Gorenje HB803W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gorenje HB803W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gorenje HB803W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gorenje HB803W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gorenje HB803W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Gorenje HB803W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gorenje HB803W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gorenje HB803W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gorenje HB803W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gorenje HB803W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gorenje HB803W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gorenje finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gorenje HB803W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gorenje HB803W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gorenje HB803W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HB 803 W P ALIÈNI MEŠALNIK ŠT APNI MIKSER ŠT APNI MIKSER HAND BLENDER MANUAL MIXER RÆCZNY MIKSER ÐÓ×ÍÈÉ Ì²Ê ÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊ ÑÅÐ KÉZI MIXER ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ Navodilo za uporabo Upute za uporabu Uputstva za upotrebu Instrucþiuni de utilizare Návod na obsluhu ²íñòðóêö³¿ ç åê ñïëó àòàö³¿ Ðó[...]

  • Seite 2

    2 SL Navodila za uporabo ............................. 3 HR Upute za uporabu ................................ . 6 SRB - MNE Uputstvo z a upotrebu ........................... 9 EN Instruction manual .............................. 12 RO   ....................... 15 HU Haszn ?[...]

  • Seite 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R A B O SL Kako uporabljati ap arat Vaš palični mešalni k je namenj en u porabi v gospodinjstvu in ni predviden za u porabo v lokalih. Uporabljajte ga za obdelavo koli čin hrane, ki so običajne za go spodinjstva. Skrbn o jih shranite in jih po potrebi posre dujte nasledn jemu uporabniku. Pred prvo upor abo obrišite [...]

  • Seite 4

    4                             go s p od i n js tv u .  N e p os ku š a jt e s a mi p o p ra v i ti a p a ra ta . O d ne s it e ga v n a jb l iž j i s er v i sn i ce n t er al i p oo b l a šče n e mu d is tr i bu t e rj u . [...]

  • Seite 5

    5 Uporaba metlice Preden priključi te metlico na glav no enoto, preverite ali je apar at priključen na električno omrežje.  Vstavite metlico (11) v nastavek za mešanje (10) in ga obrnite v smer i urinih kazalcev (zaslišite »klik«) .  V po sod o do da jt e se sta vi ne .  Pr imi te a pa ra t in s e kl ja ln ik in p ri ti sn ite ti p[...]

  • Seite 6

    6 U P U TE Z A U P O R AB U HR Kako ga koristit i Aparat je na mijenjen upotrebi u domaćinstvu i nije predviĎen za upotrebu u lokalima. Koristite ga za obradu količina hr ane koje su uobi čajene za domaćinstvo. Uputstva spre mite i priložite apa ratu prilikom promjene vlasni štva. Prije prve upor abe obrišite mikser i nastavke vlaž nom krp[...]

  • Seite 7

    7  N em o jt e do di ri vat i r ez ače št ap a z a m ij eša nj e, n ar oč it o k ada j e a pa ra t u kop ča n . Rez ači s u vr lo o št r i.  A ko s e r ez ač i z ag lav e, is kop čaj te ap ara t p ri je u kl an ja nja sa st oj ak a k o ji bl ok ir a ju re za če.  Bu di te v r lo o pr ez ni pr ili kom r uk ova nj a je d in ic om s[...]

  • Seite 8

    8  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a mi je ša nj e i o kr eni te je u smj e ru k az al jk i n a sa tu do kr aj a .  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U hv at it e a pa ra t i pos udu , te pr it isn it e ti pku z a u kl ju če nje (2 ). Mo že te ko ri sti ti gum b z a p od eša va nje br zi ne ( 4) , i li gu mb za b rz o [...]

  • Seite 9

    9 U P U T S TV O Z A U P O T R E B U S R B - M N E Kako ga koristiti Aparat je na menjen korištenju u kućanstvu i nije predviĎen za korištenje u komer cijalne svrhe. Koristite ga za obr adu količina hr an e koje su uobičajene za do m aćin stvo. Uputstva spremite i priložite aparatu u slučaju. Pre prve upotrebe obrišite mikser i nastavke v[...]

  • Seite 10

    10  N em o jt e do di ri vat i s eč iv a cil ind ri čn og bl end er a , n ar oč it o k ada j e a par at pr ikl ju čen n a n ap aj an je . Se či v a su v e om a o štr a.  Ak o s e se čiv a za gl ave , is klj uč it e ap ara t iz e le ktr ič ne mr ež e p re u kla nj an ja s ast o ja ka k oj i b lo ki ra ju s e čiv a.  Bu di te iz u[...]

  • Seite 11

    11  metlic e Pr e no što priključite metlicu na glavnu jedinicu proverite, dali je aparat priklju čen na električnu mrežu.  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a me šan je i o kr eni te je u sme ru ka za ljk i na ča sov ni ku d o kr aj a.  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U va tit e ap [...]

  • Seite 12

    12 I N ST R U C TI O N M AN U AL EN How to use This hand blende r is a household appliance and is not intended for commercial use . Use it for processing of food in the usual quan tities for domestic use. Store these ins tructions in a safe p lac e and pa ss them on in case the appliance cha nges hands. Before first use, wipe of the han dle of the [...]

  • Seite 13

    13 C hi ld re n s ho ul d b e sup erv is ed to e nsu re th at th ey d o no t p la y w ith th e app li an ce .  H an dl e c ar ef ul ly t he s ha rp bl ad es e sp eci al ly du ri ng r e mo vi ng a nd em pty in g t he co nt ain er a nd d ur in g cle an in g.  D o no t to uc h t he b lad es of th e bl en de r ba r, e sp ec ia lly w he n t he ap [...]

  • Seite 14

    14 Using the beater Before connec ting the beater onto the motor unit make sure the blen der is disconn ected fro m the electrical outlet .  In se r t the w hi sk (1 1) by g r as pi ng in to the b ea ter b od y (1 0). Sc re w th e be at ing a tta chm en t to t he ma in u ni t b y tu rni ng c o un te r clo ckw ise .  Pl ac e th e i ngr ed ie n[...]

  • Seite 15

    15                   I RO MOD DE UTILIZ ARE Acest blender manual este un disp ozitiv casnic şi nu est e destinat pe ntru utilizarea co mercială. Utilizaţi - l pentru pre lucrarea ali mentelor în cantită ţi normale pentru consum casnic . Păstraţi ace ste instrucţiuni într - un [...]

  • Seite 16

    16  At un ci cân d ut il iz aţi c ab lu l de p rel ung ire p ent ru d is poz it iv ul d umn eav oa st ră a si gur aţ i - v ă că a ce st ca bl u d e ex te ns ie es te în mo d cor ect co ne cta t şi fi x at p e nt ru ut il iz ar ea ac es tu ia .  A ces t pr od us es te d est in at d oa r pe nt ru      ?[...]

  • Seite 17

    17 v it ez ei pe ntr u a se le cta s a u să a pă sa ţi bu to nu l tu rb o .       ?[...]

  • Seite 18

    18 H                           HU  Ez a kézi mix er kizárólag ház tartási felhasználásra készült. Csak a ház tartásban ha sznált mennyiségű étel feldolgozására h asználja! Őr i zze meg a ha sználati utasítá s[...]

  • Seite 19

    19  H a a v ág ó ké se k e la ka dn ak , h úz za ki a h ál ó za ti cs atl ak o z ód ugó t a fa li a ljz at ból , é s ve gye k i a h oz zá va ló ka t, ame ly e k a ka dál yoz zák a v ág ó ké se k mű köd és ét .  H as zn ál a t vag y ti sz tí tás so rá n na gy on üg ye lj en a ké se kr e é s a k o mb in ál t t ár c[...]

  • Seite 20

    20  M ielőtt csatla koztatja a habver őt, ellenőriz ze, hogy a készülék tápkábele ki van - e húzva a fali aljzatból. Illessze a habv erő fejet (11) a készülék testé hez (10). Csavarja be a habverő fejet az óramutató járásával ellenté tes irányban. Csa tlakoztassa a tápkábelt. Helyez ze a hozzáva lóka [...]

  • Seite 21

    21                     BG  Уреда е предна значен за домаш на употреба. Използвайте за обработка на х рана в количества за домаш ни нужди. Съхра нявайте инс?[...]

  • Seite 22

    22  Ку па та н е е п од х од ящ а за у пот ре ба в ми кр ов ъл нов и фур ни .  Н и во на шу ма : L c < 72 dB [A]  У р ед а е п о д х од я щ за р а зб ъ рк а ва не н а м а йо н е за , с о ко ве , ше й к , х ра ?[...]

  • Seite 23

    23    Преди да свър жете тялото на м иксера с тялото за управление се уверете, че ур еда е изключен от мрежата. Поставете бърк алката (11) ?[...]

  • Seite 24

    24                P L     Blender jest przez naczony do uży tku w gospodarstw ie domowym, nie je st natomiast przewidz iane jego użytkow anie w lokalach. Urządz enie należy używa ć do obróbki takich ilości produktów sp[...]

  • Seite 25

    25 p ra wi dł owo na le ż y te go do kon ać , t rzy ma ją c za w tyc zk ę.  U ży w aj ąc p rze dł uż ac za lu b ro zga łę zi acz a kab la e le ktr yc z ne go , n ale ży si ę up ew ni ć , cz y od pow ia da o n pa ra me tr om u rz ąd ze nia .  U rz ąd ze nie j es t p rz ezn ac zo ne wy łą czn ie d o u ży tk u w go spo da r st[...]

  • Seite 26

    26  N ad st aw kę ma la kse ra ( 8 ) n ale ży po st a wi ć n a g ła dk ie j, cz y st ej p ow ier z ch ni ro boc ze j i p rzy ci sn ąć ją w dó ł.  U mo co wa ć n al eż y nó ż ( 7) .  D o na cz y ni a ma la kse ra na le ży w ło ży ć p ro du kt y sp oż yw cz e ( 8) .  N a na ds taw ce ma la ks era na le ż y um ie śc ić[...]

  • Seite 27

    27  Urządz enia po upływie okresu e ksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze zwykłymi odpadami komunalny mi, lecz oddać na urzę dowo określone składow isko do recyklingu. Pos tępując w ten sposób, przycz yniają się Państw o do zachow ania czystego środow isk a. Gwarancja i serw is naprawczy W celu uzy[...]

  • Seite 28

    28                       UK    Цей ручний бленде р призначени й для використання у домашньому гос подарстві, він не розрах ований [...]

  • Seite 29

    29                                   .  Н е на маг айт ес я са мо ст ій но р е мо нту ва ти[...]

  • Seite 30

    30  Ус та но ві ть на у ні ве р са ль ни й по др іб ню ва ч на са дку і по ве рт ай те її за р ух ом стр іл ки г од ин ни ка , пок и її н е б уд е за фік сов ан о.  Вс та вт е о сн о вн ий бл ок б ле нд е ра у н ?[...]

  • Seite 31

    31                               Данный погру жной блендер – бы товой прибор и не предназначен для коммерческог о исполь[...]

  • Seite 32

    32 ( на при ме р , г а зо ва я и ли эл ек тр ич ес ка я г ор елк а или н аг ре тая пе чь ) .  Ни к ог да н е т яни те пр иб ор за ш ну р и не де рг ай те за не го , ч то бы о тс о ед ини ть о т р оз етк и, вм ес то э ?[...]

  • Seite 33

    33 предназначен для молк и кофейных зерен и приготовлени я хрена.  По ме ст ите ч аш у и зм ель чи тел я ( 8 ) на р ов ну ю, тв ер дую ра бо чую по ве рхн ос ть .  Вст ав ьт е вн ут р ь но ж изм ел ьчи те л[...]

  • Seite 34

    34   После окончания срока службы не выбрасывайте пр ибор вместе с бытовыми отходами . Передайте его в специализир ованный пункт для дальнейшей утилизации[...]