Heath Zenith 6106 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 6106 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 6106, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 6106 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 6106. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 6106 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 6106
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 6106
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 6106
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 6106 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 6106 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 6106 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 6106, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 6106 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Items included in packaging: • Sensor Switch • Cover Plate • 3 W ire Connectors • 2 Large Screws • 2 Small Screws • Owner’ s Manual INST ALLA TION SELECT A LOCA TION The sensor is more sensitiv e to motion across the front of the sensor than to motion towards the sensor . The detector senses heat in motion and possibly heat sources th[...]

  • Seite 2

    2 598-1232-01 BLACK WHITE BLACK BLA CK WHITE GREEN (Ground) GREEN/BARE (Ground) TIME 5 25 10 15 1 Te st INST ALLING SENSOR T ypical Installation 1. Remove existing wall switch from junction box. 2. Connect electrical leads of sensor as shown in Figure 2. IMPORT ANT: Before installing sensor into junction box, mak e sure there is no wire exposed at [...]

  • Seite 3

    3 598-1232-01 ADJUSTMENTS Time There are 6 preset selections for the amount of time the lights stay on: T est (5 seconds), 1, 5, 10, 15, and 25 minutes. Use a small, phillips screw driv er to adjust the TIME control (see Figure 4). T urn the TIME control until it “snaps” into the desired time position. COMPLETING INST ALLA TION 1. Replace contr[...]

  • Seite 4

    4 598-1232-01 TECHNICAL SER VICE (Do Not Send Products) If y ou e xp er ie nce a p ro bl em , fol lo w thi s gu id e. Yo u may als o wan t to v is it ou r Web sit e at: www.desatech.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). Y ou may also write* to: DESA Specialty Products™ P .O. Box 90004,[...]

  • Seite 5

    5 598-1232-01 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited Warr anty” which gives you specific legal rights. Y ou may also hav e other rights which vary from state to state or province to province. For a per iod of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no [...]

  • Seite 6

    6 598-1232-01 Int err upt or de Par ed y Det ect or de Mov imi ent o 6106 © 2005 DESA Specialty Products™ 598-1232-01 S Elementos incluidos en el paquete: • Interruptor del detector • Placa cubertora • 3 Conectores de alambre • 2 T or ni ll os g r an de s • 2 T ornillos pequeños • Manual del propietario 9.1 m El det ect or de mo vim[...]

  • Seite 7

    7 598-1232-01 NEGRO BLANCO NEGRO NEGR O BLANCO VERT (T erre) VERT/DESCUBRA (T erre) TIME 5 25 10 15 1 Te st INST ALACION DEL DETECT OR Instalación típica 1. Quite el interruptor de pared existente de la caja de empalmes. 2. Conecte los hilos eléctricos del detector como se muestra en la Figura 2. IMPORT ANTE: Antes de instalar el detector en la [...]

  • Seite 8

    8 598-1232-01 AJUSTES Tiempo Hay 6 ajustes precalibrados para el lapso de tiempo que las luces permanecen encendidas: Prueba (5 segundos), 1, 5, 10, 15 y 25 minutos. Use un destornillador Phillips pequeño para regular el control de TIEMPO (V ea la Figura 4). Gire el control hasta que se “coloque a presión” en la posición de tiempo deseada. I[...]

  • Seite 9

    9 598-1232-01 GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS SER VICIO TÉCNICO (No enviar los pr oductos) Si tiene algún problema por favor siga esta guía. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en español por teléfono. Usted puede también escribir* a: DESA Specialty Products™ P .O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 * Si se llama al Servicio[...]

  • Seite 10

    10 598-1232-01 GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a pro vincia. Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes defectuosas [...]

  • Seite 11

    11 598-1232-01 L ’emballage contient : • Interrupteur à détecteur • Plaque murale • 3 serre-fils • 2 grandes vis • 2 petites vis • Guide du propriétaire INST ALLA TION DÉTERMINER L'EMPLA CEMENT Le détecteur est plus sensible au mouvement transversal qu'au mouvement perpendiculaire au détecteur . Le détecteur perçoit[...]

  • Seite 12

    12 598-1232-01 NOIR BLANC NOIR NOIR BLANC VERDE (Tierra) VERDE/ DÉPOUILLÉ (Tierra) TIME 5 25 10 15 1 Te st INST ALLA TION DU DÉTECTEUR Installation type 1. Enle ver l’interrupteur mural existant de la boîte de jonction. 2. Racc order les fils du déte cteur comme illust ré à la Fi gur e 2. IMPO R T AN T: A v an t d’i nst all er le déte [...]

  • Seite 13

    13 598-1232-01 RÉGLA GES T emps Il y a six pé riodes prédéfi nies pour la durée de fonc- tio nnem ent de l’écl aira ge : T es t (5 secon des) , 1, 5, 10, 15 et 25 mi nutes. Servez -vou s d’un peti t tourne vis Phil lips pour régle r la co mmande TIME (voir la Figu re 4). Faite s tourner la comma nde TIME jusq u’à ce q u’elle s’en[...]

  • Seite 14

    14 598-1232-01 DÉP ANNA GE SER VICE TECHNIQUE (N'env oyez pas de pr oduits) Si vous éprouvez des difficultés, sui vez ce guide. V ous pouvez également écrire à l'adresse suivante : DESA Specialty Products™ P .O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 * Lors d’un appel au service technique, veuillez av oir les renseignements su[...]

  • Seite 15

    15 598-1232-01 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, variables d’une pro vince à l’autre. Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice [...]

  • Seite 16

    16 598-1232-01 NO TE / NO T A ______________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ __________________________ ________[...]