Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gorenje HB803W manuale d’uso - BKManuals

Gorenje HB803W manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gorenje HB803W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gorenje HB803W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gorenje HB803W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gorenje HB803W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gorenje HB803W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gorenje HB803W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gorenje HB803W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gorenje HB803W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gorenje HB803W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gorenje in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gorenje HB803W, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gorenje HB803W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gorenje HB803W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HB 803 W P ALIÈNI MEŠALNIK ŠT APNI MIKSER ŠT APNI MIKSER HAND BLENDER MANUAL MIXER RÆCZNY MIKSER ÐÓ×ÍÈÉ Ì²Ê ÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊ ÑÅÐ KÉZI MIXER ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ Navodilo za uporabo Upute za uporabu Uputstva za upotrebu Instrucþiuni de utilizare Návod na obsluhu ²íñòðóêö³¿ ç åê ñïëó àòàö³¿ Ðó[...]

  • Pagina 2

    2 SL Navodila za uporabo ............................. 3 HR Upute za uporabu ................................ . 6 SRB - MNE Uputstvo z a upotrebu ........................... 9 EN Instruction manual .............................. 12 RO   ....................... 15 HU Haszn ?[...]

  • Pagina 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R A B O SL Kako uporabljati ap arat Vaš palični mešalni k je namenj en u porabi v gospodinjstvu in ni predviden za u porabo v lokalih. Uporabljajte ga za obdelavo koli čin hrane, ki so običajne za go spodinjstva. Skrbn o jih shranite in jih po potrebi posre dujte nasledn jemu uporabniku. Pred prvo upor abo obrišite [...]

  • Pagina 4

    4                             go s p od i n js tv u .  N e p os ku š a jt e s a mi p o p ra v i ti a p a ra ta . O d ne s it e ga v n a jb l iž j i s er v i sn i ce n t er al i p oo b l a šče n e mu d is tr i bu t e rj u . [...]

  • Pagina 5

    5 Uporaba metlice Preden priključi te metlico na glav no enoto, preverite ali je apar at priključen na električno omrežje.  Vstavite metlico (11) v nastavek za mešanje (10) in ga obrnite v smer i urinih kazalcev (zaslišite »klik«) .  V po sod o do da jt e se sta vi ne .  Pr imi te a pa ra t in s e kl ja ln ik in p ri ti sn ite ti p[...]

  • Pagina 6

    6 U P U TE Z A U P O R AB U HR Kako ga koristit i Aparat je na mijenjen upotrebi u domaćinstvu i nije predviĎen za upotrebu u lokalima. Koristite ga za obradu količina hr ane koje su uobi čajene za domaćinstvo. Uputstva spre mite i priložite apa ratu prilikom promjene vlasni štva. Prije prve upor abe obrišite mikser i nastavke vlaž nom krp[...]

  • Pagina 7

    7  N em o jt e do di ri vat i r ez ače št ap a z a m ij eša nj e, n ar oč it o k ada j e a pa ra t u kop ča n . Rez ači s u vr lo o št r i.  A ko s e r ez ač i z ag lav e, is kop čaj te ap ara t p ri je u kl an ja nja sa st oj ak a k o ji bl ok ir a ju re za če.  Bu di te v r lo o pr ez ni pr ili kom r uk ova nj a je d in ic om s[...]

  • Pagina 8

    8  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a mi je ša nj e i o kr eni te je u smj e ru k az al jk i n a sa tu do kr aj a .  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U hv at it e a pa ra t i pos udu , te pr it isn it e ti pku z a u kl ju če nje (2 ). Mo že te ko ri sti ti gum b z a p od eša va nje br zi ne ( 4) , i li gu mb za b rz o [...]

  • Pagina 9

    9 U P U T S TV O Z A U P O T R E B U S R B - M N E Kako ga koristiti Aparat je na menjen korištenju u kućanstvu i nije predviĎen za korištenje u komer cijalne svrhe. Koristite ga za obr adu količina hr an e koje su uobičajene za do m aćin stvo. Uputstva spremite i priložite aparatu u slučaju. Pre prve upotrebe obrišite mikser i nastavke v[...]

  • Pagina 10

    10  N em o jt e do di ri vat i s eč iv a cil ind ri čn og bl end er a , n ar oč it o k ada j e a par at pr ikl ju čen n a n ap aj an je . Se či v a su v e om a o štr a.  Ak o s e se čiv a za gl ave , is klj uč it e ap ara t iz e le ktr ič ne mr ež e p re u kla nj an ja s ast o ja ka k oj i b lo ki ra ju s e čiv a.  Bu di te iz u[...]

  • Pagina 11

    11  metlic e Pr e no što priključite metlicu na glavnu jedinicu proverite, dali je aparat priklju čen na električnu mrežu.  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a me šan je i o kr eni te je u sme ru ka za ljk i na ča sov ni ku d o kr aj a.  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U va tit e ap [...]

  • Pagina 12

    12 I N ST R U C TI O N M AN U AL EN How to use This hand blende r is a household appliance and is not intended for commercial use . Use it for processing of food in the usual quan tities for domestic use. Store these ins tructions in a safe p lac e and pa ss them on in case the appliance cha nges hands. Before first use, wipe of the han dle of the [...]

  • Pagina 13

    13 C hi ld re n s ho ul d b e sup erv is ed to e nsu re th at th ey d o no t p la y w ith th e app li an ce .  H an dl e c ar ef ul ly t he s ha rp bl ad es e sp eci al ly du ri ng r e mo vi ng a nd em pty in g t he co nt ain er a nd d ur in g cle an in g.  D o no t to uc h t he b lad es of th e bl en de r ba r, e sp ec ia lly w he n t he ap [...]

  • Pagina 14

    14 Using the beater Before connec ting the beater onto the motor unit make sure the blen der is disconn ected fro m the electrical outlet .  In se r t the w hi sk (1 1) by g r as pi ng in to the b ea ter b od y (1 0). Sc re w th e be at ing a tta chm en t to t he ma in u ni t b y tu rni ng c o un te r clo ckw ise .  Pl ac e th e i ngr ed ie n[...]

  • Pagina 15

    15                   I RO MOD DE UTILIZ ARE Acest blender manual este un disp ozitiv casnic şi nu est e destinat pe ntru utilizarea co mercială. Utilizaţi - l pentru pre lucrarea ali mentelor în cantită ţi normale pentru consum casnic . Păstraţi ace ste instrucţiuni într - un [...]

  • Pagina 16

    16  At un ci cân d ut il iz aţi c ab lu l de p rel ung ire p ent ru d is poz it iv ul d umn eav oa st ră a si gur aţ i - v ă că a ce st ca bl u d e ex te ns ie es te în mo d cor ect co ne cta t şi fi x at p e nt ru ut il iz ar ea ac es tu ia .  A ces t pr od us es te d est in at d oa r pe nt ru      ?[...]

  • Pagina 17

    17 v it ez ei pe ntr u a se le cta s a u să a pă sa ţi bu to nu l tu rb o .       ?[...]

  • Pagina 18

    18 H                           HU  Ez a kézi mix er kizárólag ház tartási felhasználásra készült. Csak a ház tartásban ha sznált mennyiségű étel feldolgozására h asználja! Őr i zze meg a ha sználati utasítá s[...]

  • Pagina 19

    19  H a a v ág ó ké se k e la ka dn ak , h úz za ki a h ál ó za ti cs atl ak o z ód ugó t a fa li a ljz at ból , é s ve gye k i a h oz zá va ló ka t, ame ly e k a ka dál yoz zák a v ág ó ké se k mű köd és ét .  H as zn ál a t vag y ti sz tí tás so rá n na gy on üg ye lj en a ké se kr e é s a k o mb in ál t t ár c[...]

  • Pagina 20

    20  M ielőtt csatla koztatja a habver őt, ellenőriz ze, hogy a készülék tápkábele ki van - e húzva a fali aljzatból. Illessze a habv erő fejet (11) a készülék testé hez (10). Csavarja be a habverő fejet az óramutató járásával ellenté tes irányban. Csa tlakoztassa a tápkábelt. Helyez ze a hozzáva lóka [...]

  • Pagina 21

    21                     BG  Уреда е предна значен за домаш на употреба. Използвайте за обработка на х рана в количества за домаш ни нужди. Съхра нявайте инс?[...]

  • Pagina 22

    22  Ку па та н е е п од х од ящ а за у пот ре ба в ми кр ов ъл нов и фур ни .  Н и во на шу ма : L c < 72 dB [A]  У р ед а е п о д х од я щ за р а зб ъ рк а ва не н а м а йо н е за , с о ко ве , ше й к , х ра ?[...]

  • Pagina 23

    23    Преди да свър жете тялото на м иксера с тялото за управление се уверете, че ур еда е изключен от мрежата. Поставете бърк алката (11) ?[...]

  • Pagina 24

    24                P L     Blender jest przez naczony do uży tku w gospodarstw ie domowym, nie je st natomiast przewidz iane jego użytkow anie w lokalach. Urządz enie należy używa ć do obróbki takich ilości produktów sp[...]

  • Pagina 25

    25 p ra wi dł owo na le ż y te go do kon ać , t rzy ma ją c za w tyc zk ę.  U ży w aj ąc p rze dł uż ac za lu b ro zga łę zi acz a kab la e le ktr yc z ne go , n ale ży si ę up ew ni ć , cz y od pow ia da o n pa ra me tr om u rz ąd ze nia .  U rz ąd ze nie j es t p rz ezn ac zo ne wy łą czn ie d o u ży tk u w go spo da r st[...]

  • Pagina 26

    26  N ad st aw kę ma la kse ra ( 8 ) n ale ży po st a wi ć n a g ła dk ie j, cz y st ej p ow ier z ch ni ro boc ze j i p rzy ci sn ąć ją w dó ł.  U mo co wa ć n al eż y nó ż ( 7) .  D o na cz y ni a ma la kse ra na le ży w ło ży ć p ro du kt y sp oż yw cz e ( 8) .  N a na ds taw ce ma la ks era na le ż y um ie śc ić[...]

  • Pagina 27

    27  Urządz enia po upływie okresu e ksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze zwykłymi odpadami komunalny mi, lecz oddać na urzę dowo określone składow isko do recyklingu. Pos tępując w ten sposób, przycz yniają się Państw o do zachow ania czystego środow isk a. Gwarancja i serw is naprawczy W celu uzy[...]

  • Pagina 28

    28                       UK    Цей ручний бленде р призначени й для використання у домашньому гос подарстві, він не розрах ований [...]

  • Pagina 29

    29                                   .  Н е на маг айт ес я са мо ст ій но р е мо нту ва ти[...]

  • Pagina 30

    30  Ус та но ві ть на у ні ве р са ль ни й по др іб ню ва ч на са дку і по ве рт ай те її за р ух ом стр іл ки г од ин ни ка , пок и її н е б уд е за фік сов ан о.  Вс та вт е о сн о вн ий бл ок б ле нд е ра у н ?[...]

  • Pagina 31

    31                               Данный погру жной блендер – бы товой прибор и не предназначен для коммерческог о исполь[...]

  • Pagina 32

    32 ( на при ме р , г а зо ва я и ли эл ек тр ич ес ка я г ор елк а или н аг ре тая пе чь ) .  Ни к ог да н е т яни те пр иб ор за ш ну р и не де рг ай те за не го , ч то бы о тс о ед ини ть о т р оз етк и, вм ес то э ?[...]

  • Pagina 33

    33 предназначен для молк и кофейных зерен и приготовлени я хрена.  По ме ст ите ч аш у и зм ель чи тел я ( 8 ) на р ов ну ю, тв ер дую ра бо чую по ве рхн ос ть .  Вст ав ьт е вн ут р ь но ж изм ел ьчи те л[...]

  • Pagina 34

    34   После окончания срока службы не выбрасывайте пр ибор вместе с бытовыми отходами . Передайте его в специализир ованный пункт для дальнейшей утилизации[...]