OBH Nordica Avanti Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung OBH Nordica Avanti an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von OBH Nordica Avanti, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung OBH Nordica Avanti die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung OBH Nordica Avanti. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung OBH Nordica Avanti sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts OBH Nordica Avanti
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts OBH Nordica Avanti
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts OBH Nordica Avanti
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von OBH Nordica Avanti zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von OBH Nordica Avanti und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service OBH Nordica finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von OBH Nordica Avanti zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts OBH Nordica Avanti, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von OBH Nordica Avanti widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T ype 2693, 26 95, 269 6 2 -sliced // toaster // T ype 2693, 26 95, 269 6 Cancel // Self centering function // High-rise // 6 toasting settings // Defrost // Reheat // Kitchen[...]

  • Seite 2

    2 Brugsanvisning - dansk ...................................... side 3 - 6 Bruksanvisning - sv enska ................................... sida 7 - 9 Bruksanvisning - norsk ....................................... side 10 - 13 Kä yttöohjeet - suomi ........................................... sivu 14 - 17 Instructions of use - english ...............[...]

  • Seite 3

    3 OBH Nordica Br ødrister Før brug F ø r brø dristeren tages i brug fø rste gang, bø r brugsan visningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til senere brug. Sådan bruges brødristeren Brø dristeren stilles på en v armebestandig, plan o verflade . Sæt stikk et i en stikk ontakt - husk at tænde. F ø r brø dr isteren tages i brug[...]

  • Seite 4

    4 Optøning (defrost) Denne funktion er designet til f ø rst at optø brø det og derefter riste det, hvilk et f orlænger ristetiden lidt. K om det frosne brø d ned i brø dristeren og indstil r istningstiden på drejeknappen. P å la v este trin vil brø det alene b live optø et, men v ed hø jere trin vil brø det desuden b live r istet. T r [...]

  • Seite 5

    5 6. Bø rn bø r være under opsyn f or at sikre, at de ikk e leger med apparatet. Bø rn er ikk e altid i stand til at opfatte og vurdere mulige r isici. Lær bø rn en ansvarsbe vidst omgang med el-apparater . 7. Sø rg f or , at ledningen ikke hænger frit ned fra bordkanten. 8. Sæt aldrig apparatet på eller i nærheden af kogeplader , åben [...]

  • Seite 6

    6 T ekniske data OBH Nordica 2693, 2695, 2696 240 volt 1000 watt Optø nings- og genopv armningsfunktion Stopknap f or manuel afbrydelse A utomatisk slukkefunktion Elektronisk 6-trins reguler ing af ristningsgrad Med udtagelig krummebakke og ledningsopvikling Ret til lø bende ændringer og f orbedringer forbeholdes .[...]

  • Seite 7

    7 OBH Nordica Br ödr ost Innan an vändning Innan brödrosten tas i bruk f örsta gången, bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och därefter sparas f ör framtida an v ändning. An vändning Placera brödrosten på en värmetålig, plan yta. Sätt i k ontakten i vägguttaget. Brödrosten bör f örst värmas upp utan bröd f ör att ta b[...]

  • Seite 8

    8 men genom att välja ett hög re läge blir brödet dessutom rostat. T ryck ner brödhissen och tr yck därefter på Defrost knappen, k ontrollampan lyser . VIKTIGT : BRÖDR OSTEN F ÅR INTE Ö VERT Ä CKAS MED FOLIE ELLER ANDRA MA TERIAL NÄR DEN ANV ÄNDS D Å V ARMLUFT MÅSTE KUNNA CIRKULERA R UNT APP ARA TEN. EVENTUELLA SKADOR ORSAKADE A V DE[...]

  • Seite 9

    9 10. OBS: Undvik att rör a de heta delarna. 11. An vänd aldrig metallf öremål i eller på brödr osten och r ör aldrig brödr ostens värmeelement. 12. V ARNING: F ör att undvika f arliga situationer som f öljd av oa vsiktlig aktiv ering, f år denna apparat inte anslutas till nätet via en extern anslutningsanordning såsom t e x en timer [...]

  • Seite 10

    10 OBH Nordica Br ødrister Før bruk F ø r brø dristeren tas i bruk fø rste gang bø r bruksanvisningen leses grundig og deretter spares til senere bruk. Slik brukes brødristeren Brø dristeren settes på en v armebestandig og slett o verflate . Sett stø pslet i k ontakten – husk å slå på. Fø r brø dr isteren tas i bruk f ø rste gang[...]

  • Seite 11

    11 Opptining (defrost) Denne funksjonen er designet til fø rst å tine brø det og deretter riste det. Dette f orlenger ristingstiden. Legg det frosne brø det ned i brø dr isteren og innstill r istningstiden på dreieknappen. P å lav este tr inn vil brø det alene b li tint men på den hø yeste trinn vil brø det dessuten bli r istet. T r ykk [...]

  • Seite 12

    12 6. Barn bø r være under tilsyn f or å f orsikre seg om at de ikk e lek er med apparatet. Bar n er ikke alltid i stand til å vurdere mulige f are rundt dette. Lær bar n et ansvarsbe vist forhold med el- apparater . 7. P ass på at ledningen ikke henger fritt ned fra bordkanten. 8. Sett aldri apparatet på eller i nærheten av k okeplater , ?[...]

  • Seite 13

    13 T ekniske data OBH Nordica 2693, 2695, 2696 240 volt v ekselstrø m 1000 watt Opptinings og gjenoppvarmingsfunksjon Stoppknapp f or manuell avbryting A utomatisk avbrytings funksjon Elektronisk 6 trinns reguler ing av ristingsgr ad Med utdragbar smulebrett og ledningsoppbe v aring Rett til lø pende endringer og f orbedringer forbeholdes .[...]

  • Seite 14

    14 OBH Nordica -leiv änpaahdin Ennen käyttöä Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen leivänpaahtimen käyttöönottoa ja säilytä ne myöhempää tar v etta varten. Käyttö Sijoita laite tasaiselle, lämmönkestäv älle alustalle . Liitä pistotulppa pistor asiaan ja mahdollisten epäpuhtauksien poistamiseksi anna paahtimen ensimmäisellä k[...]

  • Seite 15

    15 Lämmitys (reheat) Jos haluat lämmittää valmiiksi paahdetun leivän uudelleen, kä ytä tätä toimintoa. Laita leivät aukkoihin, paina kä ynnistyskytkin alas ja paina ”reheat”-painiketta. Merkkivalo syttyy sen merkiksi, että leivät lämmitetään mutta niitä ei paahdeta enempää. Sulatus (defrost) T ämä toiminto on tarkoitettu pa[...]

  • Seite 16

    16 4. Laitetta ei saa upottaa veteen tai m uuhun nesteeseen. 5. Laite ei so vellu lasten tai sellaisten henkilöiden kä yttöön, joiden aistit, fyysiset tai henkiset ominaisuudet tai tiedon tai kok emuksen puute rajoittav at laitteen tur vallista kä yttöä. Nämä henkilöt v oivat toki käyttää laitetta heidän tur vallisuudestaan v astaav a[...]

  • Seite 17

    17 T ekniset tiedot OBH Nordica 2693, 2695, 2696 240 V 1000 W Sulatus- ja uudelleenlämmitystoiminto Manuaalinen p ysä ytyspainike A utomaattinen virrankatkaisu Elektroninen 6-asentoinen paahtoasteen säätö Irrotettav a murutarjotin ja johdonpidike Oikeus m uutoksiin pidätetään.[...]

  • Seite 18

    18 OBH Nordica T oaster Before use Bef ore the toaster is used for the first time, please read the instruction manual carefully and sav e it f or future use. How to use the toaster Put the toaster on a heat-resistant, plane surface . Plug the appliance - remember to s witch it on. Bef ore using the toaster f or the first time , oper ate it withou[...]

  • Seite 19

    19 Defrosting (defr ost) This function w as designed to first defrost the bread and then hav e it toasted, which prolongs the toasting cycle a little. Put the frozen bread into the toaster and set the toasting cycle on the rotary b utton. At the lo west step the bread will only be defrosted, b ut at a higher step , the bread will further more be t[...]

  • Seite 20

    20 6. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Children are not alwa ys ab le to understand potential risks. T each children a responsible handling of electrical appliances. 7. Check that the cord is not hanging o ver the edge of the tab le . 8. Do not place the appliance on or near hotplates, open fire or [...]

  • Seite 21

    21 T ec hnical data OBH Nordica 2693, 2695, 2696 240 volt 1000 watt Defrosting and reheating function Stop f or manual disconnection A utomatic switch-off function Electronic 6 step adjustment of toasting cycle Remov able crump tra y and cord winding de vice These instructions are subject to alterations or improv ements.[...]

  • Seite 22

    22[...]

  • Seite 23

    23[...]

  • Seite 24

    DK/MS/2693/2695/2696/0609 DK/MS/2693/2695/2696/0609[...]