TriStar ST-8138 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TriStar ST-8138 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TriStar ST-8138, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TriStar ST-8138 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TriStar ST-8138. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TriStar ST-8138 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TriStar ST-8138
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TriStar ST-8138
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TriStar ST-8138
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TriStar ST-8138 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TriStar ST-8138 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TriStar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TriStar ST-8138 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TriStar ST-8138, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TriStar ST-8138 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www.tristar.eu ST-8138 NL Gebruikershandleidin g UK User manual FR Manu el d'utilisation DE Bedienungsanleitun g ES Manual de usuario IT Manu ale utente PT Manual do u suário HR Ko risni č ki priru č ni k SRB Rukovanje i održ avanje[...]

  • Seite 2

    Onderdelenbesc hrijving | Parts descriptio n | Descript ion des pi èces | Teile Beschreibung | Descripción de las part es | Parti descri zione | Pe ças descrição A Thermostaa t Thermostat Thermostat Thermostat Termostato Term ostato Termóstato Termostat B C D Watervulopening Stoomschakelaar Spray uitgang Water filling mou th S team switch Spr[...]

  • Seite 3

    Het reinigen van uw strijkij zer . • Vul het wa terreservoir met koud leidingw ater. • Steek de stek ker in het stopcon tact en ste l de thermostaat (A) op de MAX-instelling. • Houd het strijkijze r boven de goot steen. • Draai de stoo mschakelaar (C) naar stand 4 en druk en kele malen op de sproeiknop (F) . • De stoomgaten w orden nu ge [...]

  • Seite 4

    • Indien zich pro blemen zouden voordoen ge durende 2 jaar na aankoopda tum, welke gedekt zijn door de fabrieksgar antie, zal TR ISTAR het appar aat repar eren of vervan gen. • Uitsluitend materia al- en/of fabr icagefouten zijn vo orbegrep en in deze garan tie. TRISTAR is niet verantw oordelijk voor schade: 1) Ten gevolge van een val o f ongel[...]

  • Seite 5

    Cleaning y our iron • Fill the reserv oir with cold tap w ater. • Insert the plug in to the w all outlet and set the thermostat (A) on the MAX s etting. • Hold the iron above the sin k. • Turn the steam switch (C) to po sition 4 and press repeatedly to spray button (F). • The steam hole s are cleaned . • Turn the ther mostat (A) to the [...]

  • Seite 6

    Gui delines for protection of the environment This appliance should not be pu t into the do m estic garbage at the end of i ts useful life, but must be dispo sed of at a central point for re cycling of electri c and electronic do mestic applian ces. This symbol on applian ce, instr uction manual and pa ckaging puts you r attention to this important[...]

  • Seite 7

    Nettoy age de votre fer à repass er • Remplissez le réservoir avec de l'eau froide du robinet. • Branchez la pr ise de courant à la prise murale e t réglez le ther m ostat (A) sur la po sition MAX . • Maintenez le fer à repasser au dessus de l'év ier. • Tournez le bou ton vapeur (C) sur la position 4 et appuyez plusieurs foi[...]

  • Seite 8

    • Les dommages subits par le s accessoire s n'impliquen t pas un remplace ment automatique de l'en semble de l'ap pareil. Dans un tel cas, veuillez contacter notre service d'assi stance en ligne. Le s éléments en ver re ou en plas tique qui sont cassés donnent toujours lieu à un échan ge. • Les défauts con cernant les [...]

  • Seite 9

    Reinigung des Bü geleisens • Den Wassertank mit kalte m Leitungsw asser auffüllen. • Den Stecker in die Steckdo se stecken und de n Thermostat ( A) auf MAX stellen. • Das Bügeleisen über das Spülbe cken halten. • Den Da mpfregler (C) auf Po sition 4 dreh en und wied erholt die Sprüh taste (F) drücken. • Die Dampföffnung en sind ge[...]

  • Seite 10

    • Nach Ablauf der Garantie vere inbaren Sie kosten pflichtige Repa raturen bitte mit • Ihrem Fachhänd ler oder de m Kundendien st. Hinweise zum Umwe ltschutz Das Gerät darf a m Ende seine r Gebrau chsfähigkeit nicht über den H ausmüll entsorgt w erden. Bitte geben Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das Symbol auf Gerät, Bedi[...]

  • Seite 11

    Limpieza de la plancha • Llene el depós ito con agua frí a del grifo. • Enchufe la clavija en la toma de corriente y aju ste el ter mostato (A) en el aju ste MÁX . • Sujete la plan cha encima del fregadero. • Gire el botón del v apor (C) a la posición 4 y pu lse repetida mente al botón spray (F). • Los agujeros del v apor están lim[...]

  • Seite 12

    Funzionamento e manutenz ione IT Rimuovere tutto l’imballaggio del l’appare cchio. Controllare se la ten sione dell’app arecchio corrisponde alla ten sione principale . Tensione calcolata : AC 220-240 V 50 Hz. Riempire il ferr o da stiro con acqua Prima di versare l’a cqua, estrar re la spina da lla presa e ruotare il termostato ( A) sulla [...]

  • Seite 13

    CONSERVA RE QUESTE ISTR UZIONI PER UN RIFERI MENTO FUT URO Garanzia • Il dispositivo for nito dalla no stra Compagnia ha una garanzia che copre 24 mesi a partire dalla data d’acquisto (ri cevuta). • Durante il corso della garanzia qualsiasi difet to del dispo sitivo o dei suoi accessori o difetti di materia le o di produz ione ve rranno elimi[...]

  • Seite 14

    Limpar o seu ferro • Encha o depósi to com água da torneir a fria. • Ligue a ficha à corrente elé ctrica e coloqu e o termóstato (A) na posição M AX. • Mantenha o ferro por cima da pia. • Rode o interrup tor de vapo r (C) para a posi ção 4 e prima re petidamente o botão de asper sor (F). • Os buracos de v apor são li mpos. • [...]

  • Seite 15

    • Os defeitos no s consumívei s ou nas peças suje itas a desgas te, assim co mo a limpeza, a manutenção ou a substituição das refer idas peças não estão coberto s pela garantia e por isso deve m ser pagos ! • A garantia ter mina no caso de adulteração não autorizada. • Depois do prazo de validade da garan tia a reparação pode se[...]

  • Seite 16

    Č iš ć enje vaš e pegle • Napunite rez ervoara hladnom vodom iz č es me • Uklju č ite utika č u uti č nikcu na zidu i podesite termostat (A) na položaj M AX • Držite peglu izn ad lavaboa • Okrenite prekida č pare (C) na poz iciju 4 i nepre k idno pritiskaj te dugme za prs kanje (F) • Tako ć ete o č is titi rupice za par u •[...]

  • Seite 17

    Uputstvo za zaštitu sredine Ovaj ure đ aj ne bi trebalo odlagat i u kantu za đ u bre nakon pr estanka rad a, ve ć se mora odložiti na centralno m mestu za reci kliranje elektri č nih i elektron skih ku ć nih aparata. Ovaj symbol na ure đ aju , uputstvu za upotrebu i pak ovanju skre ć e vam paž nju na važno st ovoga. Materijali upotreblje[...]

  • Seite 18

    Č iš ć enje vaš eg gla č ala • Napunite spre mnik hladno m vodom iz slavine . • Umetnite utika č u zidnu uti č ni cu pa postavi te termostat (A) u položaj MAX . • Držite gla č alo iznad sudopera. • Okrenite regu lator pare (C) u pol ožaj 4 pa više puta pritisnite gumb za prs kanje (F). • Tako se č iste otvo ri za paru. • Ok[...]

  • Seite 19

    Smjernice o zaštiti ok oliša Ovaj aparat se ne smije pri kraju svojega životnog vijeka odložit i u ku ć ni otpa d ve ć se mora odloži ti u središtu za recikliran je elektri č nih i ele ktroni č kih ku ć anskih aparata. Ovaj zna k na apar atu, upute za rukov anje i amb alaža vas upozora vaju na ovu va žnu č injenicu. Materijali od koji[...]