Gorenje HB803W инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gorenje HB803W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gorenje HB803W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gorenje HB803W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gorenje HB803W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gorenje HB803W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gorenje HB803W
- название производителя и год производства оборудования Gorenje HB803W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gorenje HB803W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gorenje HB803W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gorenje HB803W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gorenje, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gorenje HB803W, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gorenje HB803W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gorenje HB803W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HB 803 W P ALIÈNI MEŠALNIK ŠT APNI MIKSER ŠT APNI MIKSER HAND BLENDER MANUAL MIXER RÆCZNY MIKSER ÐÓ×ÍÈÉ Ì²Ê ÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊ ÑÅÐ KÉZI MIXER ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ Navodilo za uporabo Upute za uporabu Uputstva za upotrebu Instrucþiuni de utilizare Návod na obsluhu ²íñòðóêö³¿ ç åê ñïëó àòàö³¿ Ðó[...]

  • Страница 2

    2 SL Navodila za uporabo ............................. 3 HR Upute za uporabu ................................ . 6 SRB - MNE Uputstvo z a upotrebu ........................... 9 EN Instruction manual .............................. 12 RO   ....................... 15 HU Haszn ?[...]

  • Страница 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R A B O SL Kako uporabljati ap arat Vaš palični mešalni k je namenj en u porabi v gospodinjstvu in ni predviden za u porabo v lokalih. Uporabljajte ga za obdelavo koli čin hrane, ki so običajne za go spodinjstva. Skrbn o jih shranite in jih po potrebi posre dujte nasledn jemu uporabniku. Pred prvo upor abo obrišite [...]

  • Страница 4

    4                             go s p od i n js tv u .  N e p os ku š a jt e s a mi p o p ra v i ti a p a ra ta . O d ne s it e ga v n a jb l iž j i s er v i sn i ce n t er al i p oo b l a šče n e mu d is tr i bu t e rj u . [...]

  • Страница 5

    5 Uporaba metlice Preden priključi te metlico na glav no enoto, preverite ali je apar at priključen na električno omrežje.  Vstavite metlico (11) v nastavek za mešanje (10) in ga obrnite v smer i urinih kazalcev (zaslišite »klik«) .  V po sod o do da jt e se sta vi ne .  Pr imi te a pa ra t in s e kl ja ln ik in p ri ti sn ite ti p[...]

  • Страница 6

    6 U P U TE Z A U P O R AB U HR Kako ga koristit i Aparat je na mijenjen upotrebi u domaćinstvu i nije predviĎen za upotrebu u lokalima. Koristite ga za obradu količina hr ane koje su uobi čajene za domaćinstvo. Uputstva spre mite i priložite apa ratu prilikom promjene vlasni štva. Prije prve upor abe obrišite mikser i nastavke vlaž nom krp[...]

  • Страница 7

    7  N em o jt e do di ri vat i r ez ače št ap a z a m ij eša nj e, n ar oč it o k ada j e a pa ra t u kop ča n . Rez ači s u vr lo o št r i.  A ko s e r ez ač i z ag lav e, is kop čaj te ap ara t p ri je u kl an ja nja sa st oj ak a k o ji bl ok ir a ju re za če.  Bu di te v r lo o pr ez ni pr ili kom r uk ova nj a je d in ic om s[...]

  • Страница 8

    8  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a mi je ša nj e i o kr eni te je u smj e ru k az al jk i n a sa tu do kr aj a .  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U hv at it e a pa ra t i pos udu , te pr it isn it e ti pku z a u kl ju če nje (2 ). Mo že te ko ri sti ti gum b z a p od eša va nje br zi ne ( 4) , i li gu mb za b rz o [...]

  • Страница 9

    9 U P U T S TV O Z A U P O T R E B U S R B - M N E Kako ga koristiti Aparat je na menjen korištenju u kućanstvu i nije predviĎen za korištenje u komer cijalne svrhe. Koristite ga za obr adu količina hr an e koje su uobičajene za do m aćin stvo. Uputstva spremite i priložite aparatu u slučaju. Pre prve upotrebe obrišite mikser i nastavke v[...]

  • Страница 10

    10  N em o jt e do di ri vat i s eč iv a cil ind ri čn og bl end er a , n ar oč it o k ada j e a par at pr ikl ju čen n a n ap aj an je . Se či v a su v e om a o štr a.  Ak o s e se čiv a za gl ave , is klj uč it e ap ara t iz e le ktr ič ne mr ež e p re u kla nj an ja s ast o ja ka k oj i b lo ki ra ju s e čiv a.  Bu di te iz u[...]

  • Страница 11

    11  metlic e Pr e no što priključite metlicu na glavnu jedinicu proverite, dali je aparat priklju čen na električnu mrežu.  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a me šan je i o kr eni te je u sme ru ka za ljk i na ča sov ni ku d o kr aj a.  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U va tit e ap [...]

  • Страница 12

    12 I N ST R U C TI O N M AN U AL EN How to use This hand blende r is a household appliance and is not intended for commercial use . Use it for processing of food in the usual quan tities for domestic use. Store these ins tructions in a safe p lac e and pa ss them on in case the appliance cha nges hands. Before first use, wipe of the han dle of the [...]

  • Страница 13

    13 C hi ld re n s ho ul d b e sup erv is ed to e nsu re th at th ey d o no t p la y w ith th e app li an ce .  H an dl e c ar ef ul ly t he s ha rp bl ad es e sp eci al ly du ri ng r e mo vi ng a nd em pty in g t he co nt ain er a nd d ur in g cle an in g.  D o no t to uc h t he b lad es of th e bl en de r ba r, e sp ec ia lly w he n t he ap [...]

  • Страница 14

    14 Using the beater Before connec ting the beater onto the motor unit make sure the blen der is disconn ected fro m the electrical outlet .  In se r t the w hi sk (1 1) by g r as pi ng in to the b ea ter b od y (1 0). Sc re w th e be at ing a tta chm en t to t he ma in u ni t b y tu rni ng c o un te r clo ckw ise .  Pl ac e th e i ngr ed ie n[...]

  • Страница 15

    15                   I RO MOD DE UTILIZ ARE Acest blender manual este un disp ozitiv casnic şi nu est e destinat pe ntru utilizarea co mercială. Utilizaţi - l pentru pre lucrarea ali mentelor în cantită ţi normale pentru consum casnic . Păstraţi ace ste instrucţiuni într - un [...]

  • Страница 16

    16  At un ci cân d ut il iz aţi c ab lu l de p rel ung ire p ent ru d is poz it iv ul d umn eav oa st ră a si gur aţ i - v ă că a ce st ca bl u d e ex te ns ie es te în mo d cor ect co ne cta t şi fi x at p e nt ru ut il iz ar ea ac es tu ia .  A ces t pr od us es te d est in at d oa r pe nt ru      ?[...]

  • Страница 17

    17 v it ez ei pe ntr u a se le cta s a u să a pă sa ţi bu to nu l tu rb o .       ?[...]

  • Страница 18

    18 H                           HU  Ez a kézi mix er kizárólag ház tartási felhasználásra készült. Csak a ház tartásban ha sznált mennyiségű étel feldolgozására h asználja! Őr i zze meg a ha sználati utasítá s[...]

  • Страница 19

    19  H a a v ág ó ké se k e la ka dn ak , h úz za ki a h ál ó za ti cs atl ak o z ód ugó t a fa li a ljz at ból , é s ve gye k i a h oz zá va ló ka t, ame ly e k a ka dál yoz zák a v ág ó ké se k mű köd és ét .  H as zn ál a t vag y ti sz tí tás so rá n na gy on üg ye lj en a ké se kr e é s a k o mb in ál t t ár c[...]

  • Страница 20

    20  M ielőtt csatla koztatja a habver őt, ellenőriz ze, hogy a készülék tápkábele ki van - e húzva a fali aljzatból. Illessze a habv erő fejet (11) a készülék testé hez (10). Csavarja be a habverő fejet az óramutató járásával ellenté tes irányban. Csa tlakoztassa a tápkábelt. Helyez ze a hozzáva lóka [...]

  • Страница 21

    21                     BG  Уреда е предна значен за домаш на употреба. Използвайте за обработка на х рана в количества за домаш ни нужди. Съхра нявайте инс?[...]

  • Страница 22

    22  Ку па та н е е п од х од ящ а за у пот ре ба в ми кр ов ъл нов и фур ни .  Н и во на шу ма : L c < 72 dB [A]  У р ед а е п о д х од я щ за р а зб ъ рк а ва не н а м а йо н е за , с о ко ве , ше й к , х ра ?[...]

  • Страница 23

    23    Преди да свър жете тялото на м иксера с тялото за управление се уверете, че ур еда е изключен от мрежата. Поставете бърк алката (11) ?[...]

  • Страница 24

    24                P L     Blender jest przez naczony do uży tku w gospodarstw ie domowym, nie je st natomiast przewidz iane jego użytkow anie w lokalach. Urządz enie należy używa ć do obróbki takich ilości produktów sp[...]

  • Страница 25

    25 p ra wi dł owo na le ż y te go do kon ać , t rzy ma ją c za w tyc zk ę.  U ży w aj ąc p rze dł uż ac za lu b ro zga łę zi acz a kab la e le ktr yc z ne go , n ale ży si ę up ew ni ć , cz y od pow ia da o n pa ra me tr om u rz ąd ze nia .  U rz ąd ze nie j es t p rz ezn ac zo ne wy łą czn ie d o u ży tk u w go spo da r st[...]

  • Страница 26

    26  N ad st aw kę ma la kse ra ( 8 ) n ale ży po st a wi ć n a g ła dk ie j, cz y st ej p ow ier z ch ni ro boc ze j i p rzy ci sn ąć ją w dó ł.  U mo co wa ć n al eż y nó ż ( 7) .  D o na cz y ni a ma la kse ra na le ży w ło ży ć p ro du kt y sp oż yw cz e ( 8) .  N a na ds taw ce ma la ks era na le ż y um ie śc ić[...]

  • Страница 27

    27  Urządz enia po upływie okresu e ksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze zwykłymi odpadami komunalny mi, lecz oddać na urzę dowo określone składow isko do recyklingu. Pos tępując w ten sposób, przycz yniają się Państw o do zachow ania czystego środow isk a. Gwarancja i serw is naprawczy W celu uzy[...]

  • Страница 28

    28                       UK    Цей ручний бленде р призначени й для використання у домашньому гос подарстві, він не розрах ований [...]

  • Страница 29

    29                                   .  Н е на маг айт ес я са мо ст ій но р е мо нту ва ти[...]

  • Страница 30

    30  Ус та но ві ть на у ні ве р са ль ни й по др іб ню ва ч на са дку і по ве рт ай те її за р ух ом стр іл ки г од ин ни ка , пок и її н е б уд е за фік сов ан о.  Вс та вт е о сн о вн ий бл ок б ле нд е ра у н ?[...]

  • Страница 31

    31                               Данный погру жной блендер – бы товой прибор и не предназначен для коммерческог о исполь[...]

  • Страница 32

    32 ( на при ме р , г а зо ва я и ли эл ек тр ич ес ка я г ор елк а или н аг ре тая пе чь ) .  Ни к ог да н е т яни те пр иб ор за ш ну р и не де рг ай те за не го , ч то бы о тс о ед ини ть о т р оз етк и, вм ес то э ?[...]

  • Страница 33

    33 предназначен для молк и кофейных зерен и приготовлени я хрена.  По ме ст ите ч аш у и зм ель чи тел я ( 8 ) на р ов ну ю, тв ер дую ра бо чую по ве рхн ос ть .  Вст ав ьт е вн ут р ь но ж изм ел ьчи те л[...]

  • Страница 34

    34   После окончания срока службы не выбрасывайте пр ибор вместе с бытовыми отходами . Передайте его в специализир ованный пункт для дальнейшей утилизации[...]