Field Controls SK-1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Field Controls SK-1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Field Controls SK-1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Field Controls SK-1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Field Controls SK-1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Field Controls SK-1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Field Controls SK-1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Field Controls SK-1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Field Controls SK-1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Field Controls SK-1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Field Controls SK-1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Field Controls finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Field Controls SK-1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Field Controls SK-1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Field Controls SK-1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    STARKAP™ CHIMNEY CAP Model : SK - 1 The MODEL SK Starkap™ is designed for terminating gas vents or metal chimneys for gas or oil heating equipment. English ....... Page 1 Français ..... Page 5 Espanõl ...... Page 8[...]

  • Seite 2

    Page 2 INSTALLATION REQUIRE MENTS 1. Install and secure the vertical vent, gas vent or metal chimney according to man ufacturer's instructions or in accordance with NFPA 54 National Fuel Gas code or applicable local codes. The termination of the vertical vent or metal chimney MUST be installed in accordance with the height and roof pitch table[...]

  • Seite 3

    Page 3 INSTALLATION 1. Before installation, apply two beads of high temperature sili cone sealant or equivalent around the bottom of the storm collar and 1 inch above the end of the Starkap™ body. (See Figure 2) 2. Insert the Starkap™ into the inside of the vent termination pipe, making sure the Starkap™ is seated against the storm collar. Fa[...]

  • Seite 4

    Page 4 SPECIAL VENTING APPL ICATION INSTALLATION SHEET This sheet covers the requirements for installation of the Starkap™ for use with attached buildings designed for the purpose of housing heating equipment outside of the living space of the struct ure. These requirements are based on A.G.A. test reports C - FT - 5 - 90, C - FT - 8 - 90, FT - C[...]

  • Seite 5

    Page 5 STARKAP ™ Model : SK - 1 EXIGENCES D’INSTALLA TION 1. Installer et fixer l’évent vertical, l’évent à gaz ou la cheminée en métal conformément aux instructions du fabricant, au code national des gaz combustibles NFPA 54 ou à tout code local applicable. Le bout d’un évent vertical ou d’une cheminée en métal DOIT être ins[...]

  • Seite 6

    Page 6 I NSTALLATION 1. Avant l’installation, appliquer deux cordons de scellant de silicone à haute température ou l’équivalent autour de la partie inférieure de la mitre et à 1 po au - dessus de l’extrémité du Starkap™. (Voir Le Schéma 2) 2. Insérer le Starkap™ à l’inté rieur du tuyau de bout d’évent, en s’assurant qu?[...]

  • Seite 7

    Page 7 FEUILLE D’INSTALLATI ON POUR ÉVENT SPÉCIA L Cette feuille traite des exigences d’installation du Starkap™ sur des structures contiguës conçu es pour abriter du matériel de chauffage à l’extérieur de l’espace habitable d’une structure. Ces exigences sont basées sur les rapports des tests A.G.A. C - FT - 5 - 90, C - FT - 8 [...]

  • Seite 8

    Page 8 StarKap™ M odel : SK - 1 REQUISITOS PARA LA I NSTALACIÓN 1. Instale y asegure el respiradero vertical, el respiradero de gas o la chimenea metálica según las instrucciones del fabricante o confirme al código Nacional sobre Gas Combustible, NFPA 54 o todo código lo cal correspondiente. La terminación del respiradero vertical o de la c[...]

  • Seite 9

    Page 9 INSTALACIÓN 1. Antes de la instalación, aplique dos gotas de compuesto sellador de silicona para altas temperaturas o un equivalente alrededor del fondo del collarín y una pulgada encima del extremo del cuerpo del Starkap™. (Ver Figura 2) 2. Introduzca el Starkap™ en el interior del tubo de terminación del respiradero, asegurándose [...]

  • Seite 10

    Page 10 HOJA DE INSTALACIÓN PARA LA APLICACIÓN EN SITUACIONES ESPEC IALES DE VENTILACIÓN Esta hoja cubre los requisitos para la instalación del Starkap™ cuando se usa en edificios contiguos diseñados con el fin de alojar equipos de calefacción fuera de la estructura de habitación. Estos requisitos se basan en informes de prueba A.G.A. C - [...]

  • Seite 11

    Page 11[...]

  • Seite 12

    Page 12 PN 46263300 Rev C 09/00[...]