Palson Spin Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Palson Spin an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Palson Spin, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Palson Spin die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Palson Spin. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Palson Spin sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Palson Spin
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Palson Spin
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Palson Spin
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Palson Spin zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Palson Spin und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Palson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Palson Spin zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Palson Spin, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Palson Spin widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Batidora de brazo Hand food processor blender Mixeur plongeant Batedeira de braço Stabmixer Frullatore a immersione Staafmixer      Kézi turmix    [...]

  • Seite 2

    2 3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 18 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 3

    5 4 5 2 3 4 1 6 7 1 Selector de velocidades 2 Pulsador de funcionamiento 3 Pulsador de función turbo 4 Cuerpo motor acero inoxidable 5 Brazo de acero inoxidable 6 Accesorio para batir 7 Recipiente para picar de 500 ml 8 V aso de 800 ml 9 Soporte para pared 1 Speed selector switch 2 On/off button 3 T urbo function button 4 Stainless steel motor bod[...]

  • Seite 4

    6 E 7 CÓM O UT ILI Z AR EL ACCES ORI O D E VARI LL AS Ut il ic e la va r il la b at id or a ú nic a me nt e pa ra bat ir cr em a, cl ar as y me zc la r ma sa pa ra b iz co c ho s y p os tr e s prep arados. 1 . Intr oduzc a la va rill a b atido ra en su s opor t e y enc aje el cue rpo mot or , ase gurán dose de que quede bi en f ijado. 2. Co loqu[...]

  • Seite 5

    8 9 HOW TO U SE T HE WHI SK ACCESSORY                             ?[...]

  • Seite 6

    10 1 1 F COM MEN T UT ILI SER L ’ ACCES SOI RE DU FO UET Util isez l e fouet uniquem ent po ur fou etter de la crè me, des blanc s d’œufs et mé langer de la pâte à bisc uit et des des ser ts prêt à l’emploi. 1 . Intr oduisez le fouet sur son suppor t et emboî tez la bas e mote ur en vous assur ant qu’elle s oit bien fi xée. 2. Met [...]

  • Seite 7

    12 13 P COM O UT ILI Z AR O ACESS ÓRI O D E VARI NHAS Ut ilize a va rin ha bate deir a ape nas par a bater c rem e, cla ras e mi stur ar mas sa par a bisc oi tos e so bre mes as prep aradas. 1 . Intr oduza a varin ha bate deira no seu supo r te e e ncai xe o c orp o do moto r , ce r tif ica ndo -se de que ele f ic a bem enc aixado. 2. Co lo que as[...]

  • Seite 8

    14 15 D 6. Betä tigen Sie den Schalte r II, um das Gerät zu star ten. Halten Sie den Mixst ab währen d des Betri ebs in einer Hand und den Schn eidebe hälter mit der anderen.                [...]

  • Seite 9

    16 17 I COM E US ARE L ’ ACCESSO RI O DE LLE FRUSTE PER M ONT AR E Usar e la f rust a fru llatore so lo per sbat tere la cre ma, gli albumi e per me sco lare l’impas to p er il Pan d i S pagna e i d olci elab orati. 1 . Inser ire l a f rust a fr ullator e n el s uppor to c or ris pondent e e i ncast rare il c orp o m otore, ass icura ndosi c he[...]

  • Seite 10

    18 19 NL HO E DE GA RDE TE GEB RUIK EN                      ?[...]

  • Seite 11

    20 21 GR                                          [...]

  • Seite 12

    22 23 RU                                        ?[...]

  • Seite 13

    24 25 AR 6 . έΰϟΎΑ ΔϣήϔϤϟ΍ Ϟϐη II . ϯήΧϷ΍ ΪϴϟΎΑ ˯ΎϧϹ΍ ΖΒΛϭ ΪϴΑ ϙήΤϤϟ΍ ϢδΟ ΖϴΒΜΘΑ Ϣϗ ˬΎϬϠϴϐθΗ ϝϼΧ . 7 . ϙήΤϤϟ΍ ϢδΟ Ϧϣ ΔϴΒϧΎΠϟ΍ ΓέίϷ΍ ϰϠ ϋ ςϐο΍ ϪϟΎϤόΘγ΍ ΪόΑ ˯ΎϧϹ΍ ˯ΎτϏ Ϧϣ ϪΟ΍ήΨΘγϻ . 8 . ΔϳΎϨόΑ αϮϤϟ΍ Δϟ΍ίΈΑ Ϣ?[...]

  • Seite 14

    26 27 HU HOGY A N K ELL HAS ZNÁ LNI A H ABVE RO- K IEG ÉSZÍ TŐT                [...]

  • Seite 15

    28 29 TR                       ?[...]

  • Seite 16

    30 31 BG                                              ?[...]

  • Seite 17

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un res iduo domé stico. Por el cont rario, deb e dep ositars e en un pun to de recog ida [...]