Foster KE multifunzione 5F Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Foster KE multifunzione 5F an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Foster KE multifunzione 5F, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Foster KE multifunzione 5F die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Foster KE multifunzione 5F. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Foster KE multifunzione 5F sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Foster KE multifunzione 5F
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Foster KE multifunzione 5F
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Foster KE multifunzione 5F
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Foster KE multifunzione 5F zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Foster KE multifunzione 5F und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Foster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Foster KE multifunzione 5F zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Foster KE multifunzione 5F, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Foster KE multifunzione 5F widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Specifiche t ecnich F eature List F euille de Caractéristiques Dat enblatt Hoja de Caract erísticas Характ еристики Gege v ensblad F olha de Cara ct eristicas Φύλλο Προδιαγραφών KE60 MTL INO X[...]

  • Seite 2

    2 3 5 7 8 6 9 4 11 10 12 14 13 15 16 1 7 3 IT ALIANO KE60 MTL INOX Pannello di comando 1 2 3 4 1 Pannello di comando 2 Guarnizione 3 Resist enza del grill 4 Suppor t o cromat o + Guide di scorrimento 5 Griglia 6 V assoio per pasticceria 7 V assoio profondo 8 Cerniera 9 Spor t ello 10 Uscita dell’aria di raf freddamento 11 Fissaggio al mobile 12 S[...]

  • Seite 3

    4 Regolazione dell’orologio elettronico Al momento di collegare il f orno, sul display dell’orologio lampeggia la parola AUT O e l’indi- cazione 00:00. Mantenere premuti i simboli + e - cont emporaneament e, fino a quando viene emesso un segnale acustico e compare un pu nto lu mi no so la mp egg ia nte tr a l e c if re dell ’orologi o. Dop [...]

  • Seite 4

    5 Modifica del tono del timer acustico 1 T occare i simboli + e - insieme. Lampeggia un punto luminoso tra le cifre sullo schermo dell’orologio. 2 T occare il simbolo MODE per visualizzare l’in- dicazione “ton1” sullo schermo dell’orologio. 3 T occando più v olte il simbolo - , è possibile modificare il tono sonoro del timer . Programma[...]

  • Seite 5

    1 9 Quando si raggiunge l’ora di inizio cottura, il forno si accenderà e rest erà in funzione per il tempo impostato. Sullo schermo del- l’o r olo gio so no ill umina ti i si mbo li A UTO e . 10 Raggiun ta l’ora progra mmata di termine della cottura, il forno si spegne ed emette un segnale acustico. 11 P re mer e qu als ia si ta sto p er si[...]

  • Seite 6

    7 KE60 MTL INOX Control P anel 1 1 Control Panel 1 2 Oven Seal 1 3 Grill Element 1 4 Chrome Suppor t + T elescopic Guides 1 5 Oven Grid 1 6 Cak e T ray 1 7 Deep T ray 1 8 Hinge 1 9 Door 10 Air Outlet for Cooling 11 Cabinet Mounting 12 Grill Screen 13 Smok e Outlet 14 Side light 15 Back Wall Panel 16 F an 1 7 Large Inner Glass Door 1 F unction selec[...]

  • Seite 7

    8 Setting the Electronic Clock When you switch on the oven, y ou will notice that the word A UTO will flash on the display with 00:00. Press the + and – symbols until yo u h ea r a b eep a nd s ee a d ot fl as hi ng between the digits of the clock . Then set the clock time by pressing on the + or – symbols. Y ou will hear a beep to confirm that[...]

  • Seite 8

    9 Programming the Timer Alarm 1 Press on MODE. The symbol will flash on the clock displa y . 2 Select the length of time af ter which you want the alarm to sound by pressing on + or -. 3 The alarm will be confirmed by two conse- cutive beeps and the display will sho w the current time. The symbol will remain lit. 4 A t th e p rogr amm ed t ime , t [...]

  • Seite 9

    10 9 When it is the time for cooking t o star t, the ov en will switch on and cooking will conti- nu e fo r t he se le cte d t ime . T he sy mb ols AUT O and will light up on the clock display . 10 When the pr ogrammed time is reach, the ov en will switch itself of f and an alarm will sound. 11 Press any symbol to st op the alarm. The ov en will re[...]

  • Seite 10

    11 KE60 MTL INOX Panneau front al de commande 1 1 Panneau de commande 1 2 Joint de f our 1 3 Résistance du grill 1 4 Support chromé + Guides télescopique 1 5 Grille 1 6 Plateau à Patisserie 1 7 Plateau pour Rôtis 1 8 Charnière 1 9 Porte 10 Sortie d’air de réfrigération 11 Fixation au meuble 12 Écran du grill 13 Sortie des fumées 14 Ampo[...]

  • Seite 11

    12 Fonctions du f our Arrêt du four Grill et résistance inférieure Spécial pour les rôtis. Peut être utilisé pour tout es sortes de pièces, indépendamment de leur volume. Conventionnel avec turbine Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le ve nti la teu r ré pa r tit l a ch al eu r de f aço n uniforme à l'intérieur du four[...]

  • Seite 12

    13 Changement de la tonalité de l’avertisseur de l’horloge 1 Appuyez simultanément sur les symboles + et -. Vous verrez un point lumineux clignoter entre les chiffres de l'af ficheur de l'horloge. 2 A pp uye z su r le s ym bol e MO DE e t vou s verrez l'indication « ton1 » sur l’af ficheur de l’horloge. 3 E n a ppu yan t [...]

  • Seite 13

    14 À tout moment, vous pouvez visualiser l’heure de fin de cuisson en suivant l’instruction nº 1. Si vous souhait ez modifier l’heure de fin de cuisson, vous devrez annuler la fonction en appuyant simultanément sur + et -, et la repro- gramm er en s uivant le s instru ctions précé- demment indiquées. Programmation de la durée et de la [...]

  • Seite 14

    15 KE60 MTL INOX Bedienfeld 1 1 Bedienf eld 1 2 Back ofendichtung 1 3 Grillwiderstand 1 4 V erchromt e Halterung + T eleskopführung 1 5 Rost 1 6 Backblech tief 1 7 Backblech 1 8 Scharnier 1 9 Tür 10 Kühlluftaustritt 11 Bef estigung am Einbauschrank 12 Grillblech 13 Abzug 14 Seitenlam pen 15 Rückwand 16 V entilator 1 7 Große Innenglasscheibe 1 [...]

  • Seite 15

    16 Einstellen der Uhrzeit der Elektronikuhr Wen n Si e de n B ac kofe n a n da s N et z anschließ en, blinken auf de r U hr das Wor t AUTO und d ie Anz eige 0 0:00. Drücken S ie gleichzeitig und länger die Symbole + und -, da nn h ör en Si e e ine n P ie pton un d s ehe n einen blinkenden Leuchtpunkt zwischen den Zi f fern de r U hr; d ana ch d[...]

  • Seite 16

    17 2 Be rühren Sie das Symbol MODE und Sie sehen die Anzeige “ton1” auf der Uhr . 3 I nd em S ie da s Sym bo l – wi ede rh olt berühren, können Sie den T on des Weck ers ändern. Programmierung des W eckers 1 Drücken Sie das Symbol MODE längere Zeit. Danach blinkt das Symbol auf der Uhr . 2 Wählen Sie die Zeitdauer , nach deren Ablauf d[...]

  • Seite 17

    18 Sie können jederzeit das Gar zeit-Ende sehen, indem Sie den Anleitungen unter Nr . 1 folgen. Wenn Sie d as Ga rzei t-End e änd ern wo llen, müssen Sie die F unktion beenden, indem Sie gleichzeitig die Symbole + und – drücken und gemäß den vorher er wähnt en Anleitungen neu programmieren. Pr og ra mmi er un g d er G ar -D au er un d d es[...]

  • Seite 18

    2 3 5 7 8 6 9 4 11 10 12 14 13 15 16 1 7 19 KE60 MTL INOX F rontal de Mandos 1 2 3 4 1 F rente de Mandos 2 Junta de Horno 3 Resist encia de Grill 4 Sopor t e Cromado + Guías T elescópicas 5 Parrilla 6 Bandeja pastelera 7 Bandeja profunda 8 Bisagra 9 Puer ta 10 Salida de Aire de Refrigeración 11 Fijación al Mueble 12 Pantalla de Grill 13 Salida [...]

  • Seite 19

    20 Puesta en Hora del Reloj Electrónico Al conectar su horno, observará que en la pa nta lla de l re loj apa rec e pa rpa dean do la palabra AUT O y la indicación 00:00. T oque a la vez y de forma prolongada los sí mbolo s + y -, entonces oirá un beep y verá un punto luminoso parpadeando entre los dígitos del reloj; a continuación tocando e[...]

  • Seite 20

    21 Ca mb io de l t on o d e s oni do de l a vis ad or del reloj 1 T oque a la vez en los símbolos + y -. Verá parpadeando un punto luminoso entre los dígitos de la pantalla de l relo j. 2 T o que e n e l sí mb olo M OD E y ve rá la indicación “ton1” en la pantalla del reloj. 3 T ocando repe tidamente el símbolo -, podrá modificar el ton[...]

  • Seite 21

    1 9 Cuando se alcance la hora de comienzo de l c oc in ado , el ho rn o s e p on dr á e n marcha y se realizará el cocinado durante el tiempo seleccionado. En la pantalla del rel oj verá ilum inado los sím bolos AUTO y. 10 A lcanzada la hor a d e f inalizaci ón que se h abía progr amado, e l horno se de scon ect ar á y so na rá u na se ñal[...]

  • Seite 22

    23 2 3 5 7 8 6 9 4 11 10 12 14 13 15 16 1 7 KE60 MTL INOX Панель управления 1 2 3 4 1 Панель управления 2 Прокладка дух овки 3 Сопротивление гриля 4 Хромированные опоры + телескопические направляющие 5 Решетка 6 К он дит ер?[...]

  • Seite 23

    24 У ста но вк а те кущ ег о в ре ме ни на эл ек тр он ны х часах При подключении Вашег о духового шкафа, на экране часов появится мигающее слово A UTO и зн ачен ие 00 :0 0. Д отр аг ив айт есь до символов + [...]

  • Seite 24

    25 Изменение тональнос ти звукового сигнала таймера 1 Дотронь тесь один раз до симво лов + и -. Появиться мигающая т очк а между цифрами электронных часов. 2 Дотронь тесь до символа MODE и на экране [...]

  • Seite 25

    1 9 П о д ост иже ни е в рем ен и н а ча ла пр иго тов лен ия д ухо вой ш ка ф нач нет работу автома тически и будет гот овить в течение выбранного времени. На экране часов будет светиться символ AUT O и[...]