpany”) warrants this appliance from failures in the material and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of[...]

  • Seite 8

    © 2013 West Bend ® , une Marque de Focus Products Group Internatio nal, LLC. www.westbe nd.com C AFETIÈRES DE GRANDE CAPACITÉ Manuel d’instructions Précautions Im portantes .......................................................................................... 2 Instructions Pour la Préparation du Café ..................................[...]

  • Seite 9

    2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour empêcher toute blessur e phy sique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Lorsque vous utilisez des appareils é lectriques, les précautions de sécurité élém entaires devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci-dessous: • Lisez toutes les ins[...]

  • Seite 10

    3 • Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long. • Des cordons de rallonge plus lo ngs sont disponibles, mais vous devez faire pre uve de prudence lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas recommand[...]

  • Seite 11

    4 et, si vous devez déplacer la machine à café, faire très attention car le couvercle n'empêche que provisoirement le café de couler si la machine est inclinée. 6. Branchez le cordon d’alim entation sur une pr ise secteur 120 volts AC raccordée à la terre UNIQUEMENT. Le cas échéant, réglez l’interrupteur « ON/OFF » (marche/ar[...]

  • Seite 12

    5 MODÈLE POUR 36 TA SSES Niveau d’eau Mesure de Caf é Moulu 36 tasses 2 tasses 30 tasses 1¾ tasses 24 tasses 1½ tasses 18 tasses 1¼ tasses 12 tasses 1 tasse Ne préparez pas moins de 12 ou plus de 36 tasses de café en une seule fois. I NSTRUCTIONS POUR LE CHAUFFAGE D ’ EAU POUR LES BOISSONS INSTANTANÉES Vous pouvez chauffer de l’eau or[...]

  • Seite 13

    6 • Le liquide doit toujours recouvrir le fond, à l' intérieur de l'appareil. Si le niv eau minimal est dépassé, une surchauffe peut en survenir, également une détérioration des pièces internes, et la garantie en sera annulée. • Une petite quantité de fumée ou une odeur peut être émise au moment de la chauffe, en raison d[...]

  • Seite 14

    7 N’UTILISEZ PAS DE SOUDE ALIMENTA IRE POUR NETTOYER LA CAFETIÈRE CAR CELA RISQUE DE LA DÉCOLORER ET DE FORM ER DES PIQÛRES DA NS LE MÉTAL. Pour se Débarrasser de la Décoloration: L'intérieur de la ma chine à café peut perdre sa couleur si l'on utilise de l'eau chaude; c'est normal. Pour se débarrasser / faire partir[...]

  • Seite 15

    8 L5613E 11/13 West Bend ® , une Marque de Focus Product s Group International, LLC . Printed in China G ARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée de 1 an de l’appareil Focus Products Group International, LLC (“la soci été”) garantit “piè ces et main d’œuvre” que cet appareil est, et demeurera, exempt de défauts, pendant une dur ée d?[...]

  • Seite 16

    © 2013 West Bend ® , una Marca de Focus Products Group I nternational, LLC. www.westbe nd.com C AFETERAS DE A LTA C APACI DAD Manual de instrucciones Precauciones Importantes ........................................................................................ 2 Instrucciones para Preparar Café ................................................[...]

  • Seite 17

    2 PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesi ones pers onales o dañ os materiales, le a y acate t odas las inst ruccio nes y advertenci as. Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauc iones básicas de seguridad incluy endo las sig uientes: • Lea todas las instrucciones. • No utilice el aparato para usos distin[...]

  • Seite 18

    3 • Hay disponibles cables de ex tensión más largos, pero debe tenerse cuidado al usarlos. Aunque no se recomienda utilizar cables de extensión, si debe utilizar uno, asegúrese de que la capacidad eléctrica indicada del cab le de extensión sea igual o may or a la del artefacto. Si el enchufe es del tipo c onectado a tierra, el cable de exte[...]

  • Seite 19

    4 puesto que la tapa sólo impide momentáne a mente que el café se derrame si la cafetera se llegase a volcar. 6. Enchufe el cordón eléctrico SOLAMENT E dentro de un tomacorriente de 120 V de corriente alterna conectad o a tierra. Si ap licase, co loque el interruptor de apagado y encendido (“ON/OF F ”) en la posición “ON” (encendido).[...]

  • Seite 20

    5 MOD EL O P A RA 55 TA ZAS Nivel de agua Cant idad de Café Molido 55 tazas 3½ tazas 45 tazas 2¾ tazas 35 tazas 2 tazas 25 tazas 1½ tazas No prepare a la vez menos de 25 tazas de café ni más de 55. MOD EL O P A RA 36 TA ZAS Nivel de agua Cantidad de café molido 36 tazas 2 tazas 30 tazas 1¾ tazas 24 tazas 1½ tazas 18 tazas 1¼ tazas 12 taza[...]

  • Seite 21

    6 café, muélalos a un grado de grosor medio p ara obte ner los mejores resultados. No muela el café demasiado fino, con una aparie ncia de polvo, puesto que esto causará que la cesta de café se inu nde. • Retire la cesta del café con la borra tan pronto se haya c ompletado el ciclo de preparación del café. Esto también a yuda a resguarda[...]

  • Seite 22

    7 L IMPIEZA ESPECIAL - CADA DO S SEMANAS Si la cafetera se usa a diario, es necesa rio darle un limpieza especial cada 2 semanas o bien tod as las seman as si se usa para cal entar agua; también es necesario limpiar a fondo la u nidad de pozo de calentamien to . Si no se mantiene limpia, la cafetera no fu n cionará correctament e. 1. Llene la caf[...]

  • Seite 23

    8 L5613E 11/13 West Bend ® , una Marca de Focus Products Grou p International, LLC . Printed in China G ARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía Limitada de 1 Año del Ar tefacto Electrodomé stico Focus Products Group International, LLC (“la Co mpañía”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durant e un (1) año[...]

  • Seite 24

    N OTES / N OTES / N OTAS[...]