Metabo UK 220 E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Metabo UK 220 E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Metabo UK 220 E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Metabo UK 220 E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Metabo UK 220 E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Metabo UK 220 E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Metabo UK 220 E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Metabo UK 220 E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Metabo UK 220 E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Metabo UK 220 E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Metabo UK 220 E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Metabo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Metabo UK 220 E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Metabo UK 220 E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Metabo UK 220 E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    UK 220 E D Betriebsanleitung Unterflur-Zugkreissäge G Operating Instruction Radial Pull Table Saw F Instructions d'utilisation Scie sur table radiale H Handleiding Ondervloer-trekcirkel-zaag[...]

  • Seite 2

    D Deutschland Die beiliegende Garantiekarte senden Sie bitte an uns zurück. Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf Garantieleistungen besteht nur gegen Vorlage des Kaufbelegs. Die Adresse Ihrer nächstgelegenen Werksvertretung finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. 1. G Great Britain Please return the enclosed warranty card to us. R[...]

  • Seite 3

    3.1 UK 220 E Composition de la scie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 1 Interrupteur marche/arrêt avec arrêt d’urgence 2 Levier de limitation de l’inclinaison 3 Levier de serrage pour bloquer l’angle d’inclinaison 4 Levier de verrouillage pour réglage de lon- gueur 5 Manivelle pour réglage de hauteur et de longueur de coupe 6 Indicateur de vit[...]

  • Seite 4

    3.2 UK 220 E A lire d'abord! · Avant la mise en marche, lisez ces instructions d'utilisation. Observez en particulier les instruc- tions de sécurité. · Au cas où, lors du déballage, vous constatez un dommage dû au transport, avertissez immédia- tement votre revendeur. Ne mettez pas l'appa- reil en fonction! · Eliminez l&apos[...]

  • Seite 5

    3.3 UK 220 E Scier les pièces rondes unique- ment au moyen du dispositif de support approprié. Si les pièces peuvent tomber de la table après la séparation, utili- ser la rallonge de table. Dispositifs de sécurité Gousset d’écartement Le gousset d’écartement empêche qu’une pièce soit accrochée par les dents montantes et projetée [...]

  • Seite 6

    3.4 UK 220 E matière à scier. L’indicateur indique la vitesse effec- tive. 3 a vitesse peut varier selon chaque alimenta- tion ( ± 10 V ca. ± 200 min -1 ). Handwheel for depth of cut setting and pull action The depth of cut can be set by turning the hand- wheel. To actuate the pull action · Lift handwheel slightly = saw blade can be moved le[...]

  • Seite 7

    3.5 UK 220 E Manivelle pour angle d’inclinaison L’inclinaison de la lame de scie peut être ajustée en continu entre 0 et 45 ° . Le point de rotation se trouve à hauteur de la table de manière à ce que la profondeur de sciage soit la même pour tous les angles d’inclinaison. Ratchet lock lever The set bevel angle can be locked with a rat[...]

  • Seite 8

    3.6 UK 220 E - lorsque la scie est inclinée (utilisation en scie de table) - pour sciage oblique (utilisation en scie pas- sante) · Côté de support haut = pour scier les pièces hautes (65 mm maxi.). Mise en marche B Danger! Courant électrique. N’installer la machine que dans un endroit sec. Installation Pour assurer un positionnement sûr d[...]

  • Seite 9

    3.7 UK 220 E Raccordement au réseau A Attention! N’utiliser la machine qu’avec une source de courant correspondant aux données du cha- pitre „ Spécifications techniques “ et équipée d’un commutateur de sécurité FI prévu pour un courant de fuite de 30 mA. Installer le câble d’alimentation de sorte qu’il n’entrave pas les man[...]

  • Seite 10

    3.8 UK 220 E - Coupe particulièrement précise 1. Dévisser le blocage de réglage de longueur. 2. Ajuster la hauteur de coupe. Le capot de pro- tection doit se trouver à une distance de la pièce d’environ 10 mm. 3. Ajuster l’angle d’inclinaison et bloquer en posi- tion. 4. Monter le profil de support. A Attention! Le profil de support ne [...]

  • Seite 11

    3.9 UK 220 E 3. Dévisser la fixation sous le collecteur de copeaux et retirer la tôle de protection vers le haut. 4. Maintenir l’axe de lame au moyen de la clé spé- ciale et dévisser la vis de fixation avec une clé pour six-pans intérieur (filetage à gauche !). 5. Retirer la lame de son axe. 6. Nettoyer les flasque latéraux de la lame et[...]

  • Seite 12

    3.10 UK 220 E 1. Démonter le capot de protection. 2. Dévisser et retirer le profil de table. 3. Tourner la scie complètement vers le haut. 4. Desserrer la vis à six-pans intérieur (filetage à gauche!). 5. Redresser le gousset. 6. Serrer la vis à six-pans intérieur (filetage à gau- che!). 7. Fixer le profil de table. 8. Fixer le capot de pr[...]

  • Seite 13

    3.11 UK 220 E ment lui-même mais sans venir en butée avec des à-coup. · Tourner vers la droite = Amortisseur plus ferme · Tourner vers la gauche = Amortisseur plus fai- ble Nettoyage de la machine 1. Positionner la machine sur le côté. 2. Evacuer les copeaux de sciage et la poussière avec un aspirateur à poussière ou une brosse : - élém[...]

  • Seite 14

    3.12 UK 220 E Problèmes et pannes A Danger! Avant chaque intervention suite à une panne: 1. Mettre la machine hors tension. 2. Retirer la prise d’alimentation. 3. Attendre que la lame soit immobile. Après chaque intervention, remettre en fonction tous les dispositifs de sécurité et les contrôler. Le moteur ne tourne pas A cause d’une chut[...]

  • Seite 15

    3.13 UK 220 E Spécifications techniques Lames disponibles Tension V 230 (1 ~ 50 Hz) Puissance Puissance absorbée Puissance disponible kW kW 1,7 kW S6 40% 1,0 kW S6 40% Courant nominal A 7,4 A Fusible min. A 10 (à action retardée ou automat. K) Indice de protection IP 44 Vitesse nominale à vide (pour 230V) min -1 2500 ... 4500 ± 10% Vitesse de[...]

  • Seite 16

    3.14 UK 220 E Schéma de câblage 1 M ~ 1 ~ 50 Hz 230 V 4 3 2 5 4 L N PE 16 A gr ws br bl gr ws bl br sw br bl 43 33 23 13 a 44 34 24 14 b 230 V O I U <[...]

  • Seite 17

    Aktiengesellschaft Postfach 13 52, D-49703 Meppen EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattest - EG-konformitetsdeklaration EF-konformitetserklæring - Selvitys ey-standardinmukaisuudesta - Dichiarazione di conformità CE Declaración de confo[...]

  • Seite 18

    UK 220 E – ARL0001 1151628636 D/GB/F/NL 0898 1.0 Elektra Beckum Belgium N.V.S.A. Industriezone Hofte te Bollebeeklaan B-1730 Asse-Mollem Tel.: 0032-24540454 Fax: 0032-24540450 Elektra Beckum AG Daimlerstraße 1 D-49716 Meppen Tel.: 01803-333 456 Fax: 01803-333 457 Elektra Beckum Danmark Lundeborgvej 9 Postbox 8113 DK-9220 Aalborg OE Tel.: 0045-98[...]