Franke Consumer Products FTU 3807 W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FTU 3807 W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Franke Consumer Products FTU 3807 W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Franke Consumer Products FTU 3807 W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FTU 3807 W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Franke Consumer Products FTU 3807 W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Franke Consumer Products FTU 3807 W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Franke Consumer Products FTU 3807 W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Franke Consumer Products finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Franke Consumer Products FTU 3807 W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Franke Consumer Products FTU 3807 W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Franke Consumer Products FTU 3807 W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Istruzioni per l’uso e l’insta llazione Cappa Instructions for use and installati on Cooker Hood Mode d’emploi et ins tallation Hotte de Cuisine Bedienungsa nleitung u nd Einr ichtung Dunstabzugshaube Kullan ım ve montaj talimatları Davlumbaz FTU 3807 W IT GB FR DE TR[...]

  • Seite 2

    IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI ..............................................................................................................................................7 CARATTER ISTICHE ................................................................................................................................[...]

  • Seite 3

    EN 3 3 Instructions Manua l INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS .................................................................................................................... 16 CHARACTERISTICS ....................................................................................................................................................[...]

  • Seite 4

    FR 4 4 Manuel d’Instruct ions SOMMAIRE CONSEILS E T SUGGESTIONS ........................................................................................................ ..................................25 CARACTERIST IQUES ............................................................................................................................[...]

  • Seite 5

    DE 5 5 Bedienungsa nleitung INHALTSVERZ EICHNIS EMPFEHLUNGEN UND H INWEISE ...................................................................................................... ..............................3 4 CHARAKTERISTIKE N.........................................................................................................................[...]

  • Seite 6

    TR 6 6 Kullanim Kilavuku IÇERIKLER TAVSIYELER VE Ö NERILER ..............................................................................................................................................43 ÖZELLIKLER ....................................................................................................................................[...]

  • Seite 7

    IT 7 7 CONSIGLI E SUGGERIMENTI INSTA LLAZIONE • Il produttore de clina qualsia si responsabi lità per danni dov uti ad installa zione non corre tta o non c onform e a lle regole dell’arte. • La di stanza minima di si curezza tra il Piano d i cottura e la Cappa de ve es sere di 65 0 mm . • Verif icare che la tensione di r ete corrispo nda a[...]

  • Seite 8

    IT 8 8 CARATTERISTICHE Ingombro 650 min. Componenti Rif. Q.tà Componen ti di Prod otto 1 1 Corpo C appa c omplet o di: C oman di , Luc e, Fil tri 3 1 Supp orto C appa c omplet o di Gr uppo As pirat ore 7 1 Tubo PVC 8 1 Grigl ia Dir ezionat a ø 125 mm 8c 1 Riduz i one usc ita ari a ø 120 mm 9 1 Fla ngia di r iduz i one ø 15 0-120 mm Rif. Q.tà C[...]

  • Seite 9

    IT 9 9 INSTALLAZIONE Foratura P arete Data la complessità dell’installazione si racco manda di effettuarla minimo in due pe rsone. Tracciare sull a Parete: • una linea Ver ticale f ino al sof fitto o al lim ite supe riore, al centro della z ona previs ta per i l monta ggio de lla Cappa; • una line a Orizz ontale a: 1 150 m m mi n. sopra il P[...]

  • Seite 10

    IT 1 0 10 Montaggio Suppor to Cappa • A ppogg iare il Su pporto Ca ppa 3 al mur o fac endo coi ncider e i fori del sup porto c on quelli fatti a l muro. • Bloccare il s upporto al m uro utili zza ndo le quattro viti 12a (5 x 70) in dotazio ne. • P rima di serrare defi nitivamente le viti liv ellare il supporto, quindi bloccare definitivamente[...]

  • Seite 11

    IT 1 1 11 USCITA ARIA VE RSIONE FILT RANTE • Inse rire il tubo i n pvc 7 in dotazione sull’uscita del Corpo Cappa 7 ø 150 Montaggio corpo cappa Versi one Aspi ra nte • Nel caso in cui sia stata scelta l’uscita de ll’aria sulla pa rte su- perior e della capp a si dovrà staccare i l pezzo p retagliat o. • Appoggia re il corpo ca ppa al [...]

  • Seite 12

    IT 1 2 12 Connessione elettrica • Collegare la Cappa all’A limentazione di Rete inter- ponend o un I nterruttore bipola re c on apert ura dei contatti di alme no 3 mm . • A prire il gruppo illuminaz ione tira ndolo sul l’apposita intacca • Toglie re il Filtro , spingendol o verso la parte poste- riore de l gruppo e tirando c ontempor anea[...]

  • Seite 13

    IT 1 3 13 USO Quadro comandi La ca ppa può e ssere accesa direttam ente alla velocità deside rata, prem endo il relativo ta sto senza pa ssare per il tasto 0/1 motore. TASTO LED FUNZIONI L - Acce nde e speg ne l’im pianto di illumina zione. T1 0/1 Motore Fisso Prima ve locità. Spegne la cappa se prem uto pe r circa 1”. T2 Velocità Fis so Se[...]

  • Seite 14

    IT 1 4 14 MANUTENZIONE TELECO MANDO (OPZIO NALE) Questo app arecchio può essere co mandato per mezzo di un tele- com ando, alim entato con pile alca line zinco- carbo ne da 1,5 V del tipo sta ndard L R03-A AA. • Non ri porre il te lecom ando in pr ossim ità di fonti di calore . • Non disper dere le pi le nell’a mbiente, de positarle negli a[...]

  • Seite 15

    IT 1 5 15 Filtri antiodore al Car bone attivo (Ver sione Filtrante) • Non è lavabile e non è rig enerabi le, va sostituit o quan do il led S1 lam pegg ia o alm eno ogn i 4 mesi. La segnalazione di allarme si v erifica s olo quando é az ionato il Motore di aspiraz ione. Attivazi one del segnal e di al larme • Nelle Cappe in Versio ne Filtrant[...]

  • Seite 16

    EN 1 6 16 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTA LLATION • The manuf acturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect o r imprope r install ation. • The minimum s afety distance between the cook er top and the extrac- tor hood is 650 m m. • Check that t he mains vol tage cor responds to tha t indicated on the rating pla[...]

  • Seite 17

    EN 1 7 17 CHARACTERISTICS Dimensions 650 min. Components Ref. Q.ty Produc t compon ents 1 1 Hood equip ped wit h: Cont rols, Lights , Filt ers 3 1 Hood s uppor t equi pped wi th th e Ex haus t Grou p 7 1 tube i n PVC 8 1 Directi oned grid ø 125mm 8c 1 Air outl et red uction ø 120 mm 9 1 Redu ction fla nge ø 150-12 0 mm Ref. Q.ty Insta llation co[...]

  • Seite 18

    EN 1 8 18 INSTALLATION Wall drilling and bracket fixing On the wa ll, draw: • a Vertical line up to the ceili ng or up per limit, a t the centre of the area in w hich the ho od is to be fitted; • a Horiz ontal line at a m inim um of 1150 m m a bove the C ooker T op; . • As indicat ed, mark a re ference poin t at 100 mm to th e right of the ve[...]

  • Seite 19

    EN 1 9 19 Hood support m ounting • L ean the hood sup port 3 aga inst the w all maki ng sure that holes in the hood support corresp ond to those in the w all. • Block the hood s upport to t he wall us ing 4 12a (5 x 70) screws supplie d with t he hood. • Before fastening the screws de finitively make sure that the support is well-levelled . O[...]

  • Seite 20

    EN 2 0 20 RECIRCULAT ION VERSION AI R OUT LET • Inser t pvc pi pe 7 provide d onto the Hood Cano py O utlet. . 7 ø 150 Hood body mounti ng Ducting versi on • In case t he air ou tlet co nnection on the upper p art of the ho od has been ch osen it will be necessary to remove the pre-cut piece. • L ean the hood body on the supp ort and fix it [...]

  • Seite 21

    EN 2 1 21 ELECTRI CAL CONNE CTION • Connect the hoo d to t he ma ins through a tw opole switc h having a contac t gap of at leas t 3 mm. • Open the lighting unit by pulling on the notch. • Remove the f ilters one at a time by pushing them to- wa rds the back of the group and pulli ng dow n at the sa me t i me . • Bein g sure th at the con n[...]

  • Seite 22

    EN 2 2 22 USE Control Panel The hood c an be sw itched on p ushing direc tly onto the reques ted spe ed without f irstly having to select 0/1 button. KEY LED FUNCTIONS L 0/1 Light Turns lig hting on a nd of f. T1 0/1 Motor on Fir st speed. When pr esse d for a bout 1 sec onds the motor is sw itched of f. T2 Speed on Second s peed. T3 Speed on Thi r[...]

  • Seite 23

    EN 2 3 23 MAINTENANCE REMOTE CONT ROL (OPT IONAL) The a ppliance ca n be contr olled using a r emote control p owere d by a 1.5 V c arbon-zi nc alk aline batte ries of the standa rd LR03- AAA type. • Do not place the remote co ntro l near to heat sources. • Used ba tteries must be dispose d of in the proper m anner . Grease filters CLEANING MET[...]

  • Seite 24

    EN 2 4 24 Activated charcoal filter (Recirculation ver sion) • The filte r is not w ashable a nd cannot be rege nerated. It must be repl aced when led S1 flas hes or at least ev ery 4 months. T he alarm signal will only light up when the e xtractor motor is sw itched on. Alarm signal activati on • In Recirculation v ersion Hoods, t he Filter sa[...]

  • Seite 25

    FR 2 5 25 CONSEILS ET SUGGEST I O NS INSTA LLATION • Le fab ricant décline toute res ponsa bilité en cas de do mmage dû à une install ation non correc te ou no n conform e aux règles de l’art. • La distance minimale de séc urité ent re le plan de cui sson et la ho tte doit être de 65 0 mm au moins . • Véri fi er que la tens i on du[...]

  • Seite 26

    FR 2 6 26 CARACTERISTIQUES Encombrement 650 min. Composants Réf. Q.té Com posants de Produ it 1 1 Corps Hotte éq uipé d e: Com andes, L umiè re, Fil tres 3 1 Support de l a Hott e avec Group e d’Aspi rat i on 7 1 Tube PVC 8 1 G rille e n Dire ction So rtie Air ø125 mm 8c 1 Réd uction Sortie Air ø120 mm 9 1 Flasque de Ré duc t ion ø 150-[...]

  • Seite 27

    FR 2 7 27 INSTALLATION Perçage Paroi et Fixation B rides Marquer sur la Paroi : • une ligne Ver ticale jus qu’au plaf ond o u à la lim ite supérie ure, au centre de la zone pré vue pour le m ontage de la Hotte ; • une ligne Horizon tale à : 1150 m m. m in. au-dess us des Plaq ues de Cuisson ; • Ma rquer, com me indiq ué, un poi nt de [...]

  • Seite 28

    FR 2 8 28 Montage du Suppor t de la Hotte • Poser le Support de la Hotte 3 co ntre la paroi, en f aisant en sor- te que les trous du sup port et c eux qui ont été percés dans la paroi co ïncident. • Bloque r le suppor t contre la pa roi, au m oyen des quatre v is 12a (5 x 70) fou rnies avec l’ appareil . • Ava nt de serrer déf initivem[...]

  • Seite 29

    FR 2 9 29 SORTIE AIR VERSIO N FILTRANT E • Insérer le tuyau en pvc 7 sur la sortie du Corps de la Hotte. 7 ø 150 Montage du corps de hot te Versi on A spi rant e • En cas de c hoix de sortie de l’air depuis la partie s upérieure de la hot te, il faudr a détacher l ’élément pr édécoup é. • Appuy er le c orps de la hotte au supp or[...]

  • Seite 30

    FR 3 0 30 Branchement Elect rique • Branch er la hot te sur le secteu r en interpo sant un in- terrupt eur bipolai re avec ouvertu re des con tacts d’ au moi n s 3 m m. • Ouvrir le groupe d’éc lairage , en le tirant sur le c ran spéciale ment prévu . • Retirer les f iltres l’un aprés l’autre, en les po ussant vers la partie arriè[...]

  • Seite 31

    FR 3 1 31 UTILISATIO N Tableau des commandes Il est po ssible d ’allumer la ho tte direct ement à la vitesse d emand ée en pressa nt la touche sans de voir TOUCHE LED FUNCTIONS L 0/1 éclairage Allume et étein t l'éclaira ge. T1 0/1 Moteur Allumé Première v itesse. Cette touche perm et d’é teindre la hotte e n y pre ssant p our env [...]

  • Seite 32

    FR 3 2 32 ENTRETI EN TELECO MMANDE (F OURNIE SUR DEMANDE) Il est pos sible de c omma nder ce t appareil au m oyen d’une té lé- comma nde, alim entée avec des pile s alca lines zi nc-char bon 1,5 V du type standar d LR 03-AAA . • Ne pas ranger la téléc ommande à proxim ité de sour ces de cha- leur. • Ne pas je ter les pile s; il f aut l[...]

  • Seite 33

    FR 3 3 33 Filtre anti-odeur (V ersion filtrante) • Il n ’est pas lavab le ni régénérab le, il faut l e remplacer lorsqu e la del S1 clignote ou to us les 4 mois a u moins. L a signalisa tion d’Ala rme a lie u uniqueme nt lorsque le Mo teur d’aspira tion est ac tionné. Activati on du sign al d’ alar me • Pour les Hotte s dans la Ve r[...]

  • Seite 34

    DE 3 4 34 EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE MONTAGE • Der Hers teller ha ftet nicht für Schäden, di e auf ein e fehle rhafte und unsachgemäße Montage zurückzuführen sind. • Der minimal e Sicherheits abstand zwi schen Kochmulde und Hau be muss 650 mm betr agen. • Prüfen, ob die Netzspa nnung mit dem Wert auf dem i m Haubeninne- ren angebrac hte[...]

  • Seite 35

    DE 3 5 35 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf 650 min. Komponenten Pos. St. Pr odukt kompo nente n 1 1 Haubenk örper mi t Sch al tern, B eleuc htun g , Filt er 3 1 Hau benhal terung kompl ett mi t Absaugu ng 7 1 Röhre PVC 8 1 Lu ftleitgitter L uftaustritt ø1 25 mm 8c 1 Ab luft Redu zierstuck ø 120 mm 9 1 Reduzierfl a nsch ø 150-1 20 mm Pos. St. Mon t[...]

  • Seite 36

    DE 3 6 36 MONTAGE Bohren der Befestigungslöcher und Fixi eren der Befestigungsbügel An die Wand ze ichnen: • eine ve rtikale Linie bis z ur Decke oder obere n Begrenzung in der Mitte des Bereiche s, in dem die Haube m ontiert we rden soll; • eine hor izontal e Linie : min. 1150 obe rhalb de r Koc hmulde; • Wie abgeb ild et einen Bezugsp unk[...]

  • Seite 37

    DE 3 7 37 Montage der Abzugshau benhalterung • Die Haubenhalter ung 3 an der Wa nd anlege n, so dass die Bohrlöc her an der Halte rung mit den B ohrl öchern a n der W and übereinstim men. • Die Halterung mit den vie r mitgelie ferten Schr auben 12a (5 x 70) an de r Wa nd fixi eren. • Bevor die Schra uben endgültig festgeschra ubt werden, [...]

  • Seite 38

    DE 3 8 38 ANSCHLUSS IN UML UFTVERSION • Den mitg elieferte P VC-Rohr 7 am Austritt des Haubenk örpers einf ügen. 7 ø 150 Montage des Haubenkör pers Abluftversion • W ird der Luf taustritt an der Oberseite de r Haube gewä hlt, muss der v orgestanzte T eil abgetrennt w erden. • Den Haube nkörper auf die Halterung gebe n und seitlich m it [...]

  • Seite 39

    DE 3 9 39 Elektroanschlus s • B ei Anschlus s der Ha ube an das Stromnetz m uss ein zwei poliger Sc halter mit e inem Öff nungsw eg von mindestens 3 mm zwischen geschal tet werden. • Die Beleuc htungsgr uppe, öf fnen inde m sie am e nt- sprechenden Schlitz a bgezog en wird. • Die Filter nache inander aushak en, indem sie auf die Rückse ite[...]

  • Seite 40

    DE 4 0 40 BEDIENUNG Bedienfeld Die Ha ube kann dir ekt a uf die gew ünschte Stuf e eing eschalte t werden oh- ne daß man v orher auf die G ebläsetas te 0/1 drüc kt. TASTE LED FUNKTION L 0/1 Beleuc htung Ein- und A usscha lten der Be leuch- tung. T1 0/1 Motor Ein geschaltet Erste Gesc hwindig keitsstuf e. Sc haltet die H aube aus w enn die T as-[...]

  • Seite 41

    DE 4 1 41 WARTUNG FERNBEDIE NUNG (OPT ION) Dieses Gerät kan n mit einer F ernbed ienung gesteuert werden, we lche mit alka lischen Zink- Kohle-B atterien 1,5 V des Stan dard- typs LR03-A AA versorg t wir d. • Die Fe rnbedienu ng nicht in die N ähe v on Hitzequel len leg en. • Batterien müssen vorschri ftsmäßig en tsorgt werden . Fettfilter[...]

  • Seite 42

    DE 4 2 42 Geruchsfilter (Umluftversion) Dieser Filte r kann we der gewaschen noch w iederv erwende t werden und ist bei Blink en der Led S1 oder zuminde st alle 4 Mona te auszuta usche n. Die Sätti gungs anzeig e erfolgt nur bei lauf endem G ebläsem otor. Aktivierung der Sättigung sanzeige • Bei Ha uben mit Um luftbetrieb er folgt die Ak tivie[...]

  • Seite 43

    TR 4 3 43 TAVSIYEL ER VE ÖNERI LER MONTA J • Yaln ιş veya eksik m ontajdan do ğ an herhangi bir zara r ι n soru mlulu ğ u üreticiye ait de ğ ildir. • Davlumbaz i le pi ş irici cihaz ι n ocak k ι sm ι aras ι ndaki m inimum güvenlik m esafesi 650 mm .dir. • Besleme volt aj ι n ι n, davlumbaz içerisine yerle ş tirilen bilgi eti[...]

  • Seite 44

    TR 4 4 44 ÖZELLIK LER Boyutlar 650 min. Parçalar Ref. Adet Ürün parçal arı 1 1 Kumand alar, l amba v e filt rlerle k ompl e davl umbaz gövdes i 3 1 Aspiratör gru buy la bi rl ik te davl umb az mes nedi 7 1 PVC Boru 8 1 Yönlendirm eli ız gara ø 1 25 mm 8c 1 Hava çıkı ş redükt örü ø 1 2 0 mm 9 1 Red üktör flan ş ı ø 150- 120 m[...]

  • Seite 45

    TR 4 5 45 MONTAJ Duvardaki Delik Montajin karmasık lıgı seb ebiyle en a z 2 ki ş i tarafından y apılmas i tavsiy e olunur Duvara: • Tava na ya da üst s ı n ı ra kadar uzan an ve Davl umbaz ı n mont e edilece ğ i yerin ta m merkezin den geçen Dikey bir çizgi çizini z; • Setüst ü oca ğ ı n üze rinden 1150 m m mes afeden g eçen[...]

  • Seite 46

    TR 4 6 46 Davlumbaz Mesnedi (deste ğ i) Montajı • Davlu mbaz deste ğ ini 3 (ya da mesnedini v eya sportunu) duvara yasla y ı n ı z v e delikle rini duvarda ki delik lerin üs tüne getiriniz. • Deste ğ i duvara sabitley iniz; bunun iç in dona n ı mla birlik te verile n dört ade t viday ı 12a (5 x 70) ku llan ı n ı z. • Vid alar ı[...]

  • Seite 47

    TR 4 7 47 F İ LTREL İ MODEL HAVA ÇIKI Ş I • PVC boruyu 7 davlumbaz gö vdesi ç ı k ı ş ı na tak ı n ı z. 7 ø 150 Davlumbaz gövdesi montajı Aspir atö rl ü model • Hava ç ı k ı ş ı davlum baz ı n üst böl üm ünden ya p ı lm ı ş ise, önced en kesilmi ş parça k opar ı lacakt ı r. • Davlu mbaz gövd esini mesned e [...]

  • Seite 48

    TR 4 8 48 Elektrik Ba ğ lantısı • Davlu mbaz ı , araya te mas aral ı ğ ı en az 3 mm olan çift kutup lu bir el ektrik anah tar ı ko yarak ş eb ekeye ba ğ lay ı n ı z. • Çenti ğ in den çekerek a yd ı nlatma grubunu ç ı kar ı n ı z. • Filtrey i grubun a rkas ı na itip ayn ı anda a ş a ğ ı do ğ ru çekerek ç ı kar ı [...]

  • Seite 49

    TR 4 9 49 KULLANIM Kumanda Tablosu Dav lumbaz , önce 0/ 1 motor ba ş latm a tu ş una b asmaya gerek kal maks ı z ı n, ilgili dü ğ m eye b asarak d o ğ rudan iste nilen h ı zda çal ı ş ma y a b a ş lat ı labilir. Bu elek tronik sis tem davlumba z ı n hem Manuel he m de Otom atik modda çal ı ş mas ı n ı sa ğ lar. DÜ Ğ ME LED ( [...]

  • Seite 50

    TR 5 0 50 BAKIM TELE KUMANDA (OPS İ YO NEL) Bu cihaza bir telekumanda ile de kom ut verilebilir; bu kumanda 1,5 Voltl uk çink o-karbo nlu LR 03-AAA tipi sta ndart alk alin pillerle çal ı ş ı r. • T elekuma nday ı ı s ı kaynakl ar ı ya k ı n ı nda b ı rakmayn ı z. • P illeri çevre ye atma y ı n ı z , bunlara ay r ı lm ı ş ç?[...]

  • Seite 51

    TR 5 1 51 Aktif karbonlu koku fil treleri (Filtreli V ersiyon) • Bunlar y ı kanmaz ve rej enere ed ilmez. İ lgili led S1 yan ı p sönm eye ba ş lad ı ğ ı nda, y a da en az 4 ay da bir de ğ i ş tirilmeleri gerekir. A la rm sade ce asp ira tör m otor u ç al ı ş ı r durumday ken devre ye gir er. Alar m siny ali nin de vre ye so kul mas[...]

  • Seite 52

    436002792_v er5 Il si mbol o sul prod ott o o sul la co nfezi on e indi ca che i l prodo tt o non d eve ess er e cons id era to co me un n orm al e rifi uto dom es tic o, ma dev e ess ere port ato n el p unt o di r acc olta appr opr iat o per il ric icl aggio di ap parec chi atur e el ettri ch e ed el ettr oni ch e. Prov v ede nd o a smal tire q ue[...]