Gorenje DVRG9535B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gorenje DVRG9535B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gorenje DVRG9535B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gorenje DVRG9535B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gorenje DVRG9535B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Gorenje DVRG9535B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gorenje DVRG9535B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gorenje DVRG9535B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gorenje DVRG9535B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gorenje DVRG9535B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gorenje DVRG9535B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gorenje finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gorenje DVRG9535B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gorenje DVRG9535B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gorenje DVRG9535B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SL O GB HR LT UA BG SK SB MK C OOKER HOOD - User instructions KUHINJSKA NAP A – Nav odila za uporabo ISISNA NAP A – Upute za uporabu P ažljivo T V AIKU NOSŪCĒ JS – Lietošanas instrukcija DŪMTRA UKIS – var totojo instrukcijos BИTЯЖKA – Iнс трукції з eкcплиуaтaції КУ ХНЕНСКИ АСПИР А ТОР – Ин?[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    - 3 - M E AB AB C M max 70 cm Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3[...]

  • Seite 4

    - 4 - min 45 cm B A C L A F b 20 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 Fig. 9[...]

  • Seite 5

    - 5 - K K K C Fig .10 Fig .12 Fig .14 Fig .11 Fig .13[...]

  • Seite 6

    - 6 - A B C D E F Fig .15[...]

  • Seite 7

    - 7 - ENGLISH GB GENERAL Carefully read the f ollowing important information regarding installation safety and maintenance. Keep this inf ormation booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhaust to the outside – F ig.1B ),  ltering version (air circulation on the inside [...]

  • Seite 8

    - 8 - • Installation of models without dec orative ducts Extractor hood - Remove both grid E on the air outlet hole and lid M as shown in ( Fig.2 ). - Connect the hood to the flexible hose (not supplied) and the hose to the air exhaust hole previously prepared ( Fig .3A/3B ). - Fix the lid once again. • Optional accessories This model may have [...]

  • Seite 9

    - 9 - The level of the lights has a cyclic trend: High, medium, low , o . Timer button (D ) = W ith any type of speed (excluding the intensive speed), by pressing the butt on, the timer function is activated for 15 minutes. After this time has elapsed the hood will turn o (motor and any light on). Lights indicator (E) = The lights indicator w[...]

  • Seite 10

    - 10 - mrežo je treba med naprav o in mrežo namestiti večpolno stikalo, ki mora imeti med spoji najmanj 3 mm razmika, ustrezati mora napetosti in veljavnim pr edpisom. • Med podporno površino gorilnih plošč na kuhalniku in najnižjim delom kuhinjske nape mora biti vsaj 45 cm razdalje. Če za povezav o uporabite dvo ali več delno spojno cev[...]

  • Seite 11

    - 11 - S pritiskom nanjo se motor zažene s prvo stopnjo hitrosti. Tipka za hitrost izsesa vanja (B)= Kadar je v položaju IZKLJUČENO, pritisnite enkrat za vklop prve, dvakrat za vklop druge in trikrat za vk lop tretje stopnje izsesavanja. Za vklop največje možne hitrosti izsesavanja pritisnite tipko in jo držite 5 sekund, ne glede na trenutne [...]

  • Seite 12

    - 12 - UPUTE ZA POST A VL JANJE Montiranje i električni priključak treba obaviti stručno usavršeno osoblje. • Električni priključak pozor! Aparat je napravljen u klasi I , stoga ga treba spojiti na uzemljenje. Priključak na električnu mrežu treba obaviti kako slijedi: SMEĐE = L faza PLA VO = N nula ŽUTO / ZELENO = uzemljenje Kabel nule[...]

  • Seite 13

    - 13 - Nepoštivanje uputa o promjeni i pranju može dov esti do opasnosti od zapaljenja filtera za masnoću. • Ugljeni filteri služe za pročišćavanje zraka koji se vraća u prostoriju. T e filtere se ne može prati ni obnavljati i potrebno ih je zamijeniti nakon najviše svaka četiri mjeseca. Zasićenost aktivnog ugljena ovisi o više-manje[...]

  • Seite 14

    - 14 - E) Kontrolējiet c epšanas procesus, jo pārkarsēta eļļa v ar izraisīt ugunsgrēku F) Pirms jebkādu apkopes darbu v eikšanas atvienojiet ierīci no maiņstrāvas tīkla. G) Šo ierīci bez uzraudzības nedrīkst izmantot bērni un veci, vārgi cilv ēki H) Jāseko tam, lai mazgadīgi bērni neizmantotu ierīci rotaļās I) Ja telpā, [...]

  • Seite 15

    - 15 - - Pievelciet abas skrūves ( K ) līdz galam un  ksējiet tvaika noņēmēju gala pozīcijā ar atlikušajām divām skrūvēm ( C ) ( 13. attēls ). - Aizveriet aiz varu tā, lai tas  ksējas ar k likšķi, un uzstādiet pārsegu. - Atkarībā no uzstādīšanas vietas izmantojiet stiprināšanas skrūves vai enkurbultas, kas piemēro[...]

  • Seite 16

    - 16 - saugos ir techninio aptarnavimo . Šį informacinį bukletą laikykite prieinamoje vietoje, jei prireiktų juo pasinaudoti ateityje. Šis prietaisas sukurtas naudoti su vamzdžiais (oro išleidimas į išorę – 1B pav .),  ltravimo sistema (or o cirkuliacija viduje – 1A pav .) arba su išoriniu varikliu ( 1C pav .). SA UGOS A TSARGUMO[...]

  • Seite 17

    - 17 - • Modelių su dekoratyvinėmis angomis montavimas - Nuimkite viršutinį gaubtą - Elektros maitinimo tinklą montuokite pagal dekoraty vinio dūmtakio matmenis. - Nuo garų surinktuvo atsukite ir nuimkite keturis  ksatorius. 4 pav . - Metalinę juostelę varžtais A pritvir tinkite prie sienos taip, kad ji sudar ytų vieną ašį su ga[...]

  • Seite 18

    - 18 - prasidės iš pradžių. Švaraus oro indikatorius (8). Norėdami aktyvuoti „Švaraus oro“ funkciją, paspauskite ir 5 sekundes palaikykite Maitinimo mygtuką (1), k ai garų surinktuvas yra išjungtas. Taip kas valandą 10-iai minučių bus įjungiamas variklis, jis veiks pirmu greičiu. Apšvietimo indikatorius įsijungs, taip pat įsi[...]

  • Seite 19

    - 19 - мережі необхідно помістити між установкою і мережею двуполюсний вимикач з мінімальним зазором між контактами 3 мм, розрахований на відповідне навант аження і такий, що відповідає діючим [...]

  • Seite 20

    - 20 - вентиляторі і на інших повер хнях, використовуючи тканину , змочену денатурованим спиртом або рідкими нейтральними не абразивними миючими засобами. • Блок освітлення спроектований для ?[...]

  • Seite 21

    - 21 - захранване чрез контакт с предпазител със стопяема вложка 3А, или към двата двуфазни проводника, защитени от предпазител със с топяема вложка 3А. 2.ВНИМАНИЕ ! При определени обстоятелства д[...]

  • Seite 22

    - 22 - – Свържет е чрез г ъвкавата тръба L фланеца C към отвора за отвеждане на въздуха ( Фиг . 6 ). – Поставете коминнит е елементи на местата им вър х у абсорбаторна та шапка и ги закрепете с четири?[...]

  • Seite 23

    - 23 - От изк лючено положение нат иснете веднъж за силно ниво, два пъ ти за средно ниво, три път и за слабо ниво и четири пъ ти, за да изк лючите осветлениет о. Нивото на освет лението е с циклично п[...]

  • Seite 24

    - 24 - POKY NY PRE INŠT ALĮCIU Operįcie spojené s montįžou a elektrické zapojenie mô že vykonįvať len odborný personįl . • Elektrické zapojenie Upozornenie : T oto zariadenie je vyrobené v triede I , a preto musí byť uzemnené. Pripojenie k elektrickému rozvodu musí byť vykonané nasledovne: HNEDÝ = L fázo vý vodič MODRÝ [...]

  • Seite 25

    - 25 - boli nįpisy viditeľné cez mriežku z vonkajšej strany odsįvača. Aby ste zabrįnili nebezpečenstvu prípadných po žiarov v prípade, ak akrylové filtre nie sú vybavené nįpismi, alebo sú použité kovov é filtre, alebo filtre s hliníkovým panelom, je potrebné filtre umyť maximįlne každé 2 mesiace , pričom postupujte pod?[...]

  • Seite 26

    - 26 - Pre pov ezivanja uređaja sa električnom mrežom: - proverite pločicu sa podacima (smešt enu unutar uređaja) da biste se uverili da napon i snaga odgovaraju mreži i da li je utičnica odgovarajuća. U slučaju da niste sigurni pozovite kvali kovanog električara. - Ukoliko je energetski kabl oštećen, treba ga zameniti novim ili pos[...]

  • Seite 27

    - 27 - • Filtrirajuća v er zija Pažnja: Filter e treba naručiti od prodav ca kao dodatnu opremu. Da biste transformisali aspirator iz USISNE verzije u FIL TRIRA JUĆU verziju na osnovu modela koji posedujete, imamo na raspolaganju dve različite vrste kompleta, jedan sa kasetnim  lterima ( Sl. 7 ) , a drugi sa cirkularnim  lterima ( Sl. [...]

  • Seite 28

    - 28 - Lampica za čist vazduh (8) Funkciju čist og vazduha aktivirate sa isključenim aspiratorom tako što pritisnete na 5 sekundi taster za napajanje (1). Na taj način se pali motor 1. brzinom na 10 minuta na svakih sat vremena. Lampica se pali i ostaje upaljena, a pali se i lampica 1. brzine. U preostalih 50 minuta lampica treperi. F unkcija [...]

  • Seite 29

    - 29 - поврзувајт е го излезниот отвор на аспира торот со иста вентилација што се к ористи и за кружење на топол воздух или за излез на чадот од други грејни т е ла што не се на електричен погон. Пр[...]

  • Seite 30

    - 30 - го изгребет е аспираторо т . Заменете ги халог енките со нови од ист вид. • Команди: ( слика 15 ) Напомена: Со оваа контрола мо жно е да се ракува со апаратот и с о далечински управувач, шт о мож?[...]

  • Seite 31

    - 31 -[...]

  • Seite 32

    3LIK0599[...]