Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Foster KE multifunzione 5F manuale d’uso - BKManuals

Foster KE multifunzione 5F manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Foster KE multifunzione 5F. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Foster KE multifunzione 5F o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Foster KE multifunzione 5F descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Foster KE multifunzione 5F dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Foster KE multifunzione 5F
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Foster KE multifunzione 5F
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Foster KE multifunzione 5F
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Foster KE multifunzione 5F non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Foster KE multifunzione 5F e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Foster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Foster KE multifunzione 5F, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Foster KE multifunzione 5F, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Foster KE multifunzione 5F. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Specifiche t ecnich F eature List F euille de Caractéristiques Dat enblatt Hoja de Caract erísticas Характ еристики Gege v ensblad F olha de Cara ct eristicas Φύλλο Προδιαγραφών KE60 MTL INO X[...]

  • Pagina 2

    2 3 5 7 8 6 9 4 11 10 12 14 13 15 16 1 7 3 IT ALIANO KE60 MTL INOX Pannello di comando 1 2 3 4 1 Pannello di comando 2 Guarnizione 3 Resist enza del grill 4 Suppor t o cromat o + Guide di scorrimento 5 Griglia 6 V assoio per pasticceria 7 V assoio profondo 8 Cerniera 9 Spor t ello 10 Uscita dell’aria di raf freddamento 11 Fissaggio al mobile 12 S[...]

  • Pagina 3

    4 Regolazione dell’orologio elettronico Al momento di collegare il f orno, sul display dell’orologio lampeggia la parola AUT O e l’indi- cazione 00:00. Mantenere premuti i simboli + e - cont emporaneament e, fino a quando viene emesso un segnale acustico e compare un pu nto lu mi no so la mp egg ia nte tr a l e c if re dell ’orologi o. Dop [...]

  • Pagina 4

    5 Modifica del tono del timer acustico 1 T occare i simboli + e - insieme. Lampeggia un punto luminoso tra le cifre sullo schermo dell’orologio. 2 T occare il simbolo MODE per visualizzare l’in- dicazione “ton1” sullo schermo dell’orologio. 3 T occando più v olte il simbolo - , è possibile modificare il tono sonoro del timer . Programma[...]

  • Pagina 5

    1 9 Quando si raggiunge l’ora di inizio cottura, il forno si accenderà e rest erà in funzione per il tempo impostato. Sullo schermo del- l’o r olo gio so no ill umina ti i si mbo li A UTO e . 10 Raggiun ta l’ora progra mmata di termine della cottura, il forno si spegne ed emette un segnale acustico. 11 P re mer e qu als ia si ta sto p er si[...]

  • Pagina 6

    7 KE60 MTL INOX Control P anel 1 1 Control Panel 1 2 Oven Seal 1 3 Grill Element 1 4 Chrome Suppor t + T elescopic Guides 1 5 Oven Grid 1 6 Cak e T ray 1 7 Deep T ray 1 8 Hinge 1 9 Door 10 Air Outlet for Cooling 11 Cabinet Mounting 12 Grill Screen 13 Smok e Outlet 14 Side light 15 Back Wall Panel 16 F an 1 7 Large Inner Glass Door 1 F unction selec[...]

  • Pagina 7

    8 Setting the Electronic Clock When you switch on the oven, y ou will notice that the word A UTO will flash on the display with 00:00. Press the + and – symbols until yo u h ea r a b eep a nd s ee a d ot fl as hi ng between the digits of the clock . Then set the clock time by pressing on the + or – symbols. Y ou will hear a beep to confirm that[...]

  • Pagina 8

    9 Programming the Timer Alarm 1 Press on MODE. The symbol will flash on the clock displa y . 2 Select the length of time af ter which you want the alarm to sound by pressing on + or -. 3 The alarm will be confirmed by two conse- cutive beeps and the display will sho w the current time. The symbol will remain lit. 4 A t th e p rogr amm ed t ime , t [...]

  • Pagina 9

    10 9 When it is the time for cooking t o star t, the ov en will switch on and cooking will conti- nu e fo r t he se le cte d t ime . T he sy mb ols AUT O and will light up on the clock display . 10 When the pr ogrammed time is reach, the ov en will switch itself of f and an alarm will sound. 11 Press any symbol to st op the alarm. The ov en will re[...]

  • Pagina 10

    11 KE60 MTL INOX Panneau front al de commande 1 1 Panneau de commande 1 2 Joint de f our 1 3 Résistance du grill 1 4 Support chromé + Guides télescopique 1 5 Grille 1 6 Plateau à Patisserie 1 7 Plateau pour Rôtis 1 8 Charnière 1 9 Porte 10 Sortie d’air de réfrigération 11 Fixation au meuble 12 Écran du grill 13 Sortie des fumées 14 Ampo[...]

  • Pagina 11

    12 Fonctions du f our Arrêt du four Grill et résistance inférieure Spécial pour les rôtis. Peut être utilisé pour tout es sortes de pièces, indépendamment de leur volume. Conventionnel avec turbine Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le ve nti la teu r ré pa r tit l a ch al eu r de f aço n uniforme à l'intérieur du four[...]

  • Pagina 12

    13 Changement de la tonalité de l’avertisseur de l’horloge 1 Appuyez simultanément sur les symboles + et -. Vous verrez un point lumineux clignoter entre les chiffres de l'af ficheur de l'horloge. 2 A pp uye z su r le s ym bol e MO DE e t vou s verrez l'indication « ton1 » sur l’af ficheur de l’horloge. 3 E n a ppu yan t [...]

  • Pagina 13

    14 À tout moment, vous pouvez visualiser l’heure de fin de cuisson en suivant l’instruction nº 1. Si vous souhait ez modifier l’heure de fin de cuisson, vous devrez annuler la fonction en appuyant simultanément sur + et -, et la repro- gramm er en s uivant le s instru ctions précé- demment indiquées. Programmation de la durée et de la [...]

  • Pagina 14

    15 KE60 MTL INOX Bedienfeld 1 1 Bedienf eld 1 2 Back ofendichtung 1 3 Grillwiderstand 1 4 V erchromt e Halterung + T eleskopführung 1 5 Rost 1 6 Backblech tief 1 7 Backblech 1 8 Scharnier 1 9 Tür 10 Kühlluftaustritt 11 Bef estigung am Einbauschrank 12 Grillblech 13 Abzug 14 Seitenlam pen 15 Rückwand 16 V entilator 1 7 Große Innenglasscheibe 1 [...]

  • Pagina 15

    16 Einstellen der Uhrzeit der Elektronikuhr Wen n Si e de n B ac kofe n a n da s N et z anschließ en, blinken auf de r U hr das Wor t AUTO und d ie Anz eige 0 0:00. Drücken S ie gleichzeitig und länger die Symbole + und -, da nn h ör en Si e e ine n P ie pton un d s ehe n einen blinkenden Leuchtpunkt zwischen den Zi f fern de r U hr; d ana ch d[...]

  • Pagina 16

    17 2 Be rühren Sie das Symbol MODE und Sie sehen die Anzeige “ton1” auf der Uhr . 3 I nd em S ie da s Sym bo l – wi ede rh olt berühren, können Sie den T on des Weck ers ändern. Programmierung des W eckers 1 Drücken Sie das Symbol MODE längere Zeit. Danach blinkt das Symbol auf der Uhr . 2 Wählen Sie die Zeitdauer , nach deren Ablauf d[...]

  • Pagina 17

    18 Sie können jederzeit das Gar zeit-Ende sehen, indem Sie den Anleitungen unter Nr . 1 folgen. Wenn Sie d as Ga rzei t-End e änd ern wo llen, müssen Sie die F unktion beenden, indem Sie gleichzeitig die Symbole + und – drücken und gemäß den vorher er wähnt en Anleitungen neu programmieren. Pr og ra mmi er un g d er G ar -D au er un d d es[...]

  • Pagina 18

    2 3 5 7 8 6 9 4 11 10 12 14 13 15 16 1 7 19 KE60 MTL INOX F rontal de Mandos 1 2 3 4 1 F rente de Mandos 2 Junta de Horno 3 Resist encia de Grill 4 Sopor t e Cromado + Guías T elescópicas 5 Parrilla 6 Bandeja pastelera 7 Bandeja profunda 8 Bisagra 9 Puer ta 10 Salida de Aire de Refrigeración 11 Fijación al Mueble 12 Pantalla de Grill 13 Salida [...]

  • Pagina 19

    20 Puesta en Hora del Reloj Electrónico Al conectar su horno, observará que en la pa nta lla de l re loj apa rec e pa rpa dean do la palabra AUT O y la indicación 00:00. T oque a la vez y de forma prolongada los sí mbolo s + y -, entonces oirá un beep y verá un punto luminoso parpadeando entre los dígitos del reloj; a continuación tocando e[...]

  • Pagina 20

    21 Ca mb io de l t on o d e s oni do de l a vis ad or del reloj 1 T oque a la vez en los símbolos + y -. Verá parpadeando un punto luminoso entre los dígitos de la pantalla de l relo j. 2 T o que e n e l sí mb olo M OD E y ve rá la indicación “ton1” en la pantalla del reloj. 3 T ocando repe tidamente el símbolo -, podrá modificar el ton[...]

  • Pagina 21

    1 9 Cuando se alcance la hora de comienzo de l c oc in ado , el ho rn o s e p on dr á e n marcha y se realizará el cocinado durante el tiempo seleccionado. En la pantalla del rel oj verá ilum inado los sím bolos AUTO y. 10 A lcanzada la hor a d e f inalizaci ón que se h abía progr amado, e l horno se de scon ect ar á y so na rá u na se ñal[...]

  • Pagina 22

    23 2 3 5 7 8 6 9 4 11 10 12 14 13 15 16 1 7 KE60 MTL INOX Панель управления 1 2 3 4 1 Панель управления 2 Прокладка дух овки 3 Сопротивление гриля 4 Хромированные опоры + телескопические направляющие 5 Решетка 6 К он дит ер?[...]

  • Pagina 23

    24 У ста но вк а те кущ ег о в ре ме ни на эл ек тр он ны х часах При подключении Вашег о духового шкафа, на экране часов появится мигающее слово A UTO и зн ачен ие 00 :0 0. Д отр аг ив айт есь до символов + [...]

  • Pagina 24

    25 Изменение тональнос ти звукового сигнала таймера 1 Дотронь тесь один раз до симво лов + и -. Появиться мигающая т очк а между цифрами электронных часов. 2 Дотронь тесь до символа MODE и на экране [...]

  • Pagina 25

    1 9 П о д ост иже ни е в рем ен и н а ча ла пр иго тов лен ия д ухо вой ш ка ф нач нет работу автома тически и будет гот овить в течение выбранного времени. На экране часов будет светиться символ AUT O и[...]