Konig CMP-VGACONV13 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Konig CMP-VGACONV13 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Konig CMP-VGACONV13, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Konig CMP-VGACONV13 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Konig CMP-VGACONV13. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Konig CMP-VGACONV13 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Konig CMP-VGACONV13
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Konig CMP-VGACONV13
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Konig CMP-VGACONV13
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Konig CMP-VGACONV13 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Konig CMP-VGACONV13 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Konig finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Konig CMP-VGACONV13 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Konig CMP-VGACONV13, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Konig CMP-VGACONV13 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    2012-06-28 CMP-VGACONV13 MANUAL (p. 2) A V to VGA converter ANLEITUNG (S. 3) A V zu VGA Konverter MODE D’EMPLOI (p. 5) Convertisseur A V vers VGA GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) A V naar VGA converter MANUALE (p. 8) Convertitore da A V a VGA MANUAL DE USO (p. 9) Convertidor de A V a VGA HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 1 1.) A V -VGA át alakító KÄYTT?[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH A V to VGA converter 1. Connecting the device A. S peakers G . Audio out B. PC H. Audio in C. LCD/CRT I. VGA in D. DVD J. VGA out E. Game console K. Power adapter F . V ideo in 2. Buttons definition Location 1 2 3 4 5 6 Define 1 Input Resolution Menu Vo lu me down Vo lu me u p Define 2 Exit Enter Up Down Define 3 Back Enter Left Right LED[...]

  • Seite 3

    3 W arranty: No guarantee or liability can be accepted for any c hanges and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product. General: - Designs and specifications are subject to change without notice. - All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are h[...]

  • Seite 4

    4 2. Tastendefinitionen Position 1 2 3 4 5 6 Bedeutung 1 Eingang Auflösung Menü Leiser Lauter Bedeutung 2 Beenden Eingabe Aufwärts Abwärts Bedeutung 3 Zurück Eingabe Links Rechts LED Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektri schen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLIC[...]

  • Seite 5

    5 FRANÇAIS Convertisseur A V vers VGA 1. Connexion du dispositif A. Haut-parleurs G . Sortie Audio B. Ordinateur PC H. Entrée Audio C. Écran plat / Moniteur I. Entrée VGA D. Lecteur DVD J. Sortie VGA E. Console de jeux K. Adaptateur d'alimentation F . Entrée V idéo 2. Fonctions des boutons Emplacement 1 2 3 4 5 6 Fonction 1 Entrée Réso[...]

  • Seite 6

    6 Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : - Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. - T ous les logos de [...]

  • Seite 7

    7 2. Toetsen definities Locatie 1 2 3 4 5 6 Definieer 1 Ingang Resolutie Menu Vo l u m e omlaag Vo l u m e omhoog Definieer 2 Afsluiten Enter Omhoog Omlaag Definieer 3 T erug Enter Links Rechts LED (Brandt wanneer apparaat is ingeschakeld) V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN wo[...]

  • Seite 8

    8 IT ALIANO Convertitore da A V a VGA 1. Connessione del dispositivo A. Altoparlanti G . Uscita audio B. PC H. Ingresso audio C. LCD/CRT I. Ingresso VGA D. DVD J. Uscita VGA E. Consolo giochi K. Alimentatore F . Ingresso video 2. Definizioni Pulsante Posizione 1 2 3 4 5 6 Definizione 1 Ingresso Risoluzione Menu V olume giù V olume su Definizione 2[...]

  • Seite 9

    9 Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabili tà in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’us o non corretto del prodotto stesso. Generalità: - Il design e le caratteristiche tecniche sono sogge tti a modifica senza ne cessità di preavviso. - Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono [...]

  • Seite 10

    10 2. Definición de los botones Situación 1 2 3 4 5 6 Definición 1 Entrada Resolución Menú Bajar volumen Subir volumen Definición 2 Salir Entrar Arriba Abajo Definición 3 Atrás Entrar Izquierda Derecha LED (Iluminado cuando el dispositivo está encendido) Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto S?[...]

  • Seite 11

    11 MAGY AR A V -VGA át alakító 1. Az eszköz csatlakoztatása A. Hangszórók G . Audio kimenet B. Számítógép H. Audio bemenet C. LCD/CRT I. VGA bemenet D. DVD J. VGA kimenet E. Játék konzol K. Adapter F . Video bemenet 2. Gombok ismertetése Elhelyezkedés 1 2 3 4 5 6 1 Bemenet Felbontás Menü Hanger ő le Hanger ő fel 2 Kilépés Enter[...]

  • Seite 12

    12 Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felel ő sséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkez ő károkért. Általános tudnivalók: - A kivitel és a m ű szaki jellemz ő k el ő zetes értesítés nélkül is módosulhatnak. - Minden logó, terméknév és márkanév[...]

  • Seite 13

    13 2. Painikkeiden määritelmät Sijainti 1 2 3 4 5 6 Määritä 1 Syöttö Resoluutio V alikko Vähennä äänenvoima kkuutta Lisää äänenvoima kkuutta Määritä 2 Poistu Suorita Ylös Alas Määritä 3 T akaisin Suorita V asen Oikea LED:iä (valo palaa, kun laite on päällä) T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pien[...]

  • Seite 14

    14 SVENSKA A V till VGA-omvandlare 1. Hur man ansluter enheten A. Högtalare G . Ljudutgång B. Dator H. Ljud in C. LCD/CRT I. VGA-IN D. DVD J. VGA-UT E. S pelkonsol K. Nät adapter F . Videoingång 2. Knappdefinitioner Plats 1 2 3 4 5 6 Definiera 1 Inmatning Upplösning Meny V olym ned V olym upp Definiera 2 Avsluta Enter-tangent Uppåt Nedåt Def[...]

  • Seite 15

    15 Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt. Allmänt: - Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. - Alla logotyper och produktnamn är varumärken elle r registrerade varumärken som ti[...]

  • Seite 16

    16 2. Funkce tla č ítek Pozice 1 2 3 4 5 6 Funkce 1 Vstup Rozlišení Nabídka Snížení hlasitosti Zvýšení hlasitosti Funkce 2 Opušt ě ní Vstup Nahoru Dol ů Funkce 3 Zp ě t Vstup Vlevo Vpravo LED (Svítí, je-li za ř ízení zapnuto) Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, m ě l by být tento[...]

  • Seite 17

    17 ROMÂN Ă Convertor A V – VGA 1. Conectarea dispozitivului A. Difuzoare G . Ie ş ire audio B. PC H. Intrare audio C. LCD/CRT I. Intrare VGA D. DVD J. Ie ş ire VGA E. Consol ă joc K. Adaptor de putere F . Intrare video 2.Defini ţ iile butoanelor Loca ţ ie 1 2 3 4 5 6 Define ş te 1 Intrare Rezoluie Meniu Mic ş orare volum M ă rire vol[...]

  • Seite 18

    18 modific ă rilor aduse acestui produs sau în cazul deterior ă rii cauzate de utilizarea incorect ă a produsului. Generalit ăţ i: - Designul ş i specifica ţ iile produsului pot fi modificate f ă r ă o notificare prealabil ă . - T oate siglele m ă rcilor ş i denumirile produselor sunt m ă rci comerciale sau m ă rci comerciale înregi[...]

  • Seite 19

    19 2. Καθορισμός κουμπιών Θέση 1 2 3 4 5 6 Θέση 1 Είσοδος Ανάλυ ση Μενού Μείωση έντασης Αύξηση έντασης Θέση 2 Έξοδος Επιβεβαίωση Πάνω Κάτω Θέση 3 Πίσω Επιβεβαίωση Αριστερά Δεξιά LED ( Ανά βε ι ότα ν η συσ[...]

  • Seite 20

    20 DANSK A V til VGA converter 1. Tilslutning af enheden A. Højttalere G . Audio out B. PC H. Audio in C. LCD/CRT I. VGA in D. DVD J. VGA out E. S pillekonsol K. S t rømadapter F . Video in 2. Knapdefinitioner Lokation 1 2 3 4 5 6 Definition 1 Indgang Opløsning Menu Volumen- Volumen+ Definition 2 Afslut Enter Op Ned Definition 3 Tilbage Enter V [...]

  • Seite 21

    21 Generelt: - Design og specifikationer kan ændres uden varsel. - Alle bomærker og produktnavne er varemærker e ller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. - Denne vejledning blev udført omhyggeligt. Imidlert id kan der ikke afledes nogen rettigheder . König Electronic kan ikke holdes ansvarlig[...]

  • Seite 22

    22 2. Definisjon av knapper Plassering 1 2 3 4 5 6 Definisjon 1 Inndata Oppløsning Meny V olum ned V olum opp Definisjon 2 Avslutt Enter Opp Ned Definisjon 3 Tilbake Enter V enstre Høyre LED-lamper (T ennes når enheten slås på) Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert t[...]

  • Seite 23

    23 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]

  • Seite 24

    24 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2002/95/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 23-05-2012 Mr [...]