Petra Electric KM 26.07 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Petra Electric KM 26.07 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Petra Electric KM 26.07, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Petra Electric KM 26.07 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Petra Electric KM 26.07. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Petra Electric KM 26.07 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Petra Electric KM 26.07
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Petra Electric KM 26.07
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Petra Electric KM 26.07
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Petra Electric KM 26.07 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Petra Electric KM 26.07 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Petra Electric finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Petra Electric KM 26.07 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Petra Electric KM 26.07, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Petra Electric KM 26.07 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KaffeeAutomat KM 26.07 D GB F I E NL Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing[...]

  • Seite 2

    2 Vor dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung aufmerk- sam lesen. Sie enthält wichtige Hin- weise für den Gebrauch, die Sicher- heit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden. Das Gerät darf nur für den vorgese- henen Zweck, gemäß dieser Ge- brauchsanweisung, verwendet we[...]

  • Seite 3

    3 führen. Nachdem der Filter wieder eingeras- tet ist, den Schalter betätigen. Mit dem Aufleuchten der Kontrollleuchte beginnt der Brühvorgang. Nach Beendigung des Durchlaufes kann die Kanne entnommen werden. Der Tropfstopp verhindert, dass Restkaffee aus dem Filter tropft. In der Glaskanne wird der fertige Kaffee auf der Warmhalteplatte automat[...]

  • Seite 4

    4 Universal-Schnell-Entkalker durgol ® express durgol ® express befreit alle Gegen- stände im Haushalt schnell und einfach von Kalk. Seine For- mel steht für eine effiziente und gleich- zeitig materialscho- nende, lebensmittel- sichere und um- weltverträgliche Ent- kalkung. durgol ® express ist im ausgewählten Fachhandel oder bei petra-elect[...]

  • Seite 5

    5 GB Instructions for use Before Using Read the instructions carefully . They contain important notes for the use, safety and maintenance of the appli- ance. Keep them in a safe place and trans- fer them to a future user. Only use the appliance for the pur- pose mentioned in these instructions. When using pay particular attention to the safety advi[...]

  • Seite 6

    6 Cleaning and maintenance Disconnect the appliance from the socket and let the coffeemaker cool down. Never immerse the appliance in water. Use a damp cloth with washing-up liquid and rub dry after- wards. Do not use abrasive or scouring agents. The glass jug can be cleaned under running water or in a dishwasher. Descaling Like other hot water app[...]

  • Seite 7

    7 Universal fast decalcifier durgol ® express durgol ® express is a fast decalcifier which frees all household items of lime quickly and simply. Its formula guarantees efficient yet gentle, food-safe and environmentally-friend- ly decalcification. durgol ® express is available at selected specialized retailers and from petra-electric in a bottle[...]

  • Seite 8

    8 F Mode d’emploi Avant utilisation Lire attentivement le mode d’emploi. Il comprend des indications impor- tantes pour l’utilisation, la sécurité et la maintenance de l’appareil. Veuillez le conserver soigneusement et, le cas échéant, le transmettre aux utilisateurs qui s’en serviront ultérieurement. L’appareil ne doit être utili[...]

  • Seite 9

    9 retirée. L’arrêt d’égouttement empêche le café résiduel d’égoutter du filtre. Dans la verseuse en verre, le café est maintenu à la température désirée sur la plaque chauffante, jusqu'à ce que l'appareil ne soit arrêté. A remarquer que le café perd son arôme s’il est maintenu à tempéra- ture trop longtemps. Le [...]

  • Seite 10

    10 I Istruzioni per l’uso Prima dell’uso Leggere attentamente le istruzioni perchè contengono informazioni im- portanti per l’uso, la sicurezza e la manutenzione dell’apparecchio. Conservarle accuratamente e even- tualmente passarle ad ulteriori utenti. L’apparecchio deve venire usato solo a scopi previsti da queste istruzioni. Usandolo [...]

  • Seite 11

    11 L’apposito dispositivo anti-goccia impedisce il gocciolamento del caffè dal filtro. Il caffè nel bricco viene automatica- mente tenuto in caldo dall'apposita piastra, fino allo spegnimento dell’apparecchio. Occorre ricordare che, se tenuto in caldo per un periodo troppo prolun- gato, il caffè perde il proprio aroma. Le buste filtro u[...]

  • Seite 12

    12 E Instrucciones de uso Antes de usar Lea estas instrucciones detallada- mente. Contienen importante infor- mación acerca del uso, seguridad y mantenimiento del aparato. Deberían guardarse en un lugar seguro y ser transferidas a un posi- ble usuario posterior. Usar el aparato solamente para la utilidad mencionada en estas instruc- ciones. Cuand[...]

  • Seite 13

    13 goteo previene que el café restante gotee del filtro. En la jarra de cristal el café preàrado se mantiene automáticamente a la temperatura de servicio hasta que el aparato se apaga. Debe advertirse que, con largos peri- odos de calentamiento del café se pierde el aroma. Las bolsas de filtro, incluyendo al café molido constituyen una barra [...]

  • Seite 14

    14 NL Gebruiksaanwijzing Voor ingebruikname Lees deze gebruiksaanwijzing aan- dachtig door. Hierin vindt u belan- grijke informatie met betrekking tot het gebruik, de veiligheid en het onderhoud van het apparaat. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodat ook eventuele vol- gende gebruikers de instructies kun- nen lezen. Gebruik het apparaat ui[...]

  • Seite 15

    15 uitsteken en moet daarom van hand licht aangedrukt worden. Vul de vereiste hoeveelheid koffiemaalsel in de filter. Een gestreken meetlepel bevat ca. 6 gram. Per kopje wordt, navenant de persoonlijke smaak, met ca. 5 tot 7 gram middelfijn gemalen koffie gerekend. Indien de koffie te fijn gemalen is, kan het aflopen uit de fil- ter geblokkeerd wor[...]

  • Seite 16

    4 petra - electric Kundendienst Greisbacherstraße 6 D - 89331 Burgau www.petra-electric.de Änderungen vorbehalten! - 070628 - 6594 0025[...]