Sennheiser 1039 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sennheiser 1039 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sennheiser 1039, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sennheiser 1039 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sennheiser 1039. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sennheiser 1039 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sennheiser 1039
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sennheiser 1039
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sennheiser 1039
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sennheiser 1039 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sennheiser 1039 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sennheiser finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sennheiser 1039 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sennheiser 1039, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sennheiser 1039 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T ourguide 1039 Instruction manual[...]

  • Seite 2

    T ourguide 1039 | 1 Contents Contents Important safety instructions ............... ....................... ....................... ....................... 2 The Tourguide 1039 system ........ ................ .............. ................ .............. ............. ...... 4 Frequency ranges ........... ............................. ...........[...]

  • Seite 3

    Important safety instruct ions 2 | T ourguide 1039 Important safety instructions • Read this instruction manual. • Keep this instruction manual. Alw ays include this instruction manua l when passing the product on to third parties. • Heed all warnings and follow all instruc tions. • Only clean the produc t with a dry cloth. • Do not place[...]

  • Seite 4

    T ourguide 1039 | 3 Important safety instructions Safety instructions for Ni MH rechargeable batteries If abused or misused, rech argea ble batteries may leak. In extreme cases, they may even present Sennheiser does not accept any liability fo r damage arising from abuse or misuse. Intende d use Intended use includes: • using the products for pro[...]

  • Seite 5

    The Tourguide 1039 system 4 | T ourguide 1039 The T ourguide 1039 system The T ourguide 1039 system consists of th e EK 1039 receiver and a suita ble trans- mitter of the evolution wireless G3 or 2000 series. The system offers optimum speech transmi ssion for guided to urs, small confer - ences and interpretation appli cations with one or several s[...]

  • Seite 6

    T ourguide 1039 | 5 The Tourguide 1039 system Suitable transmitters for your T ourguide application The following table will help you to s elect a suitable transmitter f or your T ourguide application. All mentioned transmitters of the evolut ion wireless G3 or 2000 series are avai l- able in frequency ranges th at are compatible with th e frequenc[...]

  • Seite 7

    The Tourguide 1039 system 6 | T ourguide 1039 SKP plug-on transmitter A plug-on transmitter c onverts a wired microphone into a radio microphone, allowing e.g. to use an existing micr ophone for your mobile T ourguide application. Stationary use of the transmitters SR monitoring transmitter You can use a stationary transmitter for e.g. running a sm[...]

  • Seite 8

    T ourguide 1039 | 7 The Tourguide 1039 system Charger for your T ourguide application BA 2015 accupack For daily use, we recommend using th e supplied BA 2015 accupack. The accupack can be charged in the L 2015 charger wi thout having to be r emoved from the device. L 2015 charger The L 2015 charger can charge up to two BA 2015 accupacks. The accup[...]

  • Seite 9

    Product overview of the EK 1039 receiver 8 | T ourguide 1039 Product overview of the EK 1039 receiver 1 On/off/volum e control 2 3.5 mm jack socket for headphones, lockable 3 Receiving antenna 4 Operation and battery st atus indicator “ LOW BA TT / ON ”, red LED: lit = ON flashing = LOW BA TT 5 RF signal indication, green LED 6 Charging contact[...]

  • Seite 10

    T ourguide 1039 | 9 Product overview of the EK 1039 receiver Overview of the displays Af ter switch-on, the receiver di splays the standard display: The display backlighting is automati cally reduced after approx. 20 seconds. When you call up the menu for config uring the receiver (see page 14), the receiver’s display panel shows the Setup displa[...]

  • Seite 11

    Putting the receiver into operation 10 | T ourguide 1039 Putting the receiver into operation Inserting the batteries or the accupack For powering the diversity receiver, you ca n either use two 1.5 V AA size batteries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 ac cupack. For daily use, we recommend using the sup plied BA 2015 accupack. The accupack can[...]

  • Seite 12

    T ourguid e 1039 | 11 Using the receiver Using the receiver T o establish a transmi ssion link between t he configur ed tran smitter and re ceiver, proceed as follows: 1. Switch the receiver on (see next secti on). 2. Switch the transmitter on (see the in struction manual for the transmitter). The transmission link is es tablished and the receiver?[...]

  • Seite 13

    Using the receiver 12 | T ourguide 1039 T o adjust the volume : 왘 T urn the volume control 1 – clockwise to increase the volume – counterclockwise to reduce the volume. Deactivating the lock mode temporarily If the automatic lock mode “ Auto Lock ” is activated (see page 17), you have to temporarily deactivate it in order to be able to op[...]

  • Seite 14

    T ourguid e 1039 | 13 Using the receiver Attaching the receiver to clothing You can use the belt clip E to at tach the diversity receiver to clothing (e.g. belt, waistband). The belt clip is detachable so that you c an also attach the receiver with the antenna pointing downwa rds. T o do so, withdraw th e belt cli p from its fi xing points and atta[...]

  • Seite 15

    Configuring the receiver 14 | T ourguide 1039 Configuring the receiver Calling up/ending the menu You can only call up the menu when the receiver is switched off. 왘 Press the ESC button C and keep it pressed. 왘 T urn the volume control 1 clockwise until it clicks to switch the receiver on. The Setup display appears on the display panel. T o end[...]

  • Seite 16

    T ourguid e 1039 | 15 Configuring the receiver Overview of the menu The buttons Display Function of the menu item Page “Setup” menu Auto Lock Activates the automatic lock mode 17 Channels Call up the “ Channels ” menu 19 Squelch Adjusts the sq uelch threshold 17 Limiter Activating the limiter of the headphone output 18 LCD Contrast Adjusts [...]

  • Seite 17

    Configuring the receiver 16 | T ourguide 1039 W orking with the menu By way of example of the “ Limiter ” me nu item, this section describes how to use the me nu. Calling up the menu Selecting a menu item Calling up a menu item and adjust ing and storing it Canceling an entry T o subsequently return to the last edited menu item: Returning to th[...]

  • Seite 18

    T ourguid e 1039 | 17 Configuring the receiver The “ Set up ” menu Activating the automatic lock mode – “Auto Lock” Possible settings: “ Act ive ”, “ Inactive ” The automatic lock mode prevents that the receiving channel is accidentally changed on the receiv er. The lock mode icon G on the standard display ind i- cates that the lo[...]

  • Seite 19

    Configuring the receiver 18 | T ourguide 1039 Activating the limiter of the headphone output – “Limiter” Possible settings: “ On ”, “ Off ” The limiter reduces the maximum volume at the headphone output by –12 dB. Adjusting the contrast of the display panel – “LCD Contrast” You can adjust the contrast of the display panel in 1[...]

  • Seite 20

    T ourguid e 1039 | 19 Configuring the receiver T o copy the settings: 왘 Place the receiver ( A ) above the infra-red interfaces B of the other receivers ( B ), one af ter the other. The distance be tween the infra-re d interfaces must no t exceed 10 cm. The settings are copied and “ Copy ” briefly appears on the d isplay panels of the receive[...]

  • Seite 21

    Configuring the receiver 20 | T ourguide 1039 Changing the receiving frequencies of the chan nels – “T une” Via the “ Tu n e ” menu item, you can change the receiving frequency of a c hannel. The receiver’s channels have been facto ry-preset to receiving frequencies that are intermodulation-free. However, you can c hange the factory-pre[...]

  • Seite 22

    T ourguid e 1039 | 21 Cleaning and maintaining the receiver Cleaning and maintaining the receiver 왘 Use a dry cloth to clean the product from time to time. CAUTION Liquids can damage the electronics of t he product! Liquids enteri ng the housing of the prod uct can c ause a short-circuit and damage the electronics. Solvents or cleansing agents ca[...]

  • Seite 23

    Configuring the transmitters for your Tourguide ap plication 22 | T ourguide 1039 Configuring the transmitters for your T ourguide application Please also read the instruction manual for your transmitter. It provides important information that en sures safe and opti mum operation of the transmitter in your T ourguide applicatio n. Matching the tran[...]

  • Seite 24

    T ourguid e 1039 | 23 If a problem occurs ... If a problem occurs ... Please also read the chapter “If a problem occurs ...” in the instruction manual fo r your transmitter. If a problem occurs that is not listed in the above table or if the problem cann ot be solved with the proposed solutions, pleas e contact your local Sennheiser partner for[...]

  • Seite 25

    Recommendations an d tips 24 | T ourguide 1039 Recommendations and tips General information • Transmission range de pends to a large extent on location and can vary from about 10 m to about 150 m. There should be a “free line of sight” between transmitter and receiver. • For best sound quality, make sure th at the transmitter sensitivit y i[...]

  • Seite 26

    T ourguid e 1039 | 25 Specifications Specifications EK 1039 receiver RF characteristics AF characteristics for headphone output Overall device The specifications of the transmitte r can be foun d in the instruction manual for the transmi tter. Modulation wideband FM Frequency ranges 626-698, 718-790, 790 -865 MHz (Bw, Cw, Dw see page 4) Receiving f[...]

  • Seite 27

    Specifications 26 | T ourguide 1039 In compliance with Europe EMC: EN 301489-1/-9 Radio: EN 300422 -1/-2 Safety: EN 60065 Canada Industry Canada RSS-123 IC 2099A-EK1039 limited to 6 98 MHz[...]

  • Seite 28

    T ourguid e 1039 | 27 Appendix Appendix Radio frequencies Channel Frequency range Bw (MHz) Cw (MHz) Dw (MHz) 1 630.100 718.100 863.100 2 630.500 718.500 863.500 3 633.600 721.600 864.300 4 635.900 723.900 864.900 5 636.500 724.500 823.000 6 637.700 725.700 823.450 7 631.000 719.000 824.000 8 632.000 720.000 824.700 9 646.100 734.100 825.550 10 646.[...]

  • Seite 29

    Manufacturer Declarations 28 | T ourguide 1039 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co . KG gives a warrant y of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our website at www.sennheiser.com or contact your Sennhei ser partner. In compliance with th e following requirements • RoHS D[...]

  • Seite 30

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 01/12[...]