Soler & Palau TL-10 N Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Soler & Palau TL-10 N an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Soler & Palau TL-10 N, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Soler & Palau TL-10 N die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Soler & Palau TL-10 N. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Soler & Palau TL-10 N sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Soler & Palau TL-10 N
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Soler & Palau TL-10 N
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Soler & Palau TL-10 N
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Soler & Palau TL-10 N zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Soler & Palau TL-10 N und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Soler & Palau finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Soler & Palau TL-10 N zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Soler & Palau TL-10 N, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Soler & Palau TL-10 N widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instrucciones de uso User instructions Notice d'utilisation Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing TL-14 Plus TL-25 Plus Calefactor Fan heater Convecteur soufflant Aquecedor V entilatorkachel Instrucciones de uso User instructions Notice d'utilisation Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l'uso TL-[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    Fig. 2 Fig. 1 3[...]

  • Seite 4

    E Instrucciones de uso Leer atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato El calefactor TL-10N, cumple con la norma europea EN-60335-2-30. Se recomienda comprobar el estado y funcionamiento del aparato al desem- balarlo, cualquier defecto de origen está amparado por la garantía. INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD[...]

  • Seite 5

    A partir de este momento, el calefac- tor se conectará y desconectará automáticamente, manteniendo constante la temperatura preselec-cionada. 6. Desconexión. Situar el mando selector de potencia en la posición de paro. Mantenimiento 1. Desconectar de la red antes de efectuar cualquier operación de man- tenimiento del aparato. 2. Cada temporad[...]

  • Seite 6

    GB User instructions Re a d t h es e i n st r uc t io n s c a re f ul l y before using the appliance. T h e f a n h e a t e r T L - 1 0 N i s ma nu fa ct ure d i n ac co rd an ce w it h European Standard EN-60335-2-30. We recommend that you check the unit immediately on un-packing to ensure that it is in good condition and that it works properly as[...]

  • Seite 7

    Maintenance 1. Important, disconn ect the unit from the mains supply before carrying out any maintenance operation. 2 . E v e r y s e a s o n , c l e a n t h e accumulated dust from inside the unit with a high pressure air jet or vacuum cleaner . It is recommended that this operation is carried out by a qualified technician. 3. Clean the inlet and[...]

  • Seite 8

    F Notice d'utilisation Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Les convecteurs soufflant TL-10 N, est conforme à la norme européenne EN-60335-2-30. V ér i f i e r , d è s l 'a v o i r s o r t i d e s o n emballage, le par fait état de l'appareil ainsi que son fonctionnement, étant d o n n é [...]

  • Seite 9

    6. Pour arrêter l'appareil, placer le sélecteur sur la position «arrêt». Protection thermique L es c o n v e ct e u r s s o u f f la n t s s o nt équipés d'une protection thermique arrêtant automatiquement l'appareil en cas de surchauffe. A u c a s o ù c e l a s e p r o d u i r a i t , d é b r a n c h e r l ' a p p a r[...]

  • Seite 10

    Instruções de utilização É favor ler , atentamente, estas instruções, antes de utilizar o aparalho os termo-ventilador TL-10N, cumprem a norma europeia EN-60335-2-30 re- comendase que se verifique o estado de funcionamento do aparelho ao desembalá-lo, pois qualquer defeito de origem está coberto pela garantia. RECOMENDAÇÕES DE SÉGURAN?[...]

  • Seite 11

    Manutenção 1. Retirar a ficha do aparelho da to- mada de corrente, antes de qualquer operação de manutenção. 2. Por cada época de utiliz ação, limpar o pó acumulado no interior , fazendo passar um jact de ar à pressão através das grelhas de entrada e saída do ar . É conveniente que essa limpeza seja feita por um técnico. 3. Limpar [...]

  • Seite 12

    Gebruiksaanwuzing Lees voor gebruik aandachtig deze gebruiksaanwijzing en controler de door u gekochte ventilatorkachel op even tuele uiterli jke gebrek en en meldt deze bij uw leverancier . De SOLER & P ALAU ventilatorkachel TL-1 0 N voldoe n aan de CE norme ring en Europese Standaard: EN-60335- 2-30. BELANGRIJK – De radia tor dient in de v [...]

  • Seite 13

    Onderhoudsvoorschriften. 1 . H a a l d e s t e k e r u i t d e w a n d c o n t a c t d o o s v o o r d a t u h e t apparaat gaat onderhouden. 2. Laat ieder seizoen het stof uit het apparaat verwijderen met een hoge l uc h td r u k r e i ni g e r . H e t i s a an t e bevelen dit door een installateur te laten uitvoeren. 3. Maak regelmatig de in- en [...]

  • Seite 14

    Instruzioni per l'uso L e g g e r e a t t e n t a m e n t e q u e s t e i s t r u z i o n i p r i m a d i u s a r e l'apparecchio. I radiatori TL-10 N sono conformi alla norma europea EN-60335-2-30. Si consiglia di verificare lo stato e il funzionamento dell'apparecchio una volta disimballato: qualsiasi difetto di ogine è coperto d[...]

  • Seite 15

    5. Quando il locale ha raggiunto la temperatura richiesta, girare lenta- mente il comando del termostato in s e n s o a n t i o r a r i o , f i n c h é c o n u n le g ge r o " cl i c" no n s i d i si ns e ri s ce l'apparecchio. Da qu el mo me nto , il ra di ato re si accende e si spegne automa- ticamente, mantenendo costante la temp[...]

  • Seite 16

    Ref. 9023000100-3 Pol. Industrial Llevant C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Bar celona) ESP AÑA T el. 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 T el. int. + 34 93 571 93 00 Fax int. + 34 93 571 93 11 http:/www .solerpalau.com e-mail: consultas@solerpalau.com[...]